Translations by Alain Lojewski
Alain Lojewski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
22. |
Use 'all-files' to view all the files in the archive in a single list, use 'as-folder' to navigate the archive as a folder.
|
|
2014-11-26 |
Utiliser « all-files » pour visualiser tous les fichiers contenus dans l'archive dans une seule liste, utiliser « as-folder » pour parcourir l'archive par dossier.
|
|
34. |
The default width of the name column in the file list.
|
|
2012-02-21 |
La largeur par défaut de la colonne du nom dans la liste des fichiers.
|
|
71. |
_Encrypt the file list
|
|
2012-02-21 |
Chi_ffrer la liste des fichiers
|
|
92. |
translator-credits
|
|
2012-09-18 |
Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>
Roland Baudin <roland65@free.fr>
Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
Christophe Bliard <christophe.bliard@trux.info>
Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>
Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>
Claude Paroz <claude@2xlibre.net>
Bruno Brouard <annoa.b@gmail.com>
Alain Lojewski <allomervan@gmail.com>
|
|
2012-02-21 |
Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>
Roland Baudin <roland65@free.fr>
Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
Christophe Bliard <christophe.bliard@trux.info>
Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>
Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>
Claude Paroz <claude@2xlibre.net>
Bruno Brouard <annoa.b@gmail.com>
|
|
95. |
Add Files
|
|
2014-11-26 |
Ajouter des fichiers
|
|
108. |
_Options Name:
|
|
2012-02-21 |
Nom des _options :
|
|
135. |
Last modified:
|
|
2012-02-21 |
Date de modification :
|
|
151. |
Archive not found
|
|
2012-02-21 |
Archive introuvable
|
|
213. |
please wait…
|
|
2012-02-21 |
veuillez patienter…
|
|
246. |
New name is void, please type a name.
|
|
2012-02-21 |
Le nouveau nom est vide, veuillez saisir un nom de fichier.
|
|
247. |
New name is the same as old one, please type other name.
|
|
2012-02-21 |
Le nouveau nom est identique à l'ancien, veuillez saisir un autre nom.
|
|
248. |
Name "%s" is not valid because it contains at least one of the following characters: %s, please type other name.
|
|
2012-02-21 |
Le nom « %s » n'est pas valide car il contient au moins un des caractères suivants : %s, veuillez saisir un autre nom.
|
|
252. |
_New folder name:
|
|
2012-02-21 |
Nouveau nom de _dossier :
|
|
253. |
_New file name:
|
|
2012-02-21 |
Nouveau nom de _fichier :
|
|
258. |
_Destination folder:
|
|
2012-02-21 |
Dossier de _destination :
|
|
281. |
_Add Files…
|
|
2012-02-21 |
_Ajouter des fichiers…
|
|
283. |
Add a _Folder…
|
|
2012-02-21 |
Ajouter un _dossier…
|
|
292. |
_Rename…
|
|
2012-02-21 |
_Renommer…
|
|
297. |
_Extract…
|
|
2012-02-21 |
E_xtraire…
|
|
299. |
Find…
|
|
2012-02-21 |
Rechercher…
|
|
300. |
New…
|
|
2012-02-21 |
Nouveau…
|
|
302. |
Open…
|
|
2012-02-21 |
Ouvrir…
|
|
304. |
_Open With…
|
|
2012-02-21 |
Ouvrir _avec…
|
|
306. |
Pass_word…
|
|
2012-02-21 |
Mot de _passe…
|
|
310. |
Save As…
|
|
2012-02-21 |
Enregistrer sous…
|