Translations by Noritada Kobayashi
Noritada Kobayashi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Search for:
|
|
2008-08-21 |
検索:
|
|
~ |
why - Show the manually installed packages that require a package, or
why one or more packages would require the given package
|
|
2008-08-21 |
why - 指定されたパッケージについて、手動でインストールされたパッケー
ジのうちどれが必要としているのか、あるいはまだインストールされ
ていないパッケージがインストールされたときに何故必要となるのか、
といった説明を表示します
|
|
~ |
File to which the resolver state should be dumped:
|
|
2008-08-21 |
依存関係解決器の状態をダンプする出力ファイル:
|
|
~ |
Press Return to continue
|
|
2008-08-21 |
先に進む場合は Return を押してください
|
|
~ |
Editing "%ls"
|
|
2008-08-21 |
「%ls」の編集
|
|
~ |
%BOption:%b %s
%BDefault:%b %s
%BValue:%b %s
|
|
2008-08-21 |
%Bオプション:%b %s
%Bデフォルト:%b %s
%B値:%b %s
|
|
~ |
Updating debtags database...
|
|
2008-08-21 |
debtags データベースを更新中...
|
|
~ |
Editing "%ls"
|
|
2008-01-12 | ||
~ |
%BOption:%b %s
%BDefault:%b %s
%BValue:%b %s
|
|
2008-01-12 | ||
~ |
File to which the resolver state should be dumped:
|
|
2007-06-08 |
解決ツールの状態をダンプする出力ファイル:
|
|
2007-06-08 |
解決ツールの状態をダンプする出力ファイル:
|
|
~ |
Terminal policy "%s" should be the last policy in the list
|
|
2007-06-08 |
末端規則 "%s" はリストの最後の規則にしてください
|
|
~ |
Couldn't rebuild package cache
|
|
2007-03-02 |
パッケージキャッシュを再構築できませんでした
|
|
~ |
By-status grouping policies take no arguments
|
|
2007-03-02 |
ステータスを用いた分類規則に引数は要りません
|
|
~ |
Too many arguments to by-section grouping policy
|
|
2007-03-02 |
セクションを用いた分類規則に渡す引数が多すぎます
|
|
~ |
By-installed size sorting policies take no arguments
|
|
2007-03-02 |
インストールサイズを用いた並び替え規則に引数は要りません
|
|
~ |
By-name sorting policies take no arguments
|
|
2007-03-02 |
名前を用いた並べ替え規則に引数は要りません
|
|
~ |
By-version sorting policies take no arguments
|
|
2007-03-02 |
バージョンを用いた並び替え規則に引数は要りません
|
|
~ |
Expected '(' after 'pattern'
|
|
2007-03-02 |
'pattern' の後に '(' が期待されます
|
|
~ |
Dep-generating grouping policies take no arguments
|
|
2007-03-02 |
依存関係から生成された分類規則に引数は要りません
|
|
~ |
Press Return to continue
|
|
2007-03-02 |
続けるには Return を押してください
|
|
~ |
By-priority sorting policies take no arguments
|
|
2007-03-02 |
優先度を用いた並び替え規則に引数は要りません
|
|
~ |
By-mode grouping policies take no arguments
|
|
2007-03-02 |
モードを用いた分類規則に引数は要りません
|
|
~ |
Unmatched '(' in pattern grouping policy
|
|
2007-03-02 |
分類規則内で '(' が対応していません
|
|
~ |
Press Return to continue
|
|
2007-03-02 |
続けるには Return を押してください
|
|
~ |
No solution found within the allotted time. Try harder? [Y/n]
|
|
2007-03-02 |
与えられた時間内に解決方法が見つかりませんでした。再挑戦しますか? [Y/n]
|
|
~ |
Expected no more than one argument to a tag grouping policy
|
|
2007-03-02 |
タグ分類規則には一つ以上の引数を与えてください
|
|
~ |
Task grouping policies take no arguments
|
|
2007-03-02 |
タスク分類規則に引数は要りません
|
|
~ |
Missing arguments to 'pattern'
|
|
2007-03-02 |
'pattern' への引数がありません
|
|
~ |
Version-generating grouping policies take no arguments
|
|
2007-03-02 |
バージョンから生成された分類規則に引数は要りません
|
|
~ |
Couldn't clean out list directories
|
|
2007-03-02 |
一覧ディレクトリを空にできませんでした
|
|
~ |
Exactly one filter must be provided as an argument to a filter policy
|
|
2007-03-02 |
フィルタ規則にはフィルタを一つだけ引数として与えなければなりません
|
|
~ |
First-character grouping policies take no arguments
|
|
2007-03-02 |
頭文字を用いた分類規則に引数は要りません
|
|
~ |
By-priority grouping policies take no arguments
|
|
2007-03-02 |
優先度を用いた分類規則に引数は要りません
|
|
~ |
Expected '(' after 'filter'
|
|
2007-03-02 |
'filter' の後に '(' が期待されます
|
|
1. |
%BOption:%b
|
|
2008-08-21 |
%Bオプション:%b
|
|
2. |
%BDefault:%b
|
|
2008-08-21 |
%Bデフォルト:%b
|
|
2008-01-12 | ||
3. |
True
|
|
2008-08-21 |
はい
|
|
2008-01-12 | ||
4. |
False
|
|
2008-08-21 |
いいえ
|
|
5. |
%BValue:%b
|
|
2008-08-21 |
%B値:%b
|
|
2008-01-12 | ||
7. |
%BChoice:%b
|
|
2008-08-21 |
%B選んだ選択肢:%b
|
|
2008-01-12 | ||
8. |
Display some available commands at the top of the screen
|
|
2008-08-21 |
利用可能なコマンドの一部をスクリーン最上部に表示する
|
|
2007-03-02 |
利用可能なコマンドの一部をスクリーン最上部に表示します
|
|
2007-03-02 |
利用可能なコマンドの一部をスクリーン最上部に表示します
|
|
9. |
If this option is enabled, a brief summary of some of the most important aptitude commands will appear beneath the menu bar.
|
|
2008-08-21 |
このオプションを有効にすると、aptitude の最重要コマンドのうちいくつかの概要がメニューバーの下に現れます。
|
|
2008-01-12 |