Translations by Erdal Ronahi
Erdal Ronahi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Select Command
|
|
2009-01-09 |
Fermanê Hilbijêre
|
|
2. |
Add Startup Program
|
|
2008-01-15 |
Bernameya destpêkê zêde bike
|
|
2008-01-15 |
Bernameya destpêkê zêde bike
|
|
2008-01-15 |
Bernameya destpêkê zêde bike
|
|
2006-03-21 |
Bernameya destpêkê zêde bike
|
|
3. |
Edit Startup Program
|
|
2006-03-21 |
Bernameya destpêkê biguherîne
|
|
4. |
The startup command cannot be empty
|
|
2006-03-21 |
Fermana destpêke vala nabe
|
|
5. |
The startup command is not valid
|
|
2007-03-14 |
Fermana destpêke nederbasdar e
|
|
6. |
Enabled
|
|
2007-03-13 |
Çalak
|
|
7. |
Icon
|
|
2008-09-24 |
Îkon
|
|
8. |
Program
|
|
2006-03-20 |
Bername
|
|
10. |
No name
|
|
2009-09-15 |
Bênav
|
|
11. |
No description
|
|
2007-08-13 |
RAve tune
|
|
2007-08-13 |
RAve tune
|
|
2007-08-13 |
RAve tune
|
|
12. |
Version of this application
|
|
2008-09-24 |
Guhertoya vê sepanê
|
|
13. |
Could not display help document
|
|
2009-09-15 |
Nikarî belgeya alîkariyê pêşkêş bike
|
|
18. |
<b>Some programs are still running:</b>
|
|
2008-09-24 |
<b>Çend bername hê dixebitin:</b>
|
|
2008-09-24 |
<b>Çend bername hê dixebitin:</b>
|
|
22. |
Additional startup _programs:
|
|
2006-08-18 |
_Bernameyên pêvek ên destpêkê:
|
|
2006-08-18 |
_Bernameyên pêvek ên destpêkê:
|
|
2006-08-18 |
_Bernameyên pêvek ên destpêkê:
|
|
2006-08-18 |
_Bernameyên pêvek ên destpêkê:
|
|
26. |
Comm_ent:
|
|
2009-01-09 |
Şî_rove:
|
|
28. |
_Name:
|
|
2007-03-13 |
_Nav:
|
|
29. |
File is not a valid .desktop file
|
|
2008-09-24 |
Ev pel pelekî derbasdar yê .desktop nîn e
|
|
2008-09-24 |
Ev pel pelekî derbasdar yê .desktop nîn e
|
|
31. |
Starting %s
|
|
2008-09-24 |
Dest bi %s dike
|
|
2008-09-24 |
Dest bi %s dike
|
|
35. |
Not a launchable item
|
|
2008-09-24 |
Ev hêman nayê destpêkirin
|
|
36. |
Disable connection to session manager
|
|
2008-09-24 |
Girêdana bi gerînendetiyê re neçalak bike
|
|
37. |
Specify file containing saved configuration
|
|
2009-09-15 |
Pela ku mîhengên tomarkirî dihewîne diyar bikin
|
|
38. |
FILE
|
|
2008-09-24 |
PEL
|
|
39. |
Specify session management ID
|
|
2008-09-24 |
ID'a gerînendetiyê diyar bike
|
|
40. |
ID
|
|
2008-09-24 |
ID
|
|
41. |
Session management options:
|
|
2009-09-15 |
Vebijarkên gerînendetiya danişînê:
|
|
42. |
Show session management options
|
|
2009-09-15 |
Vebijarkên gerînendetiya danişînê nîşan bide
|
|
43. |
Icon '%s' not found
|
|
2008-09-24 |
Îkona '%s' nehat dîtin
|
|
44. |
Unknown
|
|
2006-03-20 |
Nenas
|
|
45. |
A program is still running:
|
|
2008-09-24 |
Bernameyek hê dixebite:
|
|
2008-09-24 |
Bernameyek hê dixebite:
|
|
46. |
Some programs are still running:
|
|
2008-09-24 |
Çend bername hê dixebitin:
|
|
2008-09-24 |
Çend bername hê dixebitin:
|
|
54. |
Lock Screen
|
|
2008-09-24 |
Ekranê qefil bike
|
|
55. |
Cancel
|
|
2008-09-24 |
Betalkirin
|
|
2008-09-24 |
Betalkirin
|
|
60. |
_Switch User
|
|
2009-01-09 |
_Bikarhêner biguherîne
|
|
2008-09-24 |
Bikarhêner bi_guherîne
|
|
2008-09-24 |
Bikarhêner bi_guherîne
|
|
61. |
_Log Out
|
|
2006-03-21 |
_Derkeve
|