|
20.
|
|
|
Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the double-declining balance method.
|
|
|
Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation
|
|
|
|
Calcola l'ammortamento di un bene per uno specificato periodo di tempo, utilizzando il metodo di bilancio a dimezzamento annuale.
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Calcola l'ammortamento di un bene per uno specificato periodo di tempo, utilizzano il metodo di bilancio a dimezzamento annuale.
|
|
|
Suggested by
Sergej
|
|
|
|
Located in
../data/buttons-financial.ui.h:16
|
|
164.
|
|
|
GTK+ Options:
--class=CLASS Program class as used by the window manager
--name=NAME Program name as used by the window manager
--screen=SCREEN X screen to use
--sync Make X calls synchronous
--gtk-module=MODULES Load additional GTK+ modules
--g-fatal-warnings Make all warnings fatal
|
|
|
Description on gcalctool command-line GTK+ options displayed on command-line
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Opzioni GTK+:
--class=CLASSE Classe del programma utilizzata dal gestore di finestre
--name=NOME Nome del programma utilizzato dal gestore di finestre
--screen=SCHERMO Schermo X da utilizzare
--sync Rende sincrone le chiamate a X
--gtk-module=MODULI Carica moduli GTK+ aggiuntivi
--g-fatal-warnings Rende fatali tutti gli avvertimenti
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Opzioni GTK+:
--class=CLASS Classe del programma utilizzata dal gestore di finestre
--name=NAME Nome del programma utilizzato dal gestore di finestre
--screen=SCREEN X Screen da utilizzare
--sync Rende sincrone le chiamate a X
--gtk-module=MODULES Carica moduli GTK+ aggiuntivi
--g-fatal-warnings Rende fatali tutti gli avvertimenti
|
|
|
Suggested by
Davide Falanga
|
|
|
|
Located in
../src/gcalctool.c:98
|
|
208.
|
|
|
Start Group [(]
|
|
|
Tooltip for the start group button
|
|
|
|
Inizio gruppo [(]
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Inizio del blocco [(]
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../src/math-buttons.c:216
|
|
209.
|
|
|
End Group [)]
|
|
|
Tooltip for the end group button
|
|
|
|
Fine gruppo [)]
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Fine del blocco [)]
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../src/math-buttons.c:219
|
|
225.
|
|
|
Floor
|
|
|
Tooltip for the floor button
|
|
|
|
Arrotonda per difetto
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Arrotonda (floor)
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../src/math-buttons.c:989
|
|
226.
|
|
|
Ceiling
|
|
|
Tooltip for the ceiling button
|
|
|
|
Arrotonda per eccesso
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Arrotonda (ceiling)
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../src/math-buttons.c:991
|
|
279.
|
|
|
nth root of negative number is undefined for even n
|
|
|
|
La radice n-esima di un numero negativo non è definita per n pari
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
La radice n-esima di un numero negativo non è definita per nf pari
|
|
|
Suggested by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
../src/mp.c:1813
|
|
286.
|
|
|
Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]
|
|
|
Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is undefined
|
|
|
|
L'inverso della tangente iperbolica non è definito per valori al di fuori di [-1, 1]
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
L'inverso della tangente iperbolica non è definita per valori al di fuori di [-1, 1]
|
|
|
Suggested by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
../src/mp-trigonometric.c:615
|