Translations by Joe Hansen
Joe Hansen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Total package names:
|
|
2010-09-07 |
Samlet antal pakkenavne:
|
|
3. |
Total package structures:
|
|
2010-09-07 |
Samlet antal pakkestrukturer:
|
|
14. |
Total Provides mappings:
|
|
2012-06-23 |
Sammenlagt »Tilbyder«-markeringer:
|
|
17. |
Total slack space:
|
|
2012-06-23 |
Total »Slack«-plads:
|
|
21. |
You must give at least one search pattern
|
|
2010-09-07 |
Du skal angive mindst ét søgemønster
|
|
22. |
This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead.
|
|
2012-03-06 |
Denne kommando er forældet. Brug venligst »apt-mark showauto« i stedet for.
|
|
26. |
Pinned packages:
|
|
2012-06-23 |
»Pinned« pakker:
|
|
33. |
%s %s for %s compiled on %s %s
|
|
2010-09-07 |
%s %s for %s kompileret på %s %s
|
|
34. |
Usage: apt-cache [options] command
apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]
apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]
apt-cache is a low-level tool used to query information
from APT's binary cache files
Commands:
gencaches - Build both the package and source cache
showpkg - Show some general information for a single package
showsrc - Show source records
stats - Show some basic statistics
dump - Show the entire file in a terse form
dumpavail - Print an available file to stdout
unmet - Show unmet dependencies
search - Search the package list for a regex pattern
show - Show a readable record for the package
depends - Show raw dependency information for a package
rdepends - Show reverse dependency information for a package
pkgnames - List the names of all packages in the system
dotty - Generate package graphs for GraphViz
xvcg - Generate package graphs for xvcg
policy - Show policy settings
Options:
-h This help text.
-p=? The package cache.
-s=? The source cache.
-q Disable progress indicator.
-i Show only important deps for the unmet command.
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.
|
|
2012-06-23 |
Brug: apt-cache [tilvalg] kommando
apt-cache [tilvalg] showpkg pakke1 [pakke2 ...]
apt-cache [tilvalg] showsrc pakke1 [pakke2 ...]
apt-cache er et lavniveauværktøj, brugt til at manipulere APTs
binære mellemlagerfiler og hente oplysninger fra dem.
Kommandoer:
gencaches - Opbyg både pakke- og kildemellemlageret
showpkg - Vis generelle oplysninger om en enkelt pakke
showsrc - Vis kildetekstposter
stats - Vis nogle grundlæggende statistikker
dump - Vis hele filen i kort form
dumpavail - Udlæs en »available«-fil til standard-ud
unmet - Vis uopfyldte afhængigheder
search - Gennemsøg pakkelisten med et regulært udtryk
show - Vis en læsbar post for pakken
depends - Vis de rå afhængighedsoplysninger for en pakke
rdepends - Vis omvendte afhængighedsoplysninger for en pakke
pkgnames - Vis navnene på alle pakker
dotty - Generér pakkegrafer til GraphViz
xvcg - Generér pakkegrafer til xvcg
policy - Vis policy-indstillinger
Tilvalg:
-h Denne hjælpetekst.
-p=? Pakkemellemlageret.
-s=? Kildemellemlageret.
-q Deaktiver fremgangsindikatoren.
-i Vis kun vigtige afhængigheder for kommandoen »unmet«.
-c=? Læs denne opsætningsfil
-o=? Angiv et opsætningstilvalg. F.eks. -o dir::cache=/tmp
Se manualsiderne for apt-cache(8) og apt.conf(5) for flere oplysninger.
|
|
2012-03-06 |
Brug: apt-cache [tilvalg] kommando
apt-cache [tilvalg] showpkg pakke1 [pakke2 ...]
apt-cache [tilvalg] showsrc pakke1 [pakke2 ...]
apt-cache er et lavniveauværktøj, brugt til at manipulere APTs
binære mellemlagerfiler og hente oplysninger fra dem.
