|
353.
|
|
|
Double-Click Timeout
|
|
|
|
Tempo de espera da dobre pulsación
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Tempo de espera do dobre clic
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:24
|
|
359.
|
|
|
Enable _mouse clicks with touchpad
|
|
|
|
Activar _pulsacións do rato coa área táctil
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Activar _clics do rato coa área táctil
|
|
|
Suggested by
Xurxo
|
|
|
|
Located in
../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:32
|
|
470.
|
|
|
Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;
|
|
|
Translators: those are keywords for the online-accounts control-center panel
|
|
|
|
Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;En liña;Conversa;Calendario;Correo-e;Contacto;
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;En liña;Chat;Calendario;Correo-e;Contacto;
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:4
|
|
532.
|
|
|
Low on a marker supply
|
|
|
Translators: "marker" is one color bin of the printer
|
|
|
|
Cartucho con pouca tinta
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Marcador baixo
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
panels/printers/pp-printer-entry.c:734
|
|
533.
|
|
|
Out of a marker supply
|
|
|
Translators: "marker" is one color bin of the printer
|
|
|
|
Cartucho esgotado
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Sen marcador
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
panels/printers/pp-printer-entry.c:736
|
|
557.
|
|
|
Aborted
|
Context: |
|
print job
|
|
|
Translators: Job's state (job has aborted due to error)
|
|
|
|
Cancelado
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Interrompido
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
panels/printers/pp-job-row.c:172
|
|
562.
|
|
|
Failed to add new printer.
|
|
|
Translators: Addition of the new printer failed.
|
|
|
|
Produciuse un erro ao engadir unha nova impresora.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Produciuse un fallo ao engadir unha nova impresora.
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
panels/printers/cc-printers-panel.c:918
|
|
581.
|
|
|
Opening firewall for mDNS connections
|
|
|
|
Abrindo a devasa para conexións mDNS
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Abrindo o cortalumes para conexións mDNS
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1783
|
|
612.
|
|
|
Select an input source to add
|
|
|
|
Seleccione unha orixe de entrada para engadir
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Seleccione a fonte da entrada a engadir
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../panels/region/gnome-region-panel-layout-chooser.ui.h:3
|
|
622.
|
|
|
Remove Language
|
|
|
|
Retirar idioma
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Quitar idioma
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:5
|