Translations by Rafael Fontenelle
Rafael Fontenelle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Failed to open file '%s': %s
|
|
2017-02-18 |
Falha ao abrir o arquivo “%s”: %s
|
|
2. |
Image file '%s' contains no data
|
|
2017-02-18 |
O arquivo de imagem “%s” não contém dados
|
|
3. |
Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file
|
|
2017-02-18 |
Falha ao carregar a imagem “%s”: razão desconhecida, provavelmente um arquivo de imagem corrompido
|
|
4. |
Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt animation file
|
|
2017-02-18 |
Falha ao carregar a animação “%s”: razão desconhecida, provavelmente um arquivo de animação corrompido
|
|
7. |
Image type '%s' is not supported
|
|
2017-02-18 |
Não há suporte para imagens do tipo “%s”
|
|
8. |
Couldn't recognize the image file format for file '%s'
|
|
2017-02-18 |
Não foi possível reconhecer o formato de imagem do arquivo “%s”
|
|
10. |
Failed to load image '%s': %s
|
|
2017-02-18 |
Falha ao carregar a imagem “%s”: %s
|
|
16. |
Failed to open '%s' for writing: %s
|
|
2017-02-18 |
Falha ao abrir “%s” para escrita: %s
|
|
17. |
Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %s
|
|
2017-02-18 |
Falha ao fechar “%s” ao gravar a imagem, os dados podem não ter sido salvos: %s
|
|
20. |
Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, but didn't give a reason for the failure
|
|
2017-02-18 |
Erro interno: O módulo carregador de imagens “%s” falhou em completar uma operação, mas não deu uma razão para essa falha
|
|
21. |
Incremental loading of image type '%s' is not supported
|
|
2017-02-18 |
Não há suporte para carregamento incremental do tipo de imagem “%s”
|
|
42. |
JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be parsed.
|
|
2017-02-18 |
A qualidade do JPEG deve ser um valor entre 0 e 100; não foi possível analisar o valor “%s”.
|
|
43. |
JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed.
|
|
2017-02-18 |
A qualidade do JPEG deve ser um valor entre 0 e 100; o valor “%d” não é permitido.
|
|
120. |
PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not be parsed.
|
|
2017-02-18 |
O nível de compressão do PNG deve ser um valor entre 0 e 9; não foi possível analisar o valor “%s”.
|
|
121. |
PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not allowed.
|
|
2017-02-18 |
O nível de compressão do PNG precisa ser um valor entre 0 e 9; o valor “%d” não é permitido.
|