Translations by Pavel Borecki
Pavel Borecki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
User requested interrupt.
|
|
2019-05-12 |
Uživatel vyžádal přerušení operace.
|
|
3. |
Whitespace in key=value
|
|
2019-05-12 |
Prázdný znak v klíč=hodnota
|
|
4. |
Exception '%s'
|
|
2019-05-11 |
Výjimka „%s“
|
|
5. |
Url string '%s' too long
|
|
2019-05-11 |
Řetězec URL „%s“ je příliš dlouhý
|
|
6. |
No ':' in the uri
|
|
2019-05-11 |
V uri se nevyskytuje „:“
|
|
7. |
Enabling '%s' failed
|
|
2019-05-11 |
Zapnutí „%s“ se nezdařilo
|
|
8. |
Unknown channel '%s'
|
|
2019-05-11 |
Neznámý kanál „%s“
|
|
10. |
Enabling channel '%s' failed
|
|
2019-05-11 |
Zapnutí využívání kanálu „%s“ se nezdařilo
|
|
2015-11-19 |
Zapínání kanálu %s se nezdařilo
|
|
11. |
Invalid /etc/apt/sources.list file
|
|
2019-05-12 |
Neplatný obsah v souboru /etc/apt/sources.list
|
|
12. |
Software index is broken
|
|
2019-05-12 |
Seznam softwaru je poškozený
|
|
13. |
This is a major failure of your software management system. Please check for broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: 'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'.
|
|
2019-05-12 |
Toto je zásadní chyba ve správě software vašeho systému. Zkontrolujte pomocí nástroje Synaptic, zda nemáte poškozené balíčky, dále oprávnění na souboru „/etc/apt/sources.list“ a správnost jeho obsahu. Pak znovu načtěte informace o softwaru pomocí: „sudo apt update“ a „sudo apt install -f“.
|
|
14. |
Need a url to continue, exiting
|
|
2019-05-12 |
Pro pokračování je zapotřebí url adresy, ukončuje se
|
|
15. |
Invalid url: '%s' given, exiting
|
|
2019-05-12 |
Zadána neplatná url: „%s“, ukončuje se
|
|
16. |
Can not deal with protocol '%s'
|
|
2019-05-12 |
Nedovede si poradit s protokolem „%s“
|
|
17. |
Package '%s' is virtual.
|
|
2019-05-12 |
Balíček „%s“ je virtuální (zástupný).
|
|
2019-05-12 |
Balíček „%s“ je virtuální.
|
|
18. |
Could not find package '%s'.
|
|
2019-05-12 |
Nedaří se najít balíček „%s“.
|
|
19. |
Package '%s' is already installed
|
|
2019-05-12 |
Balíček „%s“ už je nainstalovaný
|
|
2015-11-19 |
Balíček %s je už nainstalovaný
|
|
20. |
Can not install '%s' (%s)
|
|
2019-05-12 |
Nedaří se nainstalovat „%s“ (%s)
|
|
21. |
Package '%s' requests minimal version '%s', but only '%s' is available
|
|
2019-05-12 |
Balíček „%s“ vyžaduje verzi přinejmenším „%s“, k dispozici je ale pouze „%s“
|
|
2019-05-12 |
Balíček „%s“ vyžaduje verzi přinejmenším „%s“, k dispozici je ale pouze „%s“.
|
|
22. |
Enable additional components
|
|
2019-05-12 |
Zapnout používání dodatečných součástí
|
|
23. |
Enable additional software channel
|
|
2019-05-12 |
Zapnout používání dodatečného kanálu se software
|
|
24. |
Do you want to enable the following software channel: '%s'?
|
|
2019-05-12 |
Chcete zapnout používání následujícího kanálu se software: „%s“?
|
|
26. |
Do you want to install package '%s'?
|
|
2019-05-12 |
Chcete nainstalovat balíček „%s“?
|
|
29. |
Whether the specified command should handle "apt" URLs
|
|
2019-05-12 |
Má určený příkaz obsluhovat „apt“ URL adresy?
|
|
2019-05-12 |
Má určený příkaz obsluhovat „apt“ URL?
|
|
30. |
True if the command specified in the "command" key should handle "apt" URLs.
|
|
2019-05-12 |
Nastavit na hodnotu PRAVDA, pokud má příkaz zadaný v „příkaz“ obsluhovat „apt“ URL adresy.
|
|
31. |
The handler for "apt" URLs
|
|
2019-05-12 |
Obsluha „apt“ URL adres
|
|
2019-05-12 | ||
32. |
The command used to handle "apt" URLs, if enabled.
|
|
2019-05-12 |
Příkaz použitý pro obsluhu „apt“ URL adres, pokud je zapnuto.
|
|
34. |
True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.
|
|
2019-05-12 |
Nastavit na hodnotu PRAVDA, pokud má být příkaz použitý pro obsluhu tohoto typu URL spouštěn v terminálu.
|