Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Key size in LRW mode must be 256 or 512 bits.
|
|
2010-08-21 |
El tamaño de la clave en el modo LRW debe ser de 256 ó 512 bits.
|
|
~ |
Block mode LRW is available since kernel 2.6.20.
|
|
2010-08-21 |
El modo de bloque LRW está disponible desde el núcleo 2.6.20.
|
|
~ |
Block mode XTS is available since kernel 2.6.24.
|
|
2010-08-21 |
El modo de bloque XTS no está disponible desde el núcleo 2.6.24.
|
|
~ |
Failed to open key file %s.
|
|
2010-08-21 |
Fallo al abrir el archivo de clave %s.
|
|
~ |
(Obsoleted, see man page.)
|
|
2010-07-25 |
(Obsoleto, vea la página man)
|
|
~ |
Device %s is not a valid LUKS device.
|
|
2010-07-25 |
El dispositivo %s no es un dispositivo LUKS válido.
|
|
~ |
Obsolete option --non-exclusive is ignored.
|
|
2010-04-01 |
Opción obsoleta --non-exclusive se ignora.
|
|
~ |
Key slot %d verified.
|
|
2010-04-01 |
Ranura de clave %d verificada.
|
|
~ |
key slot %d selected for deletion.
|
|
2010-04-01 |
Ranura de clave %d seleccionada para borrado.
|
|
~ |
Cannot open device: %s
|
|
2010-02-21 |
No se puede abrir el dispositivo: %s
|
|
~ |
BLKGETSIZE failed on device %s.
|
|
2010-02-21 |
BLKGETSIZE falló en el dispositivo %s.
|
|
~ |
BLKROGET failed on device %s.
|
|
2010-02-21 |
BLKROGET falló en el dispositivo %s.
|
|
~ |
Can't wipe header on device %s.
|
|
2010-02-21 |
No se puede limpiar la cabecera en el dispositivo %s.
|
|
~ |
Cannot unlock memory.
|
|
2010-02-05 |
No se puede desbloquear la memoria.
|
|
~ |
The reload action is deprecated. Please use "dmsetup reload" in case you really need this functionality.
WARNING: do not use reload to touch LUKS devices. If that is the case, hit Ctrl-C now.
|
|
2009-01-13 |
La acción de recargar está anticuada. Por favor, use "dmsetup reload" si realmente necesita esta funcionalidad.
AVISO: no use recargar para tocar dispositivos LUKS. Si ese fuera el caso, presione Ctrl-C ahora.
|
|
~ |
modify active device - DEPRECATED - see man page
|
|
2009-01-13 |
modifica dispositivo actual - ANTICUADO - vea páginas del manual
|
|
~ |
identical to luksKillSlot - DEPRECATED - see man page
|
|
2009-01-13 |
idéntico a luksKillSlot - ANTICUADO - vea páginas del manual
|
|
~ |
Read the key from a file (can be /dev/random)
|
|
2007-09-29 |
Leer la clave en un archivo (puede ser /dev/random)
|
|
9. |
Cannot initialize crypto backend.
|
|
2010-04-01 |
No se puede inicializar el respaldo de cifrado.
|
|
10. |
Hash algorithm %s not supported.
|
|
2012-04-15 |
Algoritmo de hash %s no permitido.
|
|
12. |
All key slots full.
|
|
2010-04-01 |
Todas las ranuras de clave llenas.
|
|
15. |
Enter passphrase for %s:
|
|
2010-02-21 |
Introduzca una contraseña para %s:
|
|
16. |
Cannot find a free loopback device.
|
|
2012-04-15 |
No se puede encontrar un dispositivo de bucle local «loopback» libre.
|
|
17. |
Attaching loopback device failed (loop device with autoclear flag is required).
|
|
2012-04-15 |
La conexión con el dispositivo de bucle local ha fallado (se requiere un dispositivo de bucle con limpieza de indicador automática).
|
|
19. |
This operation is not supported for this device type.
|
|
2012-04-15 |
Esta operación no está permitida para este tipo de dispositivo.
|
|
20. |
Device %s is not active.
|
|
2010-02-21 |
El dispositivo %s no está activo.
|
|
22. |
Invalid plain crypt parameters.
|
|
2010-04-01 |
Parámetros de cifrado plano inválidos.
|
|
23. |
Invalid key size.
|
|
2010-02-21 |
Tamaño de clave inválido.
|
|
24. |
Can't format LUKS without device.
|
|
2010-07-25 |
No se puede formatear LUKS sin dispositivo.
|
|
28. |
Unknown crypt device type %s requested.
|
|
2010-08-21 |
Tipo de dispositivo de cifrado %s pedido desconocido.
|
|
30. |
This operation is supported only for LUKS device.
|
|
2010-02-21 |
Esta operación sólo está permitida para el dispositivo LUKS.
|
|
31. |
Volume %s is not active.
|
|
2010-02-21 |
El volumen %s no está activo.
|
|
32. |
Volume %s is already suspended.
|
|
2010-02-21 |
El volumen %s ya está suspendido.
|
|
33. |
Volume %s is not suspended.
|
|
2010-02-05 |
El volumen %s no está suspendido.
|
|
34. |
Enter passphrase:
|
|
2010-02-05 |
Introduzca frase contraseña:
|
|
36. |
Enter any passphrase:
|
|
2010-02-21 |
Introduzca cualquier contraseña:
|
|
37. |
Enter new passphrase for key slot:
|
|
2010-04-01 |
Introduzca una contraseña nueva para la ranura de clave:
|
|
38. |
Volume key does not match the volume.
|
|
2010-02-21 |
La clave de volumen no coincide con el volumen.
|
|
39. |
Key slot %d is invalid.
|
|
2010-04-01 |
La ranura de clave %d es inválida.
|
|
40. |
Key slot %d is not used.
|
|
2010-04-01 |
La ranura de clave %d no se usa.
|
|
41. |
Device %s already exists.
|
|
2010-02-21 |
El dispositivo %s ya existe.
|
|
44. |
Device %s is busy.
|
|
2010-02-21 |
El dispositivo %s está ocupado.
|
|
45. |
Invalid device %s.
|
|
2010-02-05 |
Dispositivo %s inválido.
|
|
51. |
exclusive
|
|
2008-10-07 |
exclusivo
|
|
52. |
writable
|
|
2010-02-05 |
escribible
|
|
53. |
read-only
|
|
2010-02-05 |
sólo lectura
|
|
54. |
Cannot read device %s.
|
|
2010-02-21 |
No se puede leer el dispositivo %s.
|
|
56. |
Cannot get info about device %s.
|
|
2010-02-05 |
No se puede conseguir información sobre el dispositivo %s.
|
|
58. |
Device %s has zero size.
|
|
2010-02-21 |
El dispositivo %s tiene un tamaño cero.
|
|
59. |
Device %s is too small.
|
|
2010-02-21 |
El dispositivo %s es demasiado pequeño.
|