Translations by Philipp Storz
Philipp Storz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Begin pruning Jobs.
|
|
2008-04-05 |
Beginn automatische Säuberung von Aufträgen.
|
|
~ |
1998 Volume "%s" status is %s, %s.
|
|
2008-04-05 |
1998 Volume "%s" status ist %s, %s.
|
|
1. |
pthread_attr_init: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
pthread_attr_init: ERR=%s
|
|
2. |
pthread_mutex_init: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
pthread_mutex_init: ERR=%s
|
|
3. |
pthread_cond_init: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
pthread_cond_init: ERR=%s
|
|
4. |
pthread_cond_broadcast: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
pthread_cond_broadcast: ERR=%s
|
|
5. |
pthread_cond_wait: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
pthread_cond_wait: ERR=%s
|
|
6. |
Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.
|
|
2008-04-05 |
Job %s wartet %d Sekunden auf die geplante Startzeit.
|
|
7. |
Unable to init job cond variable: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
konnte job cond Variable nicht initialisieren: ERR=%s
|
|
8. |
pthread_thread_create: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
pthread_thread_create: ERR=%s
|
|
9. |
pthread_cond_signal: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
pthread_cond_signal: ERR=%s
|
|
10. |
pthread_create: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
pthread_create: ERR=%s
|
|
11. |
Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds (%s).
|
|
2008-04-05 |
Job %s für %s erneut geplant um in %d seconds nachgestartet zu werden (%s).
|
|
12. |
previous Job
|
|
2008-04-05 |
vorheriger Job
|
|
13. |
Job canceled. Attempt to read and write same device.
Read storage "%s" (From %s) -- Write storage "%s" (From %s)
|
|
2008-04-05 |
Job abgebrochen. Versuch auf das selbe Gerät zu lesen und zu schreiben.
lese storage "%s" (Von %s) -- schreib storage "%s" (Von %s)
|
|
32. |
Job
|
|
2008-04-05 |
Job
|
|
91. |
Unable to get Job record. ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s
|
|
92. |
Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Konnte Job Volume Parameter nicht holen. ERR=%s
|
|
93. |
Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s
|
|
95. |
Error writing bsr file.
|
|
2008-04-05 |
Fehler beim schreiben der bsr Datei.
|
|
96. |
Bootstrap records written to %s
|
|
2008-04-05 |
Bootstrap Einträge geschrieben nach %s
|
|
97. |
The job will require the following
Volume(s) Storage(s) SD Device(s)
===========================================================================
|
|
2008-04-05 |
Der Job wird folgendes benötigen:
Volume(s) Storage(s) SD Device(s)
===========================================================================
|
|
98. |
No Volumes found to restore.
|
|
2008-04-05 |
Keine Volumes zum Wiederherstellen gefunden.
|
|
137. |
Start Admin JobId %d, Job=%s
|
|
2008-04-05 |
Starte Admin JobId %d, Job=%s
|
|
139. |
Admin OK
|
|
2008-04-05 |
Admin OK
|
|
140. |
*** Admin Error ***
|
|
2008-04-05 |
*** Admin Fehler ***
|
|
141. |
Admin Canceled
|
|
2008-04-05 |
Admin abgebrochen
|
|
142. |
Inappropriate term code: %c
|
|
2008-04-05 |
Unangebrachter Beendigungskode: %c
|
|
143. |
Bacula
|
|
2008-04-05 |
Bacula
|
|
145. |
Cryptography library initialization failed.
|
|
2008-04-05 |
Initialisierung der Verschlüsselungsbibliothek fehlgeschlagen.
|
|
146. |
Please correct configuration file: %s
|
|
2008-04-05 |
Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s
|
|
147. |
Too many open reload requests. Request ignored.
|
|
2008-04-05 |
zu viele offene reload Anforderungen, Anforderung ignoriert.
|
|
148. |
Out of reload table entries. Giving up.
|
|
2008-04-05 |
Keine reload table Einträge übrig. Gebe auf.
|
|
149. |
Resetting previous configuration.
|
|
2008-04-05 |
Vorherige Konfiguration zurückgesetzt.
|
|
150. |
No Director resource defined in %s
Without that I don't know who I am :-(
|
|
2008-04-05 |
Keine Director resource definiert in %s
Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(
|
|
151. |
No Messages resource defined in %s
|
|
2008-04-05 |
Keine Messages resource definiert in %s
|
|
152. |
Only one Director resource permitted in %s
|
|
2008-04-05 |
Nur eine Director resource erlaubt in %s
|
|
153. |
TLS required but not configured in Bacula.
|
|
2008-04-05 |
TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.
|
|
154. |
"TLS Certificate" file not defined for Director "%s" in %s.
|
|
2008-04-05 |
"TLS Certificate" Datei nicht für Director definiert "%s" in %s.
|
|
155. |
"TLS Key" file not defined for Director "%s" in %s.
|
|
2008-04-05 |
"TLS Key" Datei nicht für Director definiert "%s" in %s.
|
|
156. |
Neither "TLS CA Certificate" or "TLS CA Certificate Dir" are defined for Director "%s" in %s. At least one CA certificate store is required when using "TLS Verify Peer".
|
|
2008-04-05 |
Weder "TLS CA Certificate" noch "TLS CA Certificate Dir" sind für Director "%s" in %s definert. Mindestens ein CA certificate store wird benötigt wenn "TLS Verify Peer" eingesetzt wird.
|
|
157. |
Failed to initialize TLS context for Director "%s" in %s.
|
|
2008-04-05 |
Konnte TLS context für Director nicht initialisieren "%s" in %s.
|
|
158. |
No Job records defined in %s
|
|
2008-04-05 |
Keine Job records definiert in %s
|
|
159. |
Hey something is wrong. p=0x%lu
|
|
2008-04-05 |
Hey etwas läuft schief. p=0x%lu
|
|
160. |
"%s" directive in Job "%s" resource is required, but not found.
|
|
2008-04-05 |
"%s" Directive in Job "%s" resource wird benötigt, wurde aber nicht gefunden.
|
|
161. |
Too many items in Job resource
|
|
2008-04-05 |
zu viele items in Job resource
|
|
162. |
No storage specified in Job "%s" nor in Pool.
|
|
2008-04-05 |
Weder storage noch Pool in Job "%s" definiert.
|
|
163. |
"TLS Certificate" file not defined for Console "%s" in %s.
|
|
2008-04-05 |
"TLS Certificate" Datei nicht definiert für Console "%s" in %s.
|
|
164. |
"TLS Key" file not defined for Console "%s" in %s.
|
|
2008-04-05 |
"TLS Key" Datei nicht definiert für Console "%s" in %s.
|
|
165. |
Neither "TLS CA Certificate" or "TLS CA Certificate Dir" are defined for Console "%s" in %s. At least one CA certificate store is required when using "TLS Verify Peer".
|
|
2008-04-05 |
Weder "TLS CA Certificate" noch "TLS CA Certificate Dir" sind definiert fürConsole "%s" in %s. Mindestens ein CA certificate store wird benötigt beiEinsatz von "TLS Verify Peer".
|