Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
1120 of 24 results
95.
Alarm clock
Despertador
Translated by Eugênio F
Reviewed by André Gondim
Located in lib/siglist.h:64
97.
Urgent I/O condition
Condição urgente de E/S
Translated by Eugênio F
Reviewed by André Gondim
Located in lib/siglist.h:70
110.
User defined signal 1
Sinal 1 definido pelo usuário
Translated by Eugênio F
Reviewed by André Gondim
Located in lib/siglist.h:109
111.
User defined signal 2
Sinal 2 definido pelo usuário
Translated by Eugênio F
Reviewed by André Gondim
Located in lib/siglist.h:112
127.
invalid spec
especificação inválida
Translated by Kemel Zaidan aka Legendario
Reviewed by Laudeci Oliveira
Located in lib/userspec.c:165
152.
failed to reopen %s with mode %s
falha ao reabrir %s com modo %s
Translated by João Paulo Pizani Flor
Reviewed by Gerson "fserve" Barreiros
Located in lib/xfreopen.c:39
155.
The strings compared were %s and %s.
Os textos comparados foram %s e %s.
Translated by RodolfoRG
Located in lib/xmemcoll.c:42
173.
Print NAME with any leading directory components removed.
If specified, also remove a trailing SUFFIX.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Mostra o NOME sem quaisquer componentes iniciais de diretório.
Se for especificado, remove também o SUFIXO final.

Translated by RodolfoRG
Located in src/basename.c:55
187.
failed to create security context: %s
falha ao criar contexto de segurança: %s
Translated by Alex Antão
Reviewed by Laudeci Oliveira
Located in src/chcon.c:99 src/runcon.c:201 src/runcon.c:232
234.
failed to change group of %s from %s to %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
falha ao alterar o grupo de %s de %s para %s
Translated by Adriano Steffler
Reviewed by Fábio Nogueira
Located in src/chown-core.c:182
1120 of 24 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adriano Steffler, Alessandro Silva, Alex Antão, Alexandre Henrique, Alexandre Rocha Lima e Marcondes, Alexandro Silva, Allan Carvalho, Andre Noel, Andrei, André Gondim, Augusto, Bruno Pugliese, Carlos Eduardo Moreira dos Santos, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Carlos Moura, Carlos Sales, Christian Reis, Cleber Polizel, Cosme Nizzo, César Veiga, Danilo Gonçalves, Davi Garcia, Edney Matias da Silva, Eduardo, Eduardo Cereto, Eliziario Neto, Elton Pereira de Lima, Eugênio F, Fabio Henrique Mestre, Fabio M. Panico, Felipe Balbi, Felipe Rinaldi, Flávio Pontes, Freakcode, Fábio Nogueira, Gabriel Speckhahn, Gerson "fserve" Barreiros, Glênio Kestering, Gustavo Calegari Pialarissi, Henrique P. Machado, Hriostat, ILO, Ivan Brasil Fuzzer, Jonh Wendell, João Paulo Pizani Flor, Juan Carlos Castro y Castro, Jurmir Canal Neto, Kemel Zaidan aka Legendario, Kenzo Okamura, Kyller Gorgonio, LKRaider, Labrax, Laudeci Oliveira, Lauro Moura, Leandro Miranda Nonato, Leocello, Lorena Sabino Guedes, Lucas Duailibe, Luciano Gardim, Luiz Agostinho, Maeda, Manoel B H Carvalho, Marcel An, MarceloLipienski, Mauricio Romano Leite, Michele R. Marino, Milton Bender Jr., Netto, Og Maciel, Olivia G. Janequine, OtavioCC, Pablo Marcondes, Paulo Moura, Paulo de Almeida, Pedro Matos Jr, Rafael, Rafael Fontenelle, Rafael Sachetto, Rafael Sfair, RodolfoRG, Rodox12, Rodrigo Neves Calheiros, Rodrigo Souza, Rodrigo Tassinari, Rodrigo de Avila, Roner Marcelo Rover Oliveira, Rozzane, S4RD1NH4, SilvioPalmieri, Thalysson Sarmento, Thiago "Harry" Leucz Astrizi, Thiago Gama, Thomas Gustavo Dietrich, Tiago Hillebrandt, Tomé, Tonismar, Washington Lins, Welliton Sá, Welliton Sá, Xnd, Yuri Fidelis, [ henrix ], augustojd, brunoalves, fsakatauskas, gabriell nascimento, gda, jotape, marcelo freire, nusk, ricardogorayeb.