Translations by Gabor Kelemen
Gabor Kelemen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 45 of 45 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
%U on %h
|
|
2006-09-05 |
%U ezen: %h
|
|
1. |
Causes the screensaver to exit gracefully
|
|
2008-04-11 |
A képernyővédő „elegáns” bezárása
|
|
2005-11-08 |
A képernyővédő "elegáns" bezárása
|
|
2005-11-08 |
A képernyővédő "elegáns" bezárása
|
|
2. |
Query the state of the screensaver
|
|
2005-11-08 |
A képernyővédő állapotának lekérdezése
|
|
3. |
Query the length of time the screensaver has been active
|
|
2007-03-05 |
Azon időtartam lekérdezése, amíg a képernyővédő aktív volt
|
|
4. |
Tells the running screensaver process to lock the screen immediately
|
|
2005-11-08 |
A futó képernyővédő-folyamatot kéri a képernyő azonnali zárolására
|
|
5. |
Turn the screensaver on (blank the screen)
|
|
2005-11-08 |
Képernyővédő bekapcsolása (képernyő elsötétítése)
|
|
6. |
If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)
|
|
2005-11-08 |
Ha a képernyővédő aktív, akkor deaktiválja (képernyő visszaállítása)
|
|
7. |
Version of this application
|
|
2005-11-08 |
Ezen alkalmazás verziója
|
|
12. |
Show debugging output
|
|
2005-11-08 |
Hibakeresési kimenet megjelenítése
|
|
13. |
Show the logout button
|
|
2005-11-08 |
Kijelentkezés gomb megjelenítése
|
|
14. |
Command to invoke from the logout button
|
|
2005-11-08 |
A kijelentkezés gomb által meghívandó parancs
|
|
15. |
Show the switch user button
|
|
2005-11-08 |
Felhasználóváltás gomb megjelenítése
|
|
16. |
Message to show in the dialog
|
|
2007-08-17 |
A párbeszédablakban megjelenítendő üzenet
|
|
17. |
MESSAGE
|
|
2007-08-17 |
ÜZENET
|
|
19. |
Username:
|
|
2006-09-05 |
Felhasználónév:
|
|
20. |
Password:
|
|
2006-09-05 |
Jelszó:
|
|
21. |
You are required to change your password immediately (password aged)
|
|
2006-09-05 |
Azonnal meg kell változtatnia a jelszavát (a régi jelszó lejárt)
|
|
22. |
You are required to change your password immediately (root enforced)
|
|
2006-09-05 |
Azonnal meg kell változtatnia a jelszavát (a rendszergazda kérése)
|
|
23. |
Your account has expired; please contact your system administrator
|
|
2006-09-05 |
Az Ön felhasználói fiókja lejárt; lépjen kapcsolatba a rendszergazdával
|
|
24. |
No password supplied
|
|
2006-09-05 |
Nincs jelszó megadva
|
|
25. |
Password unchanged
|
|
2006-09-05 |
A jelszó nem változott
|
|
30. |
Error while changing NIS password.
|
|
2006-09-05 |
Hiba a NIS jelszó módosítása közben.
|
|
31. |
You must choose a longer password
|
|
2006-09-05 |
Válasszon hosszabb jelszót
|
|
32. |
Password has been already used. Choose another.
|
|
2006-09-05 |
A megadott jelszót már használta. Adjon meg egy másikat.
|
|
33. |
You must wait longer to change your password
|
|
2006-09-05 |
Még várnia kell a jelszó megváltoztatásával
|
|
34. |
Sorry, passwords do not match
|
|
2006-09-05 |
Sajnálom, a megadott jelszavak nem egyeznek meg
|
|
36. |
Authentication failed.
|
|
2006-09-05 |
A hitelesítés meghiúsult.
|
|
37. |
Don't become a daemon
|
|
2005-11-08 |
Ne démonként fusson
|
|
38. |
Enable debugging code
|
|
2006-03-09 |
Hibakeresési kód engedélyezése
|
|
39. |
Screensaver
|
|
2005-11-08 |
Képernyővédő
|
|
41. |
Unable to establish service %s: %s
|
|
2006-09-05 |
Nem sikerült elindítani a(z) %s szolgáltatást: %s
|
|
42. |
Can't set PAM_TTY=%s
|
|
2006-09-05 |
Nem állítható be a PAM_TTY=%s változó
|
|
43. |
Incorrect password.
|
|
2006-09-05 |
Helytelen jelszó.
|
|
44. |
Not permitted to gain access at this time.
|
|
2006-09-05 |
Jelenleg nincs engedélye hozzáférést szerezni.
|
|
45. |
No longer permitted to access the system.
|
|
2006-09-05 |
Már nem engedélyezett a rendszer elérése.
|
|
46. |
failed to register with the message bus
|
|
2005-11-08 |
nem sikerült regisztrálni az üzenetbusszal
|
|
47. |
not connected to the message bus
|
|
2006-03-09 |
nincs kapcsolat az üzenetbusszal
|
|
48. |
screensaver already running in this session
|
|
2005-11-08 |
már fut képernyővédő ebben a munkamenetben
|
|
49. |
Time has expired.
|
|
2005-11-08 |
Az idő lejárt.
|
|
50. |
You have the Caps Lock key on.
|
|
2005-11-08 |
A Caps Lock be van kapcsolva.
|
|
52. |
Log _Out
|
|
2005-11-08 |
_Kijelentkezés
|
|
53. |
_Unlock
|
|
2005-11-08 |
_Feloldás
|
|
54. |
_Password:
|
|
2005-11-08 |
_Jelszó:
|