Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 54 results
7.
Use Default Font
Користи стандарден фонт
Translated and reviewed by Arangel Angov on 2008-03-29
In upstream:
Употребувај стандарден фонт
Suggested by Arangel Angov on 2008-01-15
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:36
10.
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
Сопствен фонт кој ќе биде користен за уредување. Ова ќе се одрази само доколку е вклучена опцијата "Користи зададен фонт".
Translated by Arangel Angov on 2006-03-18
Reviewed by Јован Наумовски on 2007-05-31
In upstream:
Сопствен фонт кој ќе биде користен за уредување. Ова ќе се одрази само доколку е вклучена опцијата "Користи стандарден фонт".
Suggested by Јован Наумовски on 2006-08-25
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:5
13.
Create Backup Copies
Креирај резервни копии
Translated and reviewed by Arangel Angov on 2008-03-29
In upstream:
Создај сигурносни копии
Suggested by Arangel Angov on 2008-01-15
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:52
14.
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
Дали gedit треба да креира сигурносни копии за датотеките што ги зачувува. Наставката за сигурносните копии може да ја сетирате со опцијата "Екстензија на сигурносната копија".
Translated by Arangel Angov on 2006-03-18
Reviewed by Јован Наумовски on 2007-05-31
In upstream:
Дали gedit треба да креира сигурносни копии за датотеките што ги зачувува. Наставката за сигурносните копии може да ја поставите со опцијата "Екстензија на сигурносната копија".
Suggested by Јован Наумовски on 2006-08-25
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:9
23.
Line Wrapping Mode
Мод на пренос на линија
Translated by Arangel Angov on 2005-07-23
Reviewed by Јован Наумовски on 2007-05-31
In upstream:
Режим на пренос на линија
Suggested by Arangel Angov on 2006-03-18
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:77
43.
Restore Previous Cursor Position
Врати претходна позиција на курсорот
Translated and reviewed by Arangel Angov on 2008-03-29
In upstream:
Врати Претходна Курсор Позиција
Suggested by Arangel Angov on 2008-01-15
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:152
52.
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
Дали лентата со алатки треба да е видлива во прозорите за уредување.
Translated by Arangel Angov on 2005-07-23
Reviewed by Јован Наумовски on 2007-05-31
In upstream:
Дали лентата со алатки треба да е видлива во прозорците за уредување.
Suggested by Arangel Angov on 2006-03-18
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:175
56.
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
Дали статусната лента на дното на прозорецот за уредување треба да е видлива.
Translated and reviewed by Arangel Angov on 2008-03-29
In upstream:
Дали статусната лента во дното на прозорецот за уредување треба да е видлива.
Suggested by Arangel Angov on 2008-01-15
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:185
61.
Print Syntax Highlighting
Печати ги синтаксното осветлување
Translated by Arangel Angov on 2006-03-18
Reviewed by Јован Наумовски on 2007-05-31
In upstream:
Печати го синтаксното осветлување
Suggested by Јован Наумовски on 2006-08-25
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:204
68.
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
Ако оваа вредност е 0 тогаш нема да бидат внесени броеви на страни при печатење на документот.
Translated by Arangel Angov on 2006-03-18
Reviewed by Јован Наумовски on 2007-05-31
In upstream:
Ако оваа вредност е 0 тогаш нема да бидат внесени броеви на страници при печатење на документот.
Suggested by Јован Наумовски on 2006-08-25
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:225
110 of 54 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arangel Angov, Arangel Angov, Jove Naumovski, Sebastien Bacher, Јован Наумовски, Ристе Ристевски.