Translations by André Gondim

André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
96.
N
2011-08-11
N
123.
[Not candidate version]
2010-08-20
[Sem versão candidata]
131.
Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.
2010-08-20
Pulando %s, não está instalado e foram necessárias somente atualizações.
174.
Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'
2010-02-14
Ignorar indisponibilidade da versão '%s' do pacote '%s'
182.
The following package was automatically installed and is no longer required:
The following packages were automatically installed and are no longer required:
2010-08-25
O seguinte pacote foi automaticamente instalado e não é mais necessário:
Os seguintes pacotes foram automaticamente instalados e não são mais necessários:
201.
Downloading %s %s
2010-12-07
Baixando %s %s
204.
NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at: %s
2007-09-29
OBSERVAÇÃO: '%s' pacote mantido na versão '%s' sistema de controle em: %s
205.
Please use: bzr branch %s to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.
2011-08-17
Por favor, use: bzr branch %s para obter as atualizações mais novas do pacote (possivelmente não lançado).
218.
No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::Architectures for setup
2011-07-27
Nenhum informação de arquitetura disponível for %s. Veja apt.conf(5) APT:: Arquiteturas para configuração
221.
%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' packages
2011-07-27
%s dependência por %s não pode ser satisfeita porque %s não não autorizado nos pacotes '%s'
229.
Changelog for %s (%s)
2010-12-07
Log de alteração para %s (%s)
248.
Executing dpkg failed. Are you root?
2011-07-01
Execução do dpkg falhou. Você é o root?