Translations by Jonh Wendell
Jonh Wendell has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
97. |
Effect
|
|
2012-03-14 |
Efeito
|
|
98. |
Add an effect to be applied on the actor
|
|
2012-03-14 |
Adiciona um efeito a ser aplicado no ator
|
|
100. |
The object controlling the layout of an actor's children
|
|
2012-03-14 |
O objeto que controla a disposição dos filhos de um ator
|
|
101. |
X Alignment
|
|
2012-03-14 |
Alinhamento X
|
|
102. |
The alignment of the actor on the X axis within its allocation
|
|
2012-03-14 |
O alinhamento do ator na base X dentro de sua alocação
|
|
103. |
Y Alignment
|
|
2012-03-14 |
Alinhamento Y
|
|
104. |
The alignment of the actor on the Y axis within its allocation
|
|
2012-03-14 |
O alinhamento do ator na base Y dentro de sua alocação
|
|
105. |
Margin Top
|
|
2012-03-14 |
Margem superior
|
|
106. |
Extra space at the top
|
|
2012-03-14 |
Espaço extra no topo
|
|
107. |
Margin Bottom
|
|
2012-03-14 |
Margem inferior
|
|
108. |
Extra space at the bottom
|
|
2012-03-14 |
Espaço extra embaixo
|
|
109. |
Margin Left
|
|
2012-03-14 |
Margem esquerda
|
|
110. |
Extra space at the left
|
|
2012-03-14 |
Espaço extra a esquerda
|
|
111. |
Margin Right
|
|
2012-03-14 |
Margem direita
|
|
112. |
Extra space at the right
|
|
2012-03-14 |
Espaço extra a direita
|
|
113. |
Background Color Set
|
|
2012-03-14 |
Cor de fundo definida
|
|
115. |
Background color
|
|
2012-03-14 |
Cor de fundo
|
|
116. |
The actor's background color
|
|
2012-03-14 |
A cor de fundo do ator
|
|
117. |
First Child
|
|
2012-03-14 |
Primeiro filho
|
|
118. |
The actor's first child
|
|
2012-03-14 |
O primeiro filho do ator
|
|
119. |
Last Child
|
|
2012-03-14 |
Último filho
|
|
120. |
The actor's last child
|
|
2012-03-14 |
O último filho do ator
|
|
122. |
Delegate object for painting the actor's content
|
|
2012-06-14 |
Objeto designado para pintar o conteúdo do ator
|
|
125. |
Content Box
|
|
2012-06-14 |
Box do conteúdo
|
|
126. |
The bounding box of the actor's content
|
|
2012-06-14 |
O box que contorna o conteúdo
|
|
128. |
The filter used when reducing the size of the content
|
|
2012-06-14 |
Filtro usado quando reduzir o tamanho do conteúdo
|
|
129. |
Magnification Filter
|
|
2012-06-14 |
Filtro de ampliação
|
|
130. |
The filter used when increasing the size of the content
|
|
2012-06-14 |
Filtro usado quando aumentar o tamanho do conteúdo
|
|
160. |
Unable to initialize the Clutter backend
|
|
2012-03-14 |
Não foi possível inicializar o backend do Clutter
|
|
161. |
The backend of type '%s' does not support creating multiple stages
|
|
2012-03-14 |
O backend do tipo "%s" não suporta a criação de múltiplos estágios
|
|
206. |
The width of the canvas
|
|
2012-06-14 |
A largura do canvas
|
|
207. |
The height of the canvas
|
|
2012-06-14 |
A altura do canvas
|
|
254. |
Unable to load image data
|
|
2012-06-14 |
Falha ao carregar dados da imagem
|
|
309. |
The name of the property to animate
|
|
2012-06-14 |
Nome da propriedade a ser animada
|
|
337. |
Password Hint Time
|
|
2012-03-14 |
Tempo de amostra da senha
|
|
338. |
How long to show the last input character in hidden entries
|
|
2012-03-14 |
Por quanto tempo mostrar o último caractere em entradas de texto ocultas
|
|
391. |
The contents of the buffer
|
|
2012-03-14 |
O conteúdo do buffer
|
|
392. |
Text length
|
|
2012-03-14 |
Tamanho do texto
|
|
393. |
Length of the text currently in the buffer
|
|
2012-03-14 |
Tamanho do texto atualmente no buffer
|
|
394. |
Maximum length
|
|
2012-03-14 |
Tamanho máximo
|
|
395. |
Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum
|
|
2012-03-14 |
Número máximo de caracteres para esta entrada. Zero se não tem limite
|
|
396. |
Buffer
|
|
2012-03-14 |
Buffer
|
|
397. |
The buffer for the text
|
|
2012-03-14 |
O buffer para o texto
|
|
484. |
Repeat Count
|
|
2012-03-14 |
Contador de repetições
|
|
485. |
How many times the timeline should repeat
|
|
2012-03-14 |
Quantas vezes a linha do tempo deve repetir
|
|
486. |
Progress Mode
|
|
2012-03-14 |
Modo do progresso
|
|
487. |
How the timeline should compute the progress
|
|
2012-03-14 |
Como a linha do tempo deve computar o progresso
|
|
489. |
The interval of values to transition
|
|
2012-06-14 |
Intervalo dos valores da transição
|
|
492. |
Remove on Complete
|
|
2012-06-14 |
Remover ao completar
|
|
493. |
Detach the transition when completed
|
|
2012-06-14 |
Remove a transição quando tiver completado
|