Translations by Alexandre Franke

Alexandre Franke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 54 results
1.
An online account needs attention
2011-09-22
Un compte en ligne requiert votre attention
2.
Open Online Accounts...
2011-09-22
Ouvrir les comptes en ligne...
3.
Facebook
2011-09-22
Facebook
4.
Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)
2011-09-22
État 200 attendu lors de la requête du guid, état %d (%s) reçu à la place
5.
Error parsing response as JSON:
2011-09-22
Erreur de parcours de la réponse comme JSON :
6.
Didn't find username member in JSON data
2011-09-22
Impossible de trouver un membre nom d'utilisateur dans les données JSON
7.
Didn't find name member in JSON data
2011-09-22
Impossible de trouver un membre nom dans les données JSON
8.
Email Address
2011-09-22
Adresse de courriel
9.
Use this account for
2011-09-22
Utiliser ce compte pour
10.
Chat
2011-09-22
Discussion
11.
Google
2011-09-22
Google
12.
Didn't find data member in JSON data
2011-09-22
Impossible de trouver un membre données dans les données JSON
13.
Didn't find email member in JSON data
2011-09-22
Impossible de trouver un membre courriel dans les données JSON
14.
Mail
2011-09-22
Courriel
15.
Calendar
2011-09-22
Calendrier
16.
Contacts
2011-09-22
Contacts
17.
Documents
2011-09-22
Documents
21.
User Name
2011-09-22
Nom d'utilisateur
22.
Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)
2011-09-22
État 200 attendu lors de la requête du jeton d'accès, état %d (%s) reçu à la place
23.
Didn't find access_token in non-JSON data
2011-09-22
Impossible de trouver access_token dans les données non-JSON
24.
Didn't find access_token in JSON data
2011-09-22
Impossible de trouver access_token dans les données JSON
25.
Authorization response was "%s"
2011-09-22
La réponse d'autorisation était « %s »
26.
Paste authorization code obtained from the <a href="%s">authorization page</a>:
2011-09-22
Coller le code d'autorisation obtenu depuis la <a href="%s">page d'autorisation</a> :
27.
Dialog was dismissed
2011-09-22
Le dialogue a été fermé
28.
Error getting an Access Token:
2011-09-22
Erreur lors de l'obtention du jeton d'accès :
29.
Error getting identity:
2011-09-22
Erreur lors de l'obtention d'une identité :
30.
There is already an account for the identity %s
2011-09-22
Il y a déjà un compte pour l'identité %s
31.
Was asked to login as %s, but logged in as %s
2011-09-22
Il était demandé de se connecter en tant que %s, mais la connexion a été établie en tant que %s
32.
Credentials not found in keyring (%s, %d):
2011-09-22
Données d'authentification introuvables dans le trousseau de clés (%s, %d) :
33.
Credentials do not contain access_token
2011-09-22
Les données d'authentification ne contiennent pas access_token
34.
Failed to refresh access token (%s, %d):
2011-09-22
Échec de l'actualisation du jeton d'accès (%s, %d) :
35.
Error storing credentials in keyring (%s, %d):
2011-09-22
Erreur lors du stockage des données d'authentification dans le trousseau de clés (%s, %d) :
36.
Missing access_token or access_token_secret headers in response
2011-09-22
En-têtes access_token ou access_token_secret manquants dans la réponse
37.
Error getting a Request Token:
2011-09-22
Erreur d'obtention d'un jeton de requête :
38.
Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)
2011-09-22
État 200 attendu lors de l'obtention d'un jeton de requête, état %d (%s) reçu à la place
39.
Missing request_token or request_token_secret headers in response
2011-09-22
En-têtes request_token ou request_token_secret manquants dans la réponse
40.
Paste token obtained from the <a href="%s">authorization page</a>:
2011-09-22
Coller le jeton obtenu depuis la <a href="%s">page d'autorisation</a> :
41.
Credentials do not contain access_token or access_token_secret
2011-09-22
Les données d'authentification ne contiennent pas access_token ou access_token_secret
42.
ensure_credentials_sync is not implemented on type %s
2011-09-22
ensure_credentials_sync n'est pas implémenté pour le type %s
43.
GOA %s credentials for identity %s
2011-09-22
Données d'authentification GOA %s pour l'identité %s
44.
Failed to store credentials in the keyring: %s
2011-09-22
Échec lors du stockage des données d'authentification dans le trousseau de clés : %s
45.
Failed to retrieve credentials from the keyring: %s
2011-09-22
Échec lors de la récupération des données d'authentification depuis le trousseau de clés : %s
46.
Error parsing result obtained from the keyring:
2011-09-22
Erreur lors du parcours des résultats obtenus à partir du trousseau de clés :
47.
Twitter
2011-09-22
Twitter
48.
Didn't find id_str member in JSON data
2011-09-22
Impossible de trouver un membre id_str dans les données JSON
49.
Didn't find screen_name member in JSON data
2011-09-22
Impossible de trouver un membre screen_name dans les données JSON
50.
Yahoo
2011-09-22
Yahoo
51.
Didn't find guid member in JSON data
2011-09-22
Impossible de trouver un membre guid dans les données JSON
52.
Didn't find value member in JSON data
2011-09-22
Impossible de trouver un membre value dans les données JSON
53.
Expected status 200 when requesting name, instead got status %d (%s)
2011-09-22
État 200 attendu lors de la requête du nom, état %d (%s) reçu à la place