Translations by Gio
Gio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
22. |
Start integrated user interface (diagrams in tabs)
|
|
2014-03-06 |
Avviare l'interfaccia utente integrata (diagrammi in schede)
|
|
24. |
Directory containing input files
|
|
2014-03-06 |
Directory contenente i files di input
|
|
26. |
Directory containing output files
|
|
2014-03-06 |
Directory contenente i files di uotput
|
|
31. |
Invalid option?
|
|
2014-03-02 |
Opzione non valida?
|
|
32. |
Filename conversion failed: %s
|
|
2014-03-02 |
Conversione file fallita: %s
|
|
33. |
Missing input: %s
|
|
2014-03-02 |
Input mancante: %s
|
|
37. |
Couldn't find standard objects when looking for object-libs; exiting...
|
|
2014-03-02 |
Impossibile trovare oggetti standard cercando oggetti-libs; in uscita ...
|
|
38. |
Couldn't find standard objects when looking for object-libs in '%s'; exiting...
|
|
2014-03-02 |
Impossibile trovare oggetti standard cercando oggetti-libs in '%s'; in uscita ...
|
|
41. |
Exiting Dia
|
|
2014-03-06 |
Uscita da Dia
|
|
43. |
Modified diagrams exist. Are you sure you want to quit Dia without saving them?
|
|
2014-03-02 |
Esistono diagrammi modificati. Sei sicuro di voler uscire da Dia senza salvarle?
|
|
56. |
No print plug-in found!
|
|
2014-03-06 |
Nessun plug-in di stampa trovato!
|
|
62. |
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
2014-03-06 |
Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo
sotto i termini della GNU General Public License pubblicati dalla
Free Software Foundation; versione 2 della licenza, o
(a propria scelta) una versione successiva.
Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile,
ma SENZA NESSUNA GARANZIA;senza neppure la garanzia implicita di
COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Vedere la
GNU General Public License per ulteriori dettagli.
Dovresti aver ricevuto una copia della GNU General Public License
insieme a questo programma; se non è così, scrivi a Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
64. |
You are about to print a diagram with %d pages.
|
|
2014-03-06 |
Stai per stampare un diagramma di %d pagine.
|
|
65. |
You are about to export a diagram with %d pages.
|
|
2014-03-06 |
Stai per esportare un diagramma di %d pagine.
|
|
66. |
You are about to export a diagram which may require %s of memory.(%d pages).
|
|
2014-03-06 |
Stai per esportare un diagramma che può richiedere %s di memoria.(%d pagine).
|
|
67. |
You can adjust the size of the diagram by changing the 'Scaling' in the 'Page Setup' dialog.
Alternatively use 'Select All' and 'Best Fit' to move objects/handles into the intended bounds.
|
|
2014-03-06 |
È possibile regolare le dimensioni del diagramma modificando lo 'Scaling' nella finestra di dialogo in 'Imposta pagina'.
In alternativa, utilizzare 'Seleziona Tutto' e 'Best Fit' per impostare oggetti/handles nei limiti prefissati.
|
|
68. |
Confirm Diagram Size
|
|
2014-03-06 |
Conferma Dimensione Diagramma
|
|
69. |
'%s' creation failed
|
|
2014-03-06 |
'%s' creazione fallita
|
|
94. |
Trying to group with no selected objects.
|
|
2014-03-06 |
Prova a raggrupare gli oggetti non selezionati.
|
|
95. |
You cannot group objects that belong to different groups or have different parents
|
|
2014-03-06 |
Non è possibile raggruppare gli oggetti che appartengono a gruppi diversi o che hanno elementi principali diversi
|
|
136. |
No anti-aliased renderer found
|
|
2014-03-06 |
Nessun render anti-aliased trovato
|
|
142. |
Do Not Exit
|
|
2014-03-06 |
Non Uscire
|
|
143. |
Exit Without Save
|
|
2014-03-06 |
Esci Senza Salvare
|
|
145. |
The following are not saved:
|
|
2014-03-06 |
I seguenti non sono salvati:
|
|
150. |
Select None
|
|
2014-03-06 |
Nessuna Selezione
|
|
151. |
Nothing selected for saving. Would you like to try again?
|
|
2014-03-06 |
Nessuna selezione per il salvataggio. Vuoi provare di nuovo?
|
|
158. |
Some characters in the filename are neither UTF-8
nor your local encoding.
Some things will break.
|
|
2014-03-06 |
Alcuni caratteri nel file non sono ne UTF-8
ne in codifica locale
Qualcosa verrà perso.
|
|
167. |
_Search for:
|
|
2014-03-06 |
_Cerca per:
|
|
168. |
Replace _with:
|
|
2014-03-06 |
Sostituisci _con:
|
|
171. |
Match _all properties (not just object name)
|
|
2014-03-06 |
Confronta_tutte le proprietà (non solo il nome oggetto)
|
|
176. |
Modify object(s)
Use <Space> to toggle between this and other tools
|
|
2014-03-06 |
Modifica oggetto(i)
Usa <Spazio> per passare da questo agli altri strumenti
|
|
177. |
Text edit(s)
Use <Esc> to leave this tool
|
|
2014-03-06 |
Modifica testo(i)
Usa <Esc> per uscire da questo strumento
|
|
215. |
Edit Layer
|
|
2014-03-06 |
Modifica layer
|
|
221. |
Error loading diagram.
connection handle %d does not exist on '%s'.
|
|
2014-03-06 |
Errore caricamento diagramma.
la connessione handle %d non esiste in '%s'.
|
|
222. |
Error loading diagram.
connection point %d does not exist on '%s'.
|
|
2014-03-06 |
Errore caricamento diagramma.
punto di connessione %d non esistente in '%s'.
|
|
229. |
Not allowed to write to output file %s
|
|
2014-03-06 |
Scrittura non permessa file di output %s
|
|
230. |
Not allowed to write temporary files in %s
|
|
2014-03-06 |
Scrittura non permessa del file temporaneo in %s
|
|
232. |
Internal error %d writing file %s
|
|
2014-03-06 |
errore interno %d scrittura file %s
|
|
233. |
Can't rename %s to final output file %s: %s
|
|
2014-03-06 |
Impossibile rinominare %s nel file output finale %s: %s
|
|
238. |
Sheets and Objects...
|
|
2014-03-06 |
Fogli e Oggetti ...
|
|
245. |
_Diagram Properties
|
|
2014-03-06 |
_Proprietà diagramma
|
|
253. |
Add Layer...
|
|
2014-03-06 |
Aggiungi Layer...
|
|
254. |
Rename Layer...
|
|
2014-03-06 |
Rinomina Layer...
|
|
255. |
Move selection to layer above
|
|
2014-03-06 |
Sposta la selezione al layer superiore
|
|
256. |
Move selection to layer below
|
|
2014-03-06 |
Sposta la selezione al layer inferiore
|
|
257. |
_Layers...
|
|
2014-03-06 |
_Layers...
|
|
345. |
Length unit:
|
|
2014-03-06 |
Unità di lunghezza:
|
|
346. |
Font-size unit:
|
|
2014-03-06 |
Unità dimensione-font:
|
|
363. |
view antialised
|
|
2014-03-06 |
vista con antialias
|
|
368. |
Windows MetaFile
|
|
2014-03-06 |
MetaFile Finestre
|