Translations by Xavier Beà
Xavier Beà has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
31. |
GIMP could not initialize the graphical user interface.
Make sure a proper setup for your display environment exists.
|
|
2006-05-06 |
El GIMP no ha pogut inicialitzar la interfície gràfica d'usuari
Assegureu-vos que el vostre entorn de visualització està configurat adequadament.
|
|
36. |
The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s
Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
|
|
2006-05-06 |
La codificació del nom de fitxer configurat no s'ha pogut convertir a UTF-8: %s
Comproveu el valor de la variable d'entorn G_FILENAME_ENCODING.
|
|
40. |
Brush Editor
|
|
2006-05-06 |
Editor del pinzell
|
|
41. |
Brushes
|
|
2006-05-06 |
Pinzells
|
|
42. |
Buffers
|
|
2006-05-06 |
Memòria intermèdia.
|
|
43. |
Channels
|
|
2006-05-06 |
Canals
|
|
44. |
Colormap
|
|
2006-05-06 |
Mapa de colors
|
|
46. |
Context
|
|
2006-05-06 |
Context
|
|
48. |
Debug
|
|
2006-05-06 |
Depuració
|
|
49. |
Dialogs
|
|
2006-05-06 |
Diàlegs
|
|
51. |
Dockable
|
|
2006-05-06 |
Desplegable
|
|
52. |
Document History
|
|
2006-05-06 |
Llista de l'historial
|
|
53. |
Drawable
|
|
2006-05-06 |
Dibuixable
|
|
54. |
Edit
|
|
2006-05-06 |
Edita
|
|
55. |
Error Console
|
|
2006-05-06 |
Consola d'errors
|
|
56. |
File
|
|
2006-05-06 |
Fitxer
|
|
57. |
Fonts
|
|
2006-05-06 |
Tipus de lletra
|
|
58. |
Gradient Editor
|
|
2006-05-06 |
Editor de degradats
|
|
59. |
Gradients
|
|
2006-05-06 |
Degradats
|
|
60. |
Help
|
|
2006-05-06 |
Ajuda
|
|
61. |
Image
|
|
2006-05-06 |
Imatge
|
|
62. |
Images
|
|
2006-05-06 |
Imatges
|
|
63. |
Layers
|
|
2006-05-06 |
Capes
|
|
64. |
Palette Editor
|
|
2006-05-06 |
Editor de Paleta
|
|
65. |
Palettes
|
|
2006-05-06 |
Paletes
|
|
66. |
Patterns
|
|
2006-05-06 |
Patrons
|
|
67. |
Plug-Ins
|
|
2006-05-06 |
Connectors
|
|
68. |
Quick Mask
|
|
2006-05-06 |
Màscara ràpida
|
|
70. |
Select
|
|
2006-05-06 |
Selecciona
|
|
71. |
Templates
|
|
2006-05-06 |
Plantilles
|
|
72. |
Text Editor
|
|
2006-05-06 |
Editor de text
|
|
73. |
Tool Options
|
|
2006-05-06 |
Opcions d'eina
|
|
74. |
Tools
|
|
2006-05-06 |
Eines
|
|
75. |
Paths
|
|
2006-05-06 |
Camins
|
|
76. |
View
|
|
2006-05-06 |
Visualitza
|
|
80. |
Brushes Menu
|
|
2006-05-06 |
Menú Pinzells
|
|
83. |
_New Brush
|
|
2006-05-06 |
_Nou pinzell
|
|
84. |
New brush
|
|
2006-05-06 |
Nou pinzell
|
|
85. |
D_uplicate Brush
|
|
2006-05-06 |
D_uplica pinzell
|
|
86. |
Duplicate brush
|
|
2006-05-06 |
Duplica pinzell
|
|
89. |
_Delete Brush
|
|
2006-05-06 |
_Suprimeix pinzell
|
|
90. |
Delete brush
|
|
2006-05-06 |
Suprimeix pinzell
|
|
91. |
_Refresh Brushes
|
|
2006-05-06 |
_Refresca pinzells
|
|
92. |
Refresh brushes
|
|
2006-05-06 |
Refresca pinzells
|
|
93. |
_Edit Brush...
|
|
2006-05-06 |
_Edita pinzell...
|
|
94. |
Edit brush
|
|
2006-05-06 |
Edita pinzell
|
|
95. |
Buffers Menu
|
|
2006-05-06 |
Menú Memòria intermèdia.
|
|
96. |
_Paste Buffer
|
|
2006-05-06 |
En_ganxa la memòria intermèdia
|
|
97. |
Paste the selected buffer
|
|
2006-05-06 |
Enganxa la memòria intermèdia seleccionada
|
|
98. |
Paste Buffer _Into
|
|
2006-05-06 |
Enganxa la memòria _intermèdia a
|