|
1.
|
|
|
Checking if %s is really the same node as %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Verificando se %s é realmente o mesmo nó que %s
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Checando se %s é realmente o mesmo nó que %s
|
|
|
Suggested by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
checkalias.c:174
|
|
2.
|
|
|
Yes, their IP addresses match
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sim, os endereços IP coincidem
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
checkalias.c:178
|
|
3.
|
|
|
No, their IP addresses don't match
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Não, os endereços IP não coincidem
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
checkalias.c:182
|
|
4.
|
|
|
nameserver failure while looking for ' %s ' during poll of %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
falha na resolução de nomes enquanto procurava por ' %s ' para a pesquisa de %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
brunoalves
|
|
|
|
Located in
checkalias.c:207
|
|
5.
|
|
|
nameserver failure while looking for ` %s ' during poll of %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
falha na resolução de nomes ao procurar por ` %s ' durante a consulta de %s .↵
|
|
Translated by
Gerson Abdon Caldeira
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
falha na resolução do nome de servidor ' %s ' durante a consulta de %s .
|
|
|
Suggested by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
checkalias.c:230
|
|
6.
|
|
|
could not decode BASE64 challenge
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
não foi possível decodificar o pergunta de confirmação BASE64
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
não foi possível decodificar o desafio BASE64
|
|
|
Suggested by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
cram.c:95 ntlmsubr.c:65
|
|
7.
|
|
|
decoded as %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
decodificado como %s
|
|
Translated and reviewed by
ruivaldo
|
|
|
|
Located in
cram.c:103
|
|
8.
|
|
|
kerberos error %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
erro no kerberos: %s
|
|
Translated by
Gerson Abdon Caldeira
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
erro do kerberos %s
|
|
|
Suggested by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
driver.c:199
|
|
9.
|
|
|
krb5_sendauth: %s [server says ' %s ']
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
krb5_sendauth: %s [servidor informa ' %s ']
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
driver.c:259 driver.c:265
|
|
10.
|
|
|
Subject: Fetchmail oversized-messages warning
|
|
|
|
Assunto: Alerta do Fetchmail mensagens muito grandes
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
driver.c:345
|