Translations by Dmitriy Kodanev
Dmitriy Kodanev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
24. |
Six Dots
|
|
2009-10-20 |
Шесть точек
|
|
25. |
Cursor Routing
|
|
2009-10-20 |
Движение курсора
|
|
26. |
Cut Begin
|
|
2009-10-20 |
Начать вырезание
|
|
27. |
Cut Line
|
|
2009-10-20 |
Вырезать строку
|
|
186. |
no break space
|
|
2009-10-20 |
неразрывный пробел
|
|
301. |
left arrow
|
|
2009-10-20 |
стрелка влево
|
|
302. |
right arrow
|
|
2009-10-20 |
стрелка вправо
|
|
415. |
acute
|
|
2009-10-20 |
акут
|
|
416. |
circumflex
|
|
2009-10-20 |
циркумфлекс
|
|
417. |
diaeresis
|
|
2009-10-20 |
трема
|
|
418. |
ring
|
|
2009-10-20 |
кружок
|
|
419. |
stroke
|
|
2009-10-20 |
перечёркивание
|
|
491. |
Default
|
|
2009-10-20 |
По умолчанию
|
|
492. |
Uppercase
|
|
2009-10-20 |
Верхний регистр
|
|
493. |
Hyperlink
|
|
2009-10-20 |
Гиперссылка
|
|
501. |
Break speech into ch_unks between pauses
|
|
2009-10-20 |
Разбить речь между паузами на фрагменты
|
|
504. |
All
|
|
2009-10-20 |
везде
|
|
505. |
Application
|
|
2009-10-20 |
в приложении
|
|
506. |
Window
|
|
2009-10-20 |
в окне
|
|
507. |
Enable non-spacing _diacritical keys
|
|
2009-10-20 |
Включить неразрывные _диакритические клавиши
|
|
508. |
Enable echo by cha_racter
|
|
2009-10-20 |
Включить озвучивание по _символам
|
|
545. |
Send debug output to debug-YYYY-MM-DD-HH:MM:SS.out
|
|
2009-10-20 |
Отправить отладочную информацию в файл debug-YYYY-MM-DD-HH:MM:SS.out
|
|
546. |
Send debug output to the specified file
|
|
2009-10-20 |
Отправить отладочную информацию в определённый файл.
|
|
570. |
Default
|
|
2009-10-20 |
По умолчанию
|
|
571. |
Uppercase
|
|
2009-10-20 |
Верхний регистр
|
|
572. |
Hyperlink
|
|
2009-10-20 |
Гиперссылка
|
|
616. |
Speak child p_osition
|
|
2009-10-20 |
Произнести дочернюю позицию
|
|
670. |
row %(row)d, column %(column)d
|
|
2009-10-20 |
строка %(row)d, столбец %(column)d
|
|
710. |
Use Ctrl+L to move focus to the results.
|
|
2009-10-20 |
Используйте Ctrl и L, чтобы перевести фокус на результаты.
|
|
745. |
%d character too long
%d characters too long
|
|
2009-10-20 |
%d символ — это слишком много
%d символа — это слишком много
%d символов — это слишком много
|
|
746. |
Row %(row)d, column %(column)d.
|
|
2009-10-20 |
Строка %(row)d, столбец %(column)d.
|
|
748. |
Routes the pointer to the current item.
|
|
2009-10-20 |
Переводит указатель мыши к текущему элементу.
|
|
788. |
Turns contracted braille on and off.
|
|
2009-10-20 |
Включить или выключить ограниченный Брайль.
|
|
789. |
Processes a cursor routing key.
|
|
2009-10-20 |
Обрабатывает клавишу движения курсора
|
|
790. |
Marks the beginning of a text selection.
|
|
2009-10-20 |
Отмечает начало выделения текста.
|
|
791. |
Marks the end of a text selection.
|
|
2009-10-20 |
Отмечает конец выделения текста.
|
|
807. |
Prints debug information about the ancestry of the object with focus.
|
|
2009-10-20 |
Вывести отладочную информацию о происхождении объекта с фокусом.
|
|
808. |
Prints debug information about the application with focus.
|
|
2009-10-20 |
Вывести отладочную информацию о приложении с фокусом.
|
|
826. |
Could not find current location.
|
|
2009-10-20 |
Не удалось найти текущее положение.
|
|
829. |
Leaving flat review.
|
|
2009-10-20 |
Выйти из режима общего осмотра.
|
|
830. |
Entering flat review.
|
|
2009-10-20 |
Войти в режим общего осмотра.
|
|
861. |
misspelled
|
|
2009-10-20 |
неправильно написано
|
|
864. |
%(key)s %(value)s pixel
%(key)s %(value)s pixels
|
|
2009-10-20 |
%(key)s %(value)s пиксел
%(key)s %(value)s пиксела
%(key)s %(value)s пикселов
|
|
868. |
paragraph selected down from cursor position
|
|
2009-10-20 |
выделен абзац вниз от позиции курсора
|
|
869. |
paragraph unselected down from cursor position
|
|
2009-10-20 |
снято выделение абзаца ниже позиции курсора
|
|
870. |
paragraph selected up from cursor position
|
|
2009-10-20 |
выделен абзац вверх от позиции курсора
|
|
871. |
paragraph unselected up from cursor position
|
|
2009-10-20 |
снято выделение абзаца выше позиции курсора
|
|
904. |
Moves focus into and away from the current mouse over.
|
|
2009-10-20 |
Переводит фокус в текущий объект под указателем мыши и из него.
|
|
919. |
New item has been added
|
|
2009-10-20 |
Добавлен новый элемент
|
|
922. |
Mouse over object not found.
|
|
2009-10-20 |
Объект под указателем мыши не обнаружен.
|