Translations by Jesús Bravo Álvarez
Jesús Bravo Álvarez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
ambiguous argument %s for %s
|
|
2005-11-09 |
argumento %s de `%s' non válido
|
|
3. |
Valid arguments are:
|
|
2005-11-09 |
Os argumentos válidos son:
|
|
6. |
Unknown system error
|
|
2005-11-09 |
Erro de sistema descoñecido
|
|
7. |
%s: option `%s' is ambiguous
|
|
2005-11-09 |
%s: a opción `%s' é ambigua
|
|
8. |
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
|
|
2005-11-09 |
%s: a opción `--%s' non permite ningún argumento
|
|
9. |
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
|
|
2005-11-09 |
%s: a opción `%c%s' non permite ningún argumento
|
|
10. |
%s: option `%s' requires an argument
|
|
2005-11-09 |
%s: a opción `%s' require un argumento
|
|
11. |
%s: unrecognized option `--%s'
|
|
2005-11-09 |
%s: opción `--%s' descoñecida
|
|
12. |
%s: unrecognized option `%c%s'
|
|
2005-11-09 |
%s: opción `%c%s' descoñecida
|
|
13. |
%s: illegal option -- %c
|
|
2005-11-09 |
%s: opción ilegal -- %c
|
|
14. |
%s: invalid option -- %c
|
|
2005-11-09 |
%s: opción non válida -- %c
|
|
15. |
%s: option requires an argument -- %c
|
|
2005-11-09 |
%s: a opción require un argumento -- %c
|
|
16. |
%s: option `-W %s' is ambiguous
|
|
2005-11-09 |
%s: a opción `-W %s' é ambigua
|
|
17. |
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
|
|
2005-11-09 |
%s: a opción `-W %s' non permite ningún argumento
|
|
20. |
`
|
|
2005-11-09 |
`
|
|
21. |
'
|
|
2005-11-09 |
'
|
|
22. |
Success
|
|
2008-08-20 |
Éxito
|
|
23. |
No match
|
|
2008-08-20 |
O patrón non encaixa
|
|
24. |
Invalid regular expression
|
|
2008-08-20 |
Expresión regular non válida
|
|
25. |
Invalid collation character
|
|
2008-08-20 |
Carácter de ordenación non válido
|
|
26. |
Invalid character class name
|
|
2008-08-20 |
Nome de clase de caracteres non válido
|
|
27. |
Trailing backslash
|
|
2008-08-20 |
Barra invertida final
|
|
28. |
Invalid back reference
|
|
2008-08-20 |
Referencia anterior non válida
|
|
29. |
Unmatched [ or [^
|
|
2008-08-20 |
[ ou [^ desemparellado
|
|
30. |
Unmatched ( or \(
|
|
2008-08-20 |
( ou \( desemparellado
|
|
31. |
Unmatched \{
|
|
2008-08-20 |
\{ desemparellado
|
|
32. |
Invalid content of \{\}
|
|
2008-08-20 |
Contido de \{\} non válido
|
|
33. |
Invalid range end
|
|
2008-08-20 |
Final de rango non válido
|
|
34. |
Memory exhausted
|
|
2008-08-20 |
Memoria esgotada
|
|
35. |
Invalid preceding regular expression
|
|
2008-08-20 |
Expresión regular precedente non válida
|
|
36. |
Premature end of regular expression
|
|
2008-08-20 |
Fin prematura da expresión regular
|
|
37. |
Regular expression too big
|
|
2008-08-20 |
Expresión regular longa de máis
|
|
38. |
Unmatched ) or \)
|
|
2008-08-20 |
) ou \) desemparellado
|
|
39. |
No previous regular expression
|
|
2008-08-20 |
Non hai unha expresión regular anterior
|
|
46. |
cannot get current directory
|
|
2005-11-09 |
non se pode obte-lo directorio actual
|
|
57. |
unknown
|
|
2005-11-09 |
descoñecido
|
|
84. |
invalid null argument to -size
|
|
2005-11-09 |
argumento nulo de -size non válido
|
|
85. |
invalid -size type `%c'
|
|
2005-11-09 |
tipo `%c' de -size non válido
|
|
94. |
warning: unrecognized escape `\%c'
|
|
2005-11-09 |
aviso: secuencia de escape `\%c' descoñecida
|
|
96. |
warning: unrecognized format directive `%%%c'
|
|
2005-11-09 |
aviso: directiva de formato `%%%c' descoñecida
|
|
108. |
< %s ... %s > ?
|
|
2005-11-09 |
< %s ... %s > ?
|
|
111. |
cannot fork
|
|
2005-11-09 |
non se pode facer fork
|
|
112. |
error waiting for %s
|
|
2005-11-09 |
erro agardando a %s
|
|
113. |
%s terminated by signal %d
|
|
2005-11-09 |
%s terminado por sinal %d
|
|
114. |
invalid expression
|
|
2005-11-09 |
expresión non válida
|
|
122. |
oops -- invalid expression type!
|
|
2005-11-09 |
ups -- tipo de expresión no válida
|
|
126. |
invalid predicate `%s'
|
|
2005-11-09 |
predicado `%s' non válido
|
|
127. |
invalid argument `%s' to `%s'
|
|
2005-11-09 |
argumento `%s' de `%s' non válido
|
|
128. |
missing argument to `%s'
|
|
2005-11-09 |
non atopado argumento de `%s'
|
|
132. |
oops -- invalid default insertion of and!
|
|
2005-11-09 |
ups -- inserción dun and por defecto non válida
|