Kommandoer:
gencaches - Opbyg både pakke- og kildemellemlageret
showpkg - Vis generelle oplysninger om en enkelt pakke
showsrc - Vis kildetekstposter
stats - Vis nogle grundlæggende statistikker
dump - Vis hele filen i kort form
dumpavail - Udlæs en 'available'-fil til standard-ud
unmet - Vis uopfyldte afhængigheder
search - Gennemsøg pakkelisten med et regulært udtryk
show - Vis en læsbar post for pakken
depends - Vis de rå afhængighedsoplysninger for en pakke
rdepends - Vis omvendte afhængighedsoplysninger for en pakke
pkgnames - Vis navnene på alle pakker
dotty - Generér pakkegrafer til GraphViz
xvcg - Generér pakkegrafer til xvcg
policy - Vis policy-indstillinger
Tilvalg:
-h Denne hjælpetekst.
-p=? Pakkemellemlageret.
-s=? Kildemellemlageret.
-q Deaktivér fremgangsindikatoren.
-i Vis kun vigtige afhængigheder for kommandoen 'unmet'.
-c=? Læs denne opsætningsfil
-o=? Angiv et opsætningstilvalg. F.eks. -o dir::cache=/tmp
Se manualsiderne for apt-cache(8) og apt.conf(5) for flere oplysninger.
|
|
35. |
Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'
|
|
2012-06-23 |
Angiv venligst et navn for denne disk, som f.eks. »Debian 5.0.3 Disk 1«
|
|
2010-09-07 |
Angiv venligst et navn for denne disk, som f.eks. 'Debian 5.0.3 Disk 1'
|
|
37. |
Failed to mount '%s' to '%s'
|
|
2017-04-09 |
Kunne ikke montere »%s« til »%s«
|
|
2010-09-07 |
Kunne ikke montere %s til %s
|
|
50. |
Usage: apt-ftparchive [options] command
Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]
sources srcpath [overridefile [pathprefix]]
contents path
release path
generate config [groups]
clean config
apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports
many styles of generation from fully automated to functional replacements
for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources
apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The
Package file contains the contents of all the control fields from
each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file
is supported to force the value of Priority and Section.
Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.
The --source-override option can be used to specify a src override file
The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the
tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and
override file should contain the override flags. Pathprefix is
appended to the filename fields if present. Example usage from the
Debian archive:
apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \
dists/potato/main/binary-i386/Packages
Options:
-h This help text
--md5 Control MD5 generation
-s=? Source override file
-q Quiet
-d=? Select the optional caching database
--no-delink Enable delinking debug mode
--contents Control contents file generation
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option
|
|
2012-06-23 |
Brug: apt-ftparchive [tilvalg] kommando
Kommandoer: packges binærsti [tvangsfil [sti]]
sources kildesti [tvangsfil [sti]]
contents sti
release sti
generate config [grupper]
clean config
apt-ftparchive laver indeksfiler til Debianarkiver. Det understøtter
mange former for generering, lige fra fuldautomatiske til funktionelle
erstatninger for dpkg-scanpackages og dpkg-scansources
apt-ftparchive genererer Package-filer ud fra træer af .deb'er.
Package-filen indeholder alle styrefelterne fra hver pakke såvel
som MD5-mønstre og filstørrelser. En tvangsfil understøttes til at
gennemtvinge indholdet af Priority og Section.
På samme måde genererer apt-ftparchive Sources-filer ud fra træer
med .dsc'er. Tvangstilvalget --source-override kan bruges til at
angive en src-tvangsfil.
Kommandoerne »packages« og »sources« skal køres i roden af træet.
binærsti skal pege på basen af rekursive søgninger og tvangsfilen
skal indeholde tvangsflagene. Sti foranstilles eventuelle
filnavnfelter. Et eksempel på brug fra Debianarkivet:
apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \
dists/potato/main/binary-i386/Packages
Tilvalg:
-h Denne hjælpetekst
--md5 Styr generering af MD5
-s=? Kilde-tvangsfil
-q Stille
-d=? Vælg den valgfrie mellemlager-database
--no-delink Aktivér "delinking"-fejlsporingstilstand
--contents Bestem generering af indholdsfil
-c=? Læs denne opsætningsfil
-o=? Sæt en opsætnings-indstilling
|
|
52. |
Some files are missing in the package file group `%s'
|
|
2012-06-23 |
Visse filer mangler i pakkefilgruppen »%s«
|
|
55. |
DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please remove and re-create the database.
|
|
2010-09-07 |
Databaseformatet er ugyldigt. Hvis du har opgraderet fra en ældre version af apt, så fjern og genskab databasen.
