Translations by David Planella
David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unsupported animation type
|
|
2010-08-05 |
Tipus d'animació no implementada
|
|
~ |
Failed to skip the next %d bytes with seek().
|
|
2010-08-05 |
No s'han pogut ometre els següents %d bytes amb la crida seek().
|
|
~ |
QTIF atom size too large (%d bytes)
|
|
2010-08-05 |
La mida de l'àtom QTIF és massa gran (%d bytes)
|
|
~ |
Failed to allocate %d bytes for file read buffer
|
|
2010-08-05 |
No s'han pogut assignar %d bytes per a la memòria intermèdia del fitxer de lectura
|
|
1. |
Failed to open file '%s': %s
|
|
2010-08-05 |
No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: %s
|
|
2. |
Image file '%s' contains no data
|
|
2010-08-05 |
El fitxer gràfic «%s» no conté dades
|
|
3. |
Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file
|
|
2010-08-05 |
No es pot carregar la imatge «%s»: se'n desconeix el motiu; probablement es tracta d'un fitxer d'imatge malmès
|
|
4. |
Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt animation file
|
|
2010-08-05 |
No es pot carregar l'animació «%s»: se'n desconeix el motiu; probablement es tracta d'un fitxer d'animació malmès
|
|
5. |
Unable to load image-loading module: %s: %s
|
|
2010-08-05 |
No és possible carregar el mòdul per a la càrrega d'imatges: %s: %s
|
|
6. |
Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's from a different gdk-pixbuf version?
|
|
2010-11-14 |
El mòdul %s per carregar imatges no exporta la interfície adequada: potser és d'una versió de gdk-pixbuf diferent?
|
|
7. |
Image type '%s' is not supported
|
|
2010-08-05 |
El tipus d'imatge «%s» no està implementat
|
|
8. |
Couldn't recognize the image file format for file '%s'
|
|
2010-08-05 |
No s'ha pogut reconèixer el format gràfic del fitxer «%s»
|
|
9. |
Unrecognized image file format
|
|
2010-08-05 |
No es coneix el format del fitxer gràfic
|
|
10. |
Failed to load image '%s': %s
|
|
2010-08-05 |
No s'ha pogut carregar la imatge «%s»: %s
|
|
11. |
Error writing to image file: %s
|
|
2010-08-05 |
S'ha produït un error en escriure al fitxer d'imatge: %s
|
|
12. |
This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s
|
|
2010-08-05 |
Aquest muntatge de gdk-pixbuf no permet desar el format d'imatge: %s
|
|
13. |
Insufficient memory to save image to callback
|
|
2010-08-05 |
No hi ha memòria suficient per desar la imatge a la crida de retorn
|
|
14. |
Failed to open temporary file
|
|
2010-08-05 |
No s'ha pogut obrir el fitxer temporal
|
|
15. |
Failed to read from temporary file
|
|
2010-08-05 |
No s'ha pogut llegir el fitxer temporal
|
|
16. |
Failed to open '%s' for writing: %s
|
|
2010-08-05 |
No s'ha pogut obrir «%s» per a l'escriptura: %s
|
|
17. |
Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %s
|
|
2010-08-05 |
No s'ha pogut desar «%s» en escriure la imatge, és probable que no s'hagin desat totes les dades: %s
|
|
18. |
Insufficient memory to save image into a buffer
|
|
2010-08-05 |
No hi ha memòria suficient per desar la imatge en una memòria intermèdia
|
|
19. |
Error writing to image stream
|
|
2010-08-05 |
S'ha produït un error en escriure al flux d'imatge
|
|
20. |
Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, but didn't give a reason for the failure
|
|
2010-08-05 |
Error intern: El carregador d'imatge «%s» no ha pogut acabar una operació, però no ha donat cap raó per a la fallada
|
|
21. |
Incremental loading of image type '%s' is not supported
|
|
2010-08-05 |
No està implementada la càrrega incremental del tipus d'imatge «%s»
|
|
22. |
Image header corrupt
|
|
2010-08-05 |
La capçalera de la imatge està malmesa
|
|
23. |
Image format unknown
|
|
2010-08-05 |
El format de la imatge és desconegut
|
|
24. |
Image pixel data corrupt
|
|
2010-08-05 |
Les dades de píxels de la imatge estan malmeses
|
|
25. |
failed to allocate image buffer of %u byte
failed to allocate image buffer of %u bytes
|
|
2010-08-05 |
no s'ha pogut assignar una memòria intermèdia d'imatge de %u byte
no s'ha pogut assignar una memòria intermèdia d'imatge de %u bytes
|
|
26. |
Unexpected icon chunk in animation
|
|
2010-08-05 |
Bloc d'icona inesperat en l'animació
|
|
27. |
Invalid header in animation
|
|
2010-08-05 |
La capçalera de l'animació no és vàlida
|
|
28. |
Not enough memory to load animation
|
|
2010-08-05 |
No hi ha memòria suficient per carregar l'animació
|
|
29. |
Malformed chunk in animation
|
|
2010-08-05 |
Bloc erroni en l'animació
|
|
30. |
The ANI image format
|
|
2010-08-05 |
El format d'imatge ANI
|
|
31. |
BMP image has bogus header data
|
|
2010-08-05 |
La imatge BMP conté dades de capçalera errònies
|
|
32. |
Not enough memory to load bitmap image
|
|
2010-08-05 |
No hi ha memòria suficient per carregar la imatge de mapa de bits
|
|
33. |
BMP image has unsupported header size
|
|
2010-08-05 |
La imatge BMP té una mida de capçalera no suportada
|
|
34. |
Topdown BMP images cannot be compressed
|
|
2010-08-05 |
No es poden comprimir les imatges BMP «topdown»
|
|
35. |
Premature end-of-file encountered
|
|
2010-08-05 |
S'ha trobat un final de fitxer abans d'hora
|
|
36. |
Couldn't allocate memory for saving BMP file
|
|
2010-08-05 |
No s'ha pogut obtenir memòria per desar el fitxer BMP
|
|
37. |
Couldn't write to BMP file
|
|
2010-08-05 |
No s'ha pogut escriure al fitxer BMP
|
|
38. |
The BMP image format
|
|
2010-08-05 |
El format d'imatge BMP
|
|
39. |
The EMF image format
|
|
2010-08-05 |
El format d'imatge EMF
|
|
40. |
The GIF image format
|
|
2010-08-05 |
El format d'imatge GIF
|
|
41. |
The ICO image format
|
|
2010-08-05 |
El format d'imatge ICO
|
|
42. |
JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be parsed.
|
|
2010-08-05 |
La qualitat de JPEG ha de ser un valor entre 0 i 100; el valor «%s» no es pot analitzar.
|
|
43. |
JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed.
|
|
2010-08-05 |
La qualitat JPEG ha de ser un valor entre 0 i 100; el valor «%d» no és permès.
|
|
44. |
The JPEG image format
|
|
2010-08-05 |
El format d'imatge JPEG
|
|
45. |
Could not allocate memory: %s
|
|
2010-08-05 |
No s'ha pogut assignar memòria: %s
|
|
46. |
Could not create stream: %s
|
|
2010-08-05 |
No s'ha pogut crear el flux: %s
|