Translations by Renato Krupa
Renato Krupa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
446. |
Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count
|
|
2012-03-07 |
Relação mínima de prefetches para habilitar prefetching para um loop com uma contagem de viagem desconhecida
|
|
953. |
error in constant pool entry #%d
|
|
2012-03-07 |
erro em entrada pool constante #%d
|
|
1119. |
Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion
|
|
2012-03-07 |
Alocar variáveis locais na pilha para permitir recursão indireta
|
|
1120. |
Copy array sections into a contiguous block on procedure entry
|
|
2012-03-07 |
Copiar seções de matriz em um bloco contíguo na entrada do procedimento
|
|
1121. |
-fcoarray=[...] Specify which coarray parallelization should be used
|
|
2012-03-07 |
-fcoarray=[...] Especifica qual paralelização comatriz deve ser usada
|
|
1122. |
-fcheck=[...] Specify which runtime checks are to be performed
|
|
2012-03-07 |
-fcheck=[...] Especifica quais os controles de tempo de execução devem ser realizados
|
|
1123. |
Append a second underscore if the name already contains an underscore
|
|
2012-03-07 |
Acrescente um segundo sublinhado se o nome já contém um sublinhado
|
|
1124. |
Apply negative sign to zero values
|
|
2012-03-07 |
Aplicar sinal negativo para valores zero
|
|
1125. |
Append underscores to externally visible names
|
|
2012-03-07 |
Acrescente um sublinhado para nomes externos visíveis
|
|
1126. |
Compile all program units at once and check all interfaces
|
|
2012-03-07 |
Compilar todas as unidades do programa ao menos uma vez e verificar todas as interfaces
|
|
1127. |
Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)
|
|
2012-03-07 |
Vincular estaticamente a biblioteca de ajuda GNU Fortran (libgfortran)
|
|
1131. |
Conform to nothing in particular
|
|
2012-03-07 |
Em conformidade com nada em particular
|
|
1161. |
Use 4 media accumulators
|
|
2012-03-07 |
Use 4 acumuladores de mídia
|
|
1162. |
Use 8 media accumulators
|
|
2012-03-07 |
Use 8 acumuladores de mídia
|
|
1163. |
Enable label alignment optimizations
|
|
2012-03-07 |
Ativar otimizações de alinhamento de etiquetas
|
|
1166. |
Enable conditional execution other than moves/scc
|
|
2012-03-07 |
Ativar a execução condicional exceto move/scc
|
|
1171. |
Use fp double instructions
|
|
2012-03-07 |
Usar instruções duplas fp
|
|
1172. |
Change the ABI to allow double word insns
|
|
2012-03-07 |
Alterar ABI para permitir palavra dupla insns
|
|
1181. |
Enable inlining of PLT in function calls
|
|
2012-03-07 |
Ativar integração de PLT em funções de chamada
|
|
1186. |
Use multiply add/subtract instructions
|
|
2012-03-07 |
Usar múltiplas instruções adicionar/subtrair
|
|
1187. |
Enable optimizing &&/|| in conditional execution
|
|
2012-03-07 |
Ativar otimização &&/|| em execução condicional
|
|
1188. |
Enable nested conditional execution optimizations
|
|
2012-03-07 |
Ativar otimizações aninhadas de execução condicional
|
|
1190. |
Remove redundant membars
|
|
2012-03-07 |
Remover membros redundantes
|
|
1193. |
Change the amount of scheduler lookahead
|
|
2012-03-07 |
Alterar a quantidade de agendamento de referência
|
|
1268. |
SYMBOL_VECTOR=(__divdi3=PROCEDURE)
|
|
2012-03-09 |
SYMBOL_VECTOR=(__divdi3=PROCEDURE)
|
|
8412. |
%s attribute conflicts with %s attribute at %L
|
|
2012-03-11 |
atributo %s conflita com o atributo %s em %L
|
|
8432. |
ACCESS specification at %L was already specified
|
|
2012-03-11 |
Especificação de ACESSO em %L já definida
|
|
8433. |
Duplicate BIND attribute specified at %L
|
|
2012-03-11 |
Atributo duplicado BIND definido em %L
|
|
8434. |
Fortran 2003: BIND(C) at %L
|
|
2012-03-11 |
Fortan 2003: BIND(C) em %L
|
|
8435. |
Duplicate EXTENDS attribute specified at %L
|
|
2012-03-11 |
Atributo duplicado EXTENDS definido em %L
|
|
8436. |
Fortran 2003: EXTENDS at %L
|
|
2012-03-11 |
Fortran 2003: EXTENDS em %L
|
|
8437. |
Symbol '%s' at %L already has an explicit interface
|
|
2012-03-11 |
Símbolo '%s' em %L já tem uma interface explícita
|
|
8438. |
'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body
|
|
2012-03-11 |
'%s' em %L tem atributos especificados fora do seu corpo de INTERFACE
|
|
8439. |
Symbol '%s' at %L already has basic type of %s
|
|
2012-03-11 |
Símbolo '%s' em %L já tem um tipo básico de %s
|
|
8440. |
Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s
|
|
2012-03-11 |
Procedimento '%s' em %L não pode ter tipo básico de %s
|
|
8441. |
Symbol '%s' at %L cannot have a type
|
|
2012-03-11 |
Símbolo '%s' em %L não tem um tipo
|
|
8442. |
Component '%s' at %C already declared at %L
|
|
2012-03-11 |
Componente '%s' em %C já declarado em %L
|
|
8443. |
Component '%s' at %C already in the parent type at %L
|
|
2012-03-11 |
Componente '%s' em %C já no tipo principal em %L
|
|
8444. |
Symbol '%s' at %C is ambiguous
|
|
2012-03-11 |
Símbolo '%s' em %C é ambíguo
|
|
8445. |
Derived type '%s' at %C is being used before it is defined
|
|
2012-03-11 |
Tipo derivado '%s' em %C está sendo utilizado antes de ser definido
|
|
8446. |
'%s' at %C is not a member of the '%s' structure
|
|
2012-03-11 |
'%s' em %C não é membro da estrutura '%s'
|
|
8447. |
Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'
|
|
2012-03-11 |
Componente '%s' em %C é um componente PRIVADO de '%s'
|
|
8448. |
Duplicate statement label %d at %L and %L
|
|
2012-03-11 |
Rótulo de declaração duplicado %d em %L e %L
|
|
8449. |
Label %d at %C already referenced as branch target
|
|
2012-03-11 |
Rótulo %d em %C já referenciado como alvo de ramo
|
|
8450. |
Label %d at %C already referenced as a format label
|
|
2012-03-11 |
Rótulo %d em %C já referenciado como um rótulo de formato
|
|
8451. |
Label %d at %C previously used as a FORMAT label
|
|
2012-03-11 |
Rótulo %d em %C anteriormente usado como um rótulo de FORMATO
|
|
8452. |
Label %d at %C previously used as branch target
|
|
2012-03-09 |
Rótulo %d em %C anteriormente usado como alvo do ramo
|
|
8453. |
Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'
|
|
2012-03-09 |
Nome '%s' em %C é uma referência ambígua para '%s' do módulo '%s'
|
|
8454. |
Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit
|
|
2012-03-09 |
Nome '%s' em %C é uma referência ambígua para '%s' da unidade do programa atual
|
|
8455. |
Symbol '%s' at %C has already been host associated
|
|
2012-03-09 |
Símbolo '%s' em %C já foi associado à máquina
|