|
|
61. |
W: Unable to stat %s
|
|
2010-09-07 |
W: Kunne ikke finde %s
|
|
69. |
Failed to readlink %s
|
|
2012-06-23 |
Kunne ikke »readlink« %s
|
|
80. |
Malformed override %s line %llu #1
|
|
2012-06-23 |
Ugyldig gennemtvangs %s-linje %llu #1
|
|
81. |
Malformed override %s line %llu #2
|
|
2012-06-23 |
Ugyldig gennemtvangs %s-linje %llu #2
|
|
82. |
Malformed override %s line %llu #3
|
|
2012-06-23 |
Ugyldig gennemtvangs %s-linje %llu #3
|
|
84. |
Unknown compression algorithm '%s'
|
|
2012-06-23 |
Ukendt komprimeringsalgoritme »%s«
|
|
96. |
N
|
|
2012-06-23 |
N
|
|
119. |
Note, selecting '%s' for task '%s'
|
|
2017-04-09 |
Bemærk, vælger »%s« for opgaven »%s«
|
|
2012-06-23 |
Bemærk, vælger »%s« til opgave »%s«
|
|
2010-09-07 |
Bemærk, vælger '%s' til opgave '%s'
|
|
120. |
Note, selecting '%s' for regex '%s'
|
|
2017-04-09 |
Bemærk, vælger »%s« for glob'en »%s«
|
|
2012-06-23 |
Bemærk, vælger »%s« for regulært udtryk »%s«
|
|
2010-09-07 |
Bemærk, vælger '%s' for regulært udtryk '%s'
|
|
121. |
Package %s is a virtual package provided by:
|
|
2017-04-09 |
Pakken %s er en virtuel pakke tilbudt af:
|
|
123. |
[Not candidate version]
|
|
2010-09-07 |
[Ingen kandidatversion]
|
|
124. |
You should explicitly select one to install.
|
|
2017-04-09 |
Du skal eksplicit vælge en at installere.
|
|
125. |
Package %s is not available, but is referred to by another package.
This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or
is only available from another source
|
|
2017-04-09 |
Pakken %s er ikke tilgængelig, men der refereres til den af en
anden pakke. Det kan betyde at pakken mangler, er blevet forældet
eller kun er tilgængelig fra en anden kilde
|
|
126. |
However the following packages replace it:
|
|
2017-04-09 |
De følgende pakker vil dog erstatte den:
|
|
127. |
Package '%s' has no installation candidate
|
|
2012-06-23 |
Pakken »%s« har ingen installationskandidat
|
|
2010-09-07 |
Pakken '%s' har ingen installationskandidat
|
|
128. |
Virtual packages like '%s' can't be removed
|
|
2012-06-23 |
Virtuelle pakker som »%s« kan ikke fjernes
|
|
2010-09-07 |
Virtuelle pakker som '%s' kan ikke fjernes
|
|
129. |
Note, selecting '%s' instead of '%s'
|
|
2017-04-09 |
Bemærk, vælger »%s« i stedet for »%s«
|
|
2012-06-23 |
Bemærk, vælger »%s« fremfor »%s«
|
|
2010-09-07 |
Bemærk, vælger '%s' fremfor '%s'
|
|
130. |
Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.
|
|
2014-09-10 |
Springer over %s, den er allerede installeret og opgradering er ikke angivet.
|
|
131. |
Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.
|
|
2014-09-10 |
Springer over %s, den er ikke installeret og der blev kun anmodt om opgraderinger.
|
|
2010-09-07 |
Overspringer %s, den er ikke installeret og der er kun forespurgt efter opgraderinger.
|
|
132. |
Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.
|
|
2014-09-10 |
Geninstallation af %s er ikke muligt, pakken kan ikke hentes.
|
|
133. |
%s is already the newest version.
|
|
2014-09-10 |
%s er allerede den nyeste version.
|
|
134. |
%s set to manually installed.
|
|
2010-09-07 |
%s sat til manuelt installeret.
|
|
135. |
Selected version '%s' (%s) for '%s'
|
|
2014-09-10 |
Valgt version »%s« (%s) for »%s«
|
|
2012-08-28 |
Valgte version »%s« (%s) for »%s«
|