Translations by YinMayOo (ယဉ်မေဦး)
YinMayOo (ယဉ်မေဦး) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Unlink
|
|
2011-12-21 |
_U လင့်ဖြုတ်
|
|
~ |
Welcome to Empathy
|
|
2011-12-21 |
အမ်ပသီမှ ကြိုဆိုပါ၏
|
|
~ |
No, I just want to see people online nearby for now
|
|
2011-12-21 |
ဟင့်အင်း၊ အနီးအနားရှိ အခု လိုင်းပေါ်ရောက်နေသူများကိုသာ မြင်ချင်တယ်။
|
|
~ |
No, I want a new account
|
|
2011-12-21 |
ဟင့်အင်း၊ အကောင့်အသစ် လိုချင်ပါတယ်
|
|
~ |
No, that's all for now
|
|
2011-12-21 |
ဟင့်အင်း
|
|
~ |
Yes, import my account details from
|
|
2011-12-21 |
ဟုတ်၊ အကောင့် အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို ယူသွင်းပါ
|
|
~ |
Do you have an account you've been using with another chat program?
|
|
2011-12-21 |
အခြား စကားပြောပရိုဂရမ်နှင့် အသုံးပြုနေသော အခြားအကောင့် ရှိပါသလား?
|
|
~ |
With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video calls.
|
|
2011-12-21 |
အမ်ပသီဖြင့် Google Talk, AIM, Windows Live နှင့် အခြားစကားပြော ဆော့ဝဲများကို အသုံးပြုသော အသိမိတ်ဆွေများနှင့် စာရိုက်စကားဆိုနိုင်သည်။ မိုက်၊ ကင်မရာများ အသုံးပြုပြီး အသံခေါ်ဆိုမှု၊ ရုပ်သံခေါ်ဆိုမှုများကိုလည်း ပြုလုပ်နိုင်သည်။
|
|
~ |
Select the accounts you want to import:
|
|
2011-12-21 |
ယူသွင်းစေလိုသည့် အကောင့်များကို ရွေးချယ်ပါ
|
|
~ |
An error occurred
|
|
2011-12-21 |
ချို့ယွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်သွားသည်
|
|
~ |
Yes, I'll enter my account details now
|
|
2011-12-21 |
ဟုတ်၊ အကောင့် အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို အခုရိုက်သွင်းပါမယ်။=
|
|
~ |
Enter the details for the new account
|
|
2011-12-21 |
အကောင့် အသစ်အတွက် အသေးစိတ်အချက်များ ထည့်သွင်းပါ
|
|
~ |
Whether Empathy has migrated butterfly logs.
|
|
2011-12-21 |
လိပ်ပြာမှတ်တမ်းများကို အမ်ပသီမှ နေရာချပေးမပေး
|
|
~ |
There was an error while creating the account.
|
|
2011-12-21 |
အကောင့်ကို ဖန်တီးရာတွင် ချို့ယွင်းမှု ဖြစ်ခဲ့သည်။
|
|
~ |
Website:
|
|
2011-12-21 |
ဝဘ်ဆိုက် -
|
|
~ |
Enter your account details
|
|
2011-12-21 |
အကောင့် အသေးစိတ်အချက်များ ထည့်သွင်းပါ
|
|
1. |
Empathy
|
|
2011-12-21 |
အမ်ပသီ
|
|
2. |
IM Client
|
|
2011-12-21 |
အိုင်အမ်ဆော့ဝဲ သုံးသူများ
|
|
3. |
Empathy Internet Messaging
|
|
2011-12-21 |
အမ်ပသီ အင်တာနက် ဆက်သွယ်ရေး
|
|
4. |
Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services
|
|
2011-12-21 |
Google Talk, Facebook, MSN နှင့် အခြား စကားဝိုင်းဆော့ဝဲများ သုံးပါ။
|
|
8. |
Messaging and VoIP Accounts
|
|
2011-12-21 |
စာပို့ခြင်းနှင့် VoIP အကောင့်များ
|
|
9. |
Manage Messaging and VoIP accounts
|
|
2011-12-21 |
စာပို့ခြင်းနှင့် VoIP အကောင့်များ စီမံပါ
|
|
10. |
Connection managers should be used
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်မှု မန်နေဂျာ ခေါ်ပါ။
|
|
11. |
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်မှုဆိုင်ရာ မန်နေဂျာမှ အလိုအလျောက် အဆက်ဖြတ်/ ပြန်ဆက် ရန် လိုမလို
|
|
12. |
Empathy should auto-connect on startup
|
|
2011-12-21 |
စက် စစချင်း အမ်ပသီ အလိုအလျောက် ဆက်သွယ်ပါ
|
|
13. |
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
|
|
2011-12-21 |
စက်စစချင်း သင့်အကောင့်များကို အမ်ပသီမှ အလိုအလျောက် ဝင်ရောက်သင့်မသင့်
|
|
14. |
Empathy should auto-away when idle
|
|
2011-12-21 |
အမ်ပသီ ငြိမ်နေချိန်တွင် အလိုအလျောက်-အဝေး ပြောင်းပါ
|
|
15. |
Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle.
