Translations by Bernard Decock

Bernard Decock has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 75 results
3.
Create and copy CDs and DVDs
2009-02-27
Maak en kopieer CD's en DVD's
64.
The drive is busy
2009-02-27
De drive is bezig
66.
"%s" cannot be unlocked
2009-06-19
"%s" kan niet ontgrendeld worden
67.
No burner specified
2009-06-19
Geen brander gespecificeerd
68.
No source drive specified
2009-06-19
Geen bronstation gespecificeerd
69.
Ongoing copying process
2009-06-19
Het kopiëren is aan de gang
70.
The drive cannot be locked (%s)
2009-06-19
Het station kan niet vergrendeld worden (%s)
71.
The drive has no rewriting capabilities
2009-06-19
Het station heeft geen mogelijkheden om te herschrijven
76.
Merging data is impossible with this disc
2009-06-19
Het invoegen van data is niet mogelijk met deze schijf
83.
Only one track at a time can be checked
2009-06-19
Enkel één track per keer kan nagezien worden
219.
Please choose another CD or DVD or insert a new one.
2009-02-27
Kies aub een andere CD of DVD of plaats een nieuwe
287.
Broken symbolic link
2009-06-19
Verbroken symbolische verwijzing
288.
Recursive symbolic link
2009-06-19
Recursieve symbolische verwijzing
297.
If you choose to keep it, programs may not be able to recognize the file type properly.
2009-02-27
Indien het type wil behouden, dan is het mogelijk dat programma's dit type niet goed zullen erkennen
322.
Those names should be changed and truncated to 64 characters.
2009-06-19
Deze namen zullen na 64 tekens afgekapt worden.
329.
The file integrity check could not be performed.
2009-06-19
De integriteit van het bestand kon niet nagezien worden.
333.
The following files appear to be corrupted:
2009-06-19
De volgende bestanden blijken corrupt te zijn:
342.
Disc Checking
2009-06-19
Schijf Controle Bezig
343.
The operation cannot be performed.
2009-06-19
De actie kan niet uitgevoerd worden.
364.
Analysing video files
2009-02-27
Analyseren van video bestanden
376.
Create a VCD
2009-02-27
Maak een VCD
396.
"%s" did not behave properly
2009-06-19
Plugin "%s" werkte niet behoorlijk
398.
The filesystem you chose to store the temporary image on cannot hold files with a size over 2 GiB
2009-06-19
Het bestandssysteem dat je gekozen hebt om het tijdelijk bestand op te slaan, kan geen bestanden aan met een grootte groter dan 2 GiB
399.
The location you chose to store the temporary image on does not have enough free space for the disc image (%ld MiB needed)
2009-06-19
Het bestandssysteem dat je gekozen hebt om het tijdelijk bestand op te slaan, heeft niet genoeg vrije ruimte beschikbaar (%ld MiB nodig)
400.
The size of the volume could not be retrieved
2009-06-19
De grootte van de schijf kon niet bepaald worden
410.
Process "%s" ended with an error code (%i)
2009-06-19
Proces "%s" is gestopt met een foutcide (%i)
412.
Unnamed CD/DVD Drive
2009-02-27
Naamloze CD/DVD Drive
416.
File
2009-02-27
Bestand
430.
Writable Blu-ray disc
2009-02-27
Schrijfbare Blu-rayschijf
432.
Blank %s in %s
2009-02-27
Blanco %s in %s
433.
Audio and data %s in %s
2009-02-27
Audio en data %s in %s
434.
Audio %s in %s
2009-02-27
Audio %s in %s
435.
Data %s in %s
2009-02-27
Data in %s in %s
437.
%s: empty
2009-02-27
%s: leeg
439.
Searching for available discs
2009-02-27
Naar beschikbare schijven zoeken
448.
The disc mount point could not be retrieved
2009-02-27
Het aankoppelpunt van de schijf kon niet bekomen worden
453.
It does not appear to be a valid ISO image
2009-02-27
Dit lijkt geen geldig ISO-bestand te zijn
454.
Unknown error
2009-02-27
Onbekende fout
455.
Size mismatch
2009-02-27
Grootte stemt niet overeen
457.
Bad argument
2009-02-27
Ongeldig argument
458.
Outrange address
2009-02-27
Adres buiten bereik
459.
Invalid address
2009-02-27
Ongeldig adres
460.
Invalid command
2009-02-27
Ongeldig commando
461.
Invalid parameter in command
2009-02-27
Ongeldige parameter in commando
462.
Invalid field in command
2009-02-27
Ongeldig veld in commando
468.
The file does not appear to be a playlist
2009-06-19
Het bestand is niet aanwezig in de afspeellijst
472.
Horizontal gradient
2009-06-19
Horizontale gradiënt
473.
Vertical gradient
2009-06-19
Verticale gradiënt
502.
Pick a Color
2009-02-27
Kies een kleur
510.
Write to Disc
2009-02-27
Naar schijf schrijven