Translations by bert
bert has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
41. |
Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode
|
|
2011-03-24 |
Ascunde ferestrele care nu sunt în bara de procese la intrarea în regimul de afișare a biroului
|
|
42. |
Edge Trigger Delay
|
|
2011-03-24 |
Întârziere declanșator margine
|
|
67. |
Auto-Raise Delay
|
|
2011-03-24 |
Întârziere Autoridicare
|
|
111. |
Annotate plugin
|
|
2011-04-10 |
Modul Adnotare
|
|
311. |
Unredirect Fullscreen Windows
|
|
2011-03-24 |
Anulare redirecționare ferestre în ecran complect
|
|
2011-03-21 |
Dezredirecționează ferestrele în ecran complet
|
|
337. |
Fold Timestep
|
|
2011-03-24 |
Temporizare pliere
|
|
410. |
Run Dialog
|
|
2011-03-24 |
Dialog execuție
|
|
426. |
File change notification plugin
|
|
2011-03-24 |
Modul de notificare a modificării fișierului
|
|
436. |
Constrain Y coordinate to workspace area
|
|
2011-03-24 |
Constrânge coordonata Y la regiunea spatiului de lucru
|
|
440. |
Do not update the server-side position of windows until finished moving
|
|
2011-03-24 |
Nu actualiza în server poziția ferestrelor până când nu se încheie mutarea
|
|
451. |
Windows that should have a different opacity by default
|
|
2011-03-24 |
Ferestre ce trebuie să aibă implicit opacitate diferită
|
|
460. |
Windows that should have a different brightness by default
|
|
2011-03-24 |
Ferestre ce trebuie să aibă implicit luminozitate diferită
|
|
468. |
Windows that should have a different saturation by default
|
|
2011-03-24 |
Ferestre ce trebuie să aibă implicit saturație diferită
|
|
489. |
Placement Mode
|
|
2011-03-24 |
Regim de amplasare
|
|
521. |
X Viewport Positions
|
|
2011-03-24 |
Poziții pe axa x în punct de vedere
|
|
523. |
Y Viewport Positions
|
|
2011-03-24 |
Poziții pe axa y în punct de vedere
|
|
583. |
Timeout before flipping viewport
|
|
2011-03-24 |
Interval de timp până la întoarcerea ferestrei de vizualizare
|
|
588. |
Rotation Timestep
|
|
2011-03-24 |
Temporizarea rotirii
|
|
591. |
Rotate Left
|
|
2011-03-24 |
Rotire la stânga
|
|
592. |
Rotate left
|
|
2011-03-24 |
Rotire la stânga
|
|
603. |
Rotate Flip Left
|
|
2011-03-24 |
Întoarcere spre stânga la rotire
|
|
604. |
Flip to left viewport and warp pointer
|
|
2011-03-24 |
Întoarce spre fereastra de vizualizare stângă și transferă indicatorul
|
|
667. |
Overlay an icon on windows once they are scaled
|
|
2011-03-24 |
Suprapune o pictogramă pe ferestre odată ce sunt scalate
|
|
684. |
Initiate Window Picker
|
|
2011-03-24 |
Inițiere selector ferestre
|