|
|
2011-12-21 |
အသုံးပြုခြင်း မရှိတော့လျှင် အဝေးရောက် အခြေအနေသို့ အမ်ပသီမှ အလိုအလျောက် ပြောင်းပေးသင့်မသင့်
|
|
16. |
Empathy default download folder
|
|
2011-12-21 |
အမ်ပသီ ပုံမှန် ဆွဲကူးဖိုင်တွဲ
|
|
17. |
The default folder to save file transfers in.
|
|
2011-12-21 |
ပြောင်းရွှေ့ဖိုင်များ သိမ်းဆည်းရန် ပုံမှန်ဖိုင်တွဲ
|
|
20. |
Show offline contacts
|
|
2011-12-21 |
လိုင်းပြင် ဆက်သွယ်သူများ ပြပါ
|
|
21. |
Whether to show contacts that are offline in the contact list.
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်သူစာရင်းထဲတွင် လိုင်းပြင်ပရောက် ဆက်သွယ်သူများကို ပြရန် လိုမလို
|
|
22. |
Show avatars
|
|
2011-12-21 |
မျက်နှာစာပုံများ ပြပါ
|
|
23. |
Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows.
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်သူစာရင်း နှင့် စကားပြောဝင်းဒိုးများတွင် ဆက်သွယ်သူ၏ ကိုယ်စားရုပ်ပုံများ ပြရန် လိုမလို
|
|
24. |
Show protocols
|
|
2011-12-21 |
ပရိုတိုကောများ ပြပါ
|
|
25. |
Whether to show protocols for contacts in the contact list.
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်သူစာရင်းထဲတွင် ဆက်သွယ်သူများ၏ ပရိုတိုကောများကို ပြရန် လိုမလို
|
|
28. |
Compact contact list
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်ရန်စာရင်း အတိုချုံ့
|
|
29. |
Whether to show the contact list in compact mode.
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်သူစာရင်းကို အတိုချုံ့ပြသင့် မသင့်
|
|
30. |
Hide main window
|
|
2011-12-21 |
ပင်မဝင်းဒိုး ဖွက်ထားပါ
|
|
31. |
Hide the main window.
|
|
2011-12-21 |
ပင်မဝင်းဒိုး ဖွက်ထားပါ
|
|
32. |
Default directory to select an avatar image from
|
|
2011-12-21 |
မျက်နှာစာပုံ ရွေးရန် ပုံမှန်သတ်မှတ်ထားသော တည်နေရာလမ်းကြောင်း
|
|
33. |
The last directory that an avatar image was chosen from.
|
|
2011-12-21 |
နောက်ဆုံးမျက်နှာစာပုံ ရွေးယူခဲ့သော နေရာ
|
|
34. |
Open new chats in separate windows
|
|
2011-12-21 |
စကားဆိုမှု အသစ်များကို သီးခြားဝင်းဒိုးမှာ ဖွင့်ပါ
|
|
35. |
Always open a separate chat window for new chats.
|
|
2011-12-21 |
စကားပြော စတင်တိုင်း ဝင်းဒိုးသစ် ဖွင့်ပါ။
|
|
36. |
Display incoming events in the status area
|
|
2011-12-21 |
ဝင်ရောက်လာသော အဖြစ်အပျက်များကို အခြေအနေပြရာတွင် ဖော်ပြပါ
|
|
37. |
Display incoming events in the status area. If false, present them to the user immediately.
|
|
2011-12-21 |
ဝင်ရောက်လာသော အဖြစ်အပျက်များကို အခြေအနေပြရာတွင် ဖော်ပြပါ။အမှားအယွင်း ရှိပါက သုံးစွဲသူကို ချက်ချင်းပြပါ။
|
|
38. |
The position for the chat window side pane
|
|
2011-12-21 |
စကားပြောဝင်းဒိုး ဘေးတန်းအတွက် နေရာ
|
|
39. |
The stored position (in pixels) of the chat window side pane.
|
|
2011-12-21 |
စကားပြောဝင်းဒိး ဘေးတန်း၏ သတ်မှတ်ထားသော နေရာ (ပစ်ဇယ်ဖြင့်)
|
|
42. |
Contact list sort criterion
|
|
2011-12-21 |
အမည်စာရင်း စီစဉ်ရန် အခရာ အချက်
|
|
44. |
Use notification sounds
|
|
2011-12-21 |
အသံ အသိပေးချက်များ သုံးပါ
|