Translations by Sergio Romero Aldana

Sergio Romero Aldana has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

145 of 45 results
9.
No images found in archive %s
2009-05-01
Imagoj ne trovitaj ĉe la dosiero %s
12.
Comic Books
2009-05-01
Bildliteraturaj libroj
24.
TrueType
2009-05-01
True Type
29.
No name
2009-05-01
Sen nomo
34.
Failed to load document “%s”
2009-05-01
malsukceso en ŝarĝado de dokumento “%s”
35.
Failed to save document “%s”
2009-05-01
malsukceso en konservado de dokumento “%s”
61.
_Move on Toolbar
2009-09-21
_Movu en Stangilo
68.
Best Fit
2009-05-01
Pli bona adapto
69.
Fit Page Width
2009-05-01
Adaptu al la paĝa larĝo
71.
70%
2009-09-21
70%
102.
Print this document
2009-09-21
Presu tiun dokumenton
108.
Select Page
2009-09-21
Elektu Paĝon
128.
%s, Portrait (%s)
2009-09-21
%s, Portreto (%s)
129.
%s, Landscape (%s)
2009-09-21
%s, Pejzaĝo (%s)
130.
(%d of %d)
2009-09-21
(%d el %d)
131.
of %d
2009-09-21
el %d
154.
Document View
2009-09-21
Dokumenta vido
157.
Go to first page
2009-09-21
Iru unuapaĝen
158.
Go to previous page
2009-09-21
iru antaŭapaĝen
163.
Go to page %s
2009-09-21
Iru paĝon %s -n
164.
Go to %s on file “%s”
2009-09-21
Iru %s -n en dosiero “%s”
193.
Running in presentation mode
2009-05-01
Lanĉante prezentaĵe
194.
Password for document %s
2009-09-21
Pasvorto por dokumento %s
195.
Open a recently used document
2009-09-21
Malfermi freŝe uzita dokumenton
196.
This document is locked and can only be read by entering the correct password.
2009-09-21
Tiu dokumento estas ŝlosita kaj nur estos legebla per la ĝusta pasvorto.
197.
_Unlock Document
2009-09-21
_Malŝlosi Dokumenton
200.
The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened.
2009-09-21
La dokumento “%s” estas ŝlosita kaj bezonas pasvorton por malfermado.
225.
Page %s
2009-09-21
Paĝo %s
232.
The document contains no pages
2009-09-21
Tiu dokumento ne enhavas paĝojn
234.
Unable to open document
2009-09-21
Ne eblis malfermi dokumenton
244.
The file could not be saved as “%s”.
2009-09-21
La dosiero ne povas esti konservita kiel “%s”.
248.
Save a Copy
2009-09-21
Konservi kopion
269.
Evince
2009-09-21
Evince
283.
Op_en a Copy
2009-09-21
Mal_fermu Kopion
295.
Find a word or phrase in the document
2009-09-21
Trovu vorton aŭ frazon en la dokumento
303.
_First Page
2009-09-21
_Unua Paĝo
305.
_Last Page
2009-09-21
_Lasta Paĝo
329.
Pre_sentation
2009-09-21
Pre_zentaĵo
330.
Run document as a presentation
2009-09-21
Rulu dokumenton kiel prezentaĵo
334.
_Go To
2009-09-21
_Iru Al
335.
Open in New _Window
2009-09-21
Malfermu en Nova _Fenestro
338.
Copy _Image
2009-09-21
Kopiu _Bildon
371.
Run evince in fullscreen mode
2009-09-21
Rulu envince tutekrane
372.
Run evince in presentation mode
2009-09-21
Rulu envince prezentaĵe
374.
The word or phrase to find in the document
2009-09-21
Vorto aŭ frazo por trovi en la dokumento