Translations by Maxim Dziumanenko
Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Loading...
|
|
2011-05-20 |
Завантаження…
|
|
2. |
Searching...
|
|
2011-05-20 |
Пошук…
|
|
15. |
Using Distinguished Name (DN)
|
|
2011-05-20 |
Використовуючи відокремлену назву (DN)
|
|
17. |
Reconnecting to LDAP server...
|
|
2011-05-20 |
Повторне з'єднання із сервером LDAP…
|
|
19. |
Adding contact to LDAP server...
|
|
2011-05-20 |
Додавання контакту до сервера LDAP…
|
|
20. |
Removing contact from LDAP server...
|
|
2011-05-20 |
Вилучення контакту із сервера LDAP…
|
|
21. |
Modifying contact from LDAP server...
|
|
2011-05-20 |
Зміна контакту на сервері LDAP…
|
|
22. |
Receiving LDAP search results...
|
|
2011-05-20 |
Отримання результатів пошуку з сервера LDAP…
|
|
24. |
Downloading contacts (%d)...
|
|
2011-05-20 |
Звантаження контактів (%d)…
|
|
28. |
On This Computer
|
|
2011-10-05 |
На цьому комп'ютері
|
|
36. |
Invalid source
|
|
2010-05-18 |
Неправильне джерело
|
|
53. |
Home Address Label
|
|
2011-05-20 |
Мітка домашньої адреси
|
|
54. |
Work Address Label
|
|
2011-05-20 |
Мітка робочої адреси
|
|
55. |
Other Address Label
|
|
2011-05-20 |
МІтка іншої адреси
|
|
157. |
Geographic Information
|
|
2007-09-20 |
Географічна інформація
|
|
158. |
Telephone
|
|
2008-03-10 |
Телефон
|
|
178. |
Insufficient memory
|
|
2008-11-15 |
Недостатньо пам'яті
|
|
186. |
Unsupported field
|
|
2008-11-15 |
Непідтримуване полу
|
|
187. |
Unsupported authentication method
|
|
2008-11-15 |
Непідтримуваний метод автентифікації
|
|
188. |
TLS not available
|
|
2008-11-15 |
TLS недоступний
|
|
191. |
Search size limit exceeded
|
|
2008-11-15 |
Перевищено обмеження на розмір результатів пошуку
|
|
192. |
Search time limit exceeded
|
|
2008-11-15 |
Перевищено обмеження на час пошуку
|
|
193. |
Invalid query
|
|
2008-11-15 |
Некоректний запит
|
|
194. |
Query refused
|
|
2008-11-15 |
Запит відхилено
|
|
196. |
Invalid server version
|
|
2008-11-15 |
Неправильна версія сервера
|
|
214. |
Empty URI
|
|
2010-05-18 |
Порожній URI
|
|
222. |
Cannot save calendar data: Malformed URI.
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось зберегти дані календаря: неправильний URI.
|
|
2006-08-23 |
Не вдається зберегти дані календаря: неправильний URI.
|
|
223. |
Cannot save calendar data
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось зберегти дані календаря
|
|
2008-11-15 |
Не вдається зберегти дані календаря
|
|
227. |
Could not create cache file
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось створити файл кешу
|
|
228. |
Could not retrieve weather data
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось отримати дані про погоду
|
|
250. |
Operation has been canceled
|
|
2006-08-23 |
Операцію було скасовано
|
|
251. |
Could not cancel operation
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось скасувати операцію
|
|
257. |
Invalid range
|
|
2008-11-15 |
Неправильний діапазон
|
|
312. |
"%s" expects the first argument to be either "any", "summary", or "description", or "location", or "attendee", or "organizer", or "classification"
|
|
2007-09-20 |
"%s" очікує, що перший аргумент буде одним з "any", "summary", "description", "location", "attendee", "organizer" або "classification"
|
|
315. |
Unsupported method
|
|
2008-11-15 |
Непідтримуваний метод
|
|
334. |
Invalid URI
|
|
2010-05-18 |
Неправильний URI
|
|
335. |
No backend factory for '%s' of '%s'
|
|
2011-05-20 |
Нема фабрики для «%s» з «%s»
|
|
2010-05-18 |
Відсутня фабрика для '%s' з '%s'
|
|
336. |
Could not instantiate backend
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось ініціалізувати механізм обробки
|
|
2010-05-18 |
Не вдається ініціалізувати механізм обробки
|
|
346. |
Unable to create cache path
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось створити шлях до кеша
|
|
347. |
Could not remove cache entry: %s: %s
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось вилучити кешований елемент: %s: %s
|
|
348. |
Could not write log entry: %s
Further operations on this server will not be replayed when you
reconnect to the network.
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось записати елемент реєстраційного журналу: %s
Подальші операції з цим сервером не будуть записані доки ви не
з'єднаєтесь з сервером повторно.
|
|
349. |
Could not open '%s':
%s
Changes made to this folder will not be resynchronized.
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось відкрити `%s':
%s
Зміни, що зроблені в цій теці, не буде синхронізовано.
|
|
2008-11-15 |
Не вдається відкрити `%s':
%s
Зміни, що зроблені в цій теці, не буде синхронізовано.
|
|
355. |
Canceled
|
|
2006-08-23 |
Скасовано
|
|
356. |
Failed to create child process '%s': %s
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось створити дочірній процес '%s': %s
|
|
361. |
Unable to open spool folder
|
|
2011-05-20 |
Не вдалось відкрити буферну теку
|