Translations by Fabio A Mazzarino

Fabio A Mazzarino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
62.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
2008-02-07
Este programa é um software livre; você pode redistribui-lo e/ou modificá-lo sob os termos da Licença Pública Geral GNU, como publicada pela Free Software Foundation; pela versão 3 da Licença, ou (a seu critério) por qualquer versão posterior. Este programa é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; sem mesmo garantias implícitas de COMERCIALIZAÇÃO ou de ADEQUAÇÃO A PROPÓSITO PARTICULAR. Veja a Licença Pública Geral GNU para mais detalhes. Você deveria ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com este programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
176.
Modify object(s) Use <Space> to toggle between this and other tools
2008-02-07
Utilize <Espaço> para trocar entre esta e outras ferramentas
278.
_Group
2008-02-07
A_grupar
300.
D_ialogs
2008-02-07
D_iálogos
301.
D_ebug
2008-02-07
D_epurar
475.
%s<illegal characters>...
2008-02-07
%s<caracteres ilegais>
476.
Too many ..'s in filename %s
2008-02-07
Muitos ..'s no nome do arquivo %s
1328.
Unexpected Ellipse object: %s
2008-02-07
Objeto Ellipse não esperado: %s
1351.
Color index %d too high, only 512 colors allowed. Using black instead.
2008-02-07
Índice de Cor %d muito alto, somente 512 cores são permitidas. Utilizando preto
1465.
Intermediate Event
2008-02-07
Evento Intermediário
1466.
Intermediate Event - Message
2008-02-07
Evento Intermediário - Mensagem
1467.
Intermediate Event - Timer
2008-02-07
Evento Intermediário - Timer
1468.
Intermediate Event - Error
2008-02-07
Evento Intermediário - Erro
1469.
Intermediate Event - Cancel
2008-02-07
Evento Intermediário - Cancelar
1470.
Intermediate Event - Compensation
2008-02-07
Evento Intermediário - Compensação
1471.
Intermediate Event - Rule
2008-02-07
Evento Intermediário - Regra
1472.
Intermediate Event - Link
2008-02-07
Evento Intermediário - Link
1473.
Intermediate Event - Multiple
2008-02-07
Evento Intermediário - Multiplo
1475.
End Event - Message
2008-02-07
Fim de Evento - Mensagem
1476.
End Event - Error
2008-02-07
Fim de Evento - Erro
1477.
End Event - Cancel
2008-02-07
Fim de Evento - Cancelar
1480.
End Event - Multiple
2008-02-07
Fim de Evento - Multiplo
1481.
End Event - Terminate
2008-02-07
Fim de Evento - Terminar
1496.
Group
2008-02-07
Grupo