Translations by Peter Mráz

Peter Mráz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 183 results
~
_Open new chats in separate windows
2010-03-17
_Nové rozhovory otvárať v samostatných oknách
~
telepathy-salut not installed
2010-03-17
telepathy-salut nie je nainštalovaný
~
Edit->Accounts
2010-03-17
Upraviť->Účty
~
_Edit
2010-03-17
_Upraviť
~
There was an error while importing the accounts.
2010-03-17
Počas importovania účtov nastala chyba.
~
Protocol:
2010-03-17
Protokol:
~
Please enter personal details
2010-03-17
Zadajte prosím osobné údaje
~
Full name:
2010-03-17
Celé meno:
~
E-mail address:
2010-03-17
E-mailová adresa:
~
The selected contact is offline.
2010-03-17
Zvolený kontakt je odhlásený.
~
There was an error.
2010-03-17
Došlo ku chybe.
~
The error message was: %s
2010-03-17
Chybová správa bola: %s
~
The selected contact cannot receive files.
2010-03-17
Zvolený kontakt nemôže prijímať súbory.
~
Website:
2010-03-17
Webová stránka:
~
There was an error while parsing the account details.
2010-03-17
Počas rozpoznávania informácií o účte nastala chyba.
~
There was an error while creating the account.
2010-03-17
Počas vytvárania účtu nastala chyba.
~
Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the same network as you. If you want to use this feature, please check that the details below are correct. You can easily change these details later or disable this feature by using the 'Accounts' dialog
2010-03-17
Empathy môže automaticky zistiť a rozprávať sa s ľuďmi pripojenými v rovnakej sieti, ako ste vy. Ak chcete túto funkciu používať, skontrolujte prosím správnosť údajov uvedených nižšie. Pomocou dialógového okna 'Účty' ich môžete jednoducho zmeniť alebo túto funkciu vypnúť.
11.
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
2010-03-17
Či sa má použiť správca pripojenia pre automatické odpojenie alebo obnovenie spojenia.
12.
Empathy should auto-connect on startup
2010-03-17
Automaticky pripojiť Empathy pri štarte
13.
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
2010-03-17
Či sa má Empathy automaticky prihlasovať k vaším účtom po spustení.
21.
Whether to show contacts that are offline in the contact list.
2010-03-17
Či sa majú zobrazovať v zozname kontaktov aj odhlásené kontakty.
23.
Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows.
2010-03-17
Či sa majú zobrazovať avatary kontaktov v zozname kontaktov a v oknách s rozhovormi.
24.
Show protocols
2010-03-17
Zobraziť protokoly
25.
Whether to show protocols for contacts in the contact list.
2010-03-17
Či sa majú v zozname kontaktov zobrazovať pri kontakoch protokoly.
29.
Whether to show the contact list in compact mode.
2010-03-17
Či zobrazovať zoznam kontaktov v kompaktnom režime.
42.
Contact list sort criterion
2010-03-17
Kritérium usporiadania zoznamu kontaktov
45.
Whether to play a sound to notify of events.
2010-03-17
Či sa má prehrať zvuk upozorňujúci na udalosti.
47.
Whether to play sound notifications when away or busy.
2010-03-17
Či sa majú prehrávať zvukové upozornenia v stave preč alebo zaneprázdnený.
49.
Whether to play a sound to notify of incoming messages.
2010-03-17
Či sa má prehrať zvuk upozorňujúci na prichádzajúce správy.
51.
Whether to play a sound to notify of outgoing messages.
2010-03-17
Či sa má prehrať zvuk upozorňujúci na odchádzajúce správy.
53.
Whether to play a sound to notify of new conversations.
2010-03-17
Či sa má prehrať zvuk upozorňujúci na nové konverzácie.
55.
Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network.
2010-03-17
Či sa má prehrať zvuk upozorňujúci prihlásenie kontaktu do siete.
57.
Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network.
2010-03-17
Či sa má prehrať zvuk upozorňujúci odhlásenie sa kontaktu zo siete.
59.
Whether to play a sound when logging into a network.
2010-03-17
Či sa má prehrať zvuk pri prihlasovaní sa do siete.
61.
Whether to play a sound when logging out of a network.
2010-03-17
Či sa má prehrať zvuk pri odhlasovaní sa zo siete.
63.
Whether to show a popup notification when receiving a new message.
2010-03-17
Či sa má zobraziť vyskakovacie upozornenie pri prijatí novej správy.
65.
Whether to show popup notifications when away or busy.
2010-03-17
Či sa majú zobrazovať vyskakovacie upozornenia v stave preč alebo zaneprázdnený.
66.
Pop up notifications if the chat isn't focused
2010-03-17
Vyskakovacie upozornenia, ak rozhovor nie je aktívny
67.
Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused.
2010-03-17
Či sa má zobraziť vyskakovacie upozornenie pri prijatí novej správy aj vtedy, keď je okno rozhovoru už otvorené, ale nie je aktívne.
68.
Pop up notifications when a contact logs in
2010-03-17
Vyskakovacie upozornenia keď sa kontakt prihlási
69.
Whether to show a popup notification when a contact goes online.
2010-03-17
Či sa má zobraziť vyskakovacie upozornenie pri prihlásení kontaktu.
70.
Pop up notifications when a contact logs out
2010-03-17
Vyskakovacie upozornenia keď sa kontakt odhlási
71.
Whether to show a popup notification when a contact goes offline.
2010-03-17
Či sa má zobraziť vyskakovacie upozornenie pri odhlásení kontaktu.
73.
Whether to convert smileys into graphical images in conversations.
2010-03-17
Či sa majú v konverzáciách prevádzať smajlíky na grafické obrázky.
75.
Whether to show the contact list in chat rooms.
2010-03-17
Či sa má zobrazovať zoznam kontaktov v diskusných miestnostiach.
80.
Path of the Adium theme to use
2010-03-17
Cesta k Adium téme, ktorá sa má použiť
81.
Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium.
2010-03-17
Cesta k Adium téme, ktorá sa má použiť, ak je Adium použitá ako téma pre rozhovor.
87.
Whether to use the theme for chat rooms.
2010-03-17
Či sa má pre diskusné miestnosti používať téma.
89.
Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. "en, fr, nl").
2010-03-17
Čiarkou oddelený zoznam jazykov pre kontrolu pravopisu (napr. "en, fr, nl").
93.
Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat.
2010-03-17
Znak, ktorý má byť pridaný za prezývku pri použití automatického dopĺňania prezývok (tab) v skupinovom rozhovore.