Translations by Samir Ribić

Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 85 results
~
Failed to exec compressor
2010-09-30
Nisam uspioo da izvršim kompresorski program
~
Failed to create subprocess IPC
2010-09-30
Nisam uspioo da napravim podprocesnu IPC
~
Malformed override %s line %lu #1
2010-09-30
Neispravno prevazilažeenje %s linija %lu #1
~
Malformed override %s line %lu #3
2010-09-30
Neispravno prevazilaženje %s linija %lu #3
~
Malformed override %s line %lu #2
2010-09-30
Neispravno prevazilaženje %s linija %lu #2
3.
Total package structures:
2010-10-27
Ukupno struktura paketa:
10.
Total distinct descriptions:
2010-10-27
Ukupno različitih opisa:
14.
Total Provides mappings:
2012-10-19
Ukupno obezbjeđenih mapiranja:
2010-09-30
Ukupnoobezbjeđenih mapiranja:
15.
Total globbed strings:
2010-09-30
Ukupno džoker znakovnih nizova:
16.
Total dependency version space:
2010-09-30
Ukupni prostor za verzije i zavisnoti
22.
This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead.
2011-09-22
Ova komanda je zastarjela. Umjesto nje koristite 'apt-mark showauto'.
26.
Pinned packages:
2010-09-30
Označeni paketi:
27.
(not found)
2010-09-30
(nije nađeno)
34.
Usage: apt-cache [options] command apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...] apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...] apt-cache is a low-level tool used to query information from APT's binary cache files Commands: gencaches - Build both the package and source cache showpkg - Show some general information for a single package showsrc - Show source records stats - Show some basic statistics dump - Show the entire file in a terse form dumpavail - Print an available file to stdout unmet - Show unmet dependencies search - Search the package list for a regex pattern show - Show a readable record for the package depends - Show raw dependency information for a package rdepends - Show reverse dependency information for a package pkgnames - List the names of all packages in the system dotty - Generate package graphs for GraphViz xvcg - Generate package graphs for xvcg policy - Show policy settings Options: -h This help text. -p=? The package cache. -s=? The source cache. -q Disable progress indicator. -i Show only important deps for the unmet command. -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.
2011-09-22
Upotreba: apt-cache [opcije] naredba apt-cache [opcije] showpkg pak1 [pak2 ...] apt-cache [opcije] showsrc pak1 [pak2 ...] apt-cache alat niskog nivoa za čitanje informacija iz APT priručnog spremišta binarnih datoteka Komande: gencaches - Sagradi spremišta binarnih i izvornih datoteka showpkg - Prikaži opršte informacije za pojedinačni paket showsrc - Prikaži izvorne zapise stats - Prikaži osnovnu statistiku dump - Prikaži cijelu datoteku detaljno dumpavail - Štampaj dostupnu datoteku na standarni izlaz unmet - Prikaži nezadovoljene zavisnosti search - Pretraži listu paketa za regex uzorak show - Prikaži čitljiv zapis za paket depends - Prikaži sirovu zavisnost za paket rdepends - Prikaži informaciju o inverzonoj zavisnosti za paket pkgnames - Prikažio imena svih paketa u sistemu dotty - Generiši grafove paketa za GraphViz xvcg - Generiši grafove paketa za xvcg policy - Prikaži pravila opcije: -h Ovaj tekst pomoći. -p=? Priručno spremište paketa. -s=? Priručno spremište izvora. -q Onemogući inikator napretka. -i Prikaži samo važne zavisnosti za nezadovoljenu komandu. -c=? Pročitaj ovu koniguracionu datoteku -o=? Postavi proizvoljnu konfiguracionu opciju, npr. -o dir::cache=/tmp Vidi apt-cache(8) i apt.conf(5) stranice uputstava za više informacija.
37.
Failed to mount '%s' to '%s'
2010-10-27
Neuspjelo montiranje '%s' na '%s'
45.
Package extension list is too long
2010-09-30
Paketna lista produžetaka je predugačka
46.
Error processing directory %s
2010-09-30
Greška obrade direktorija %s
47.
Source extension list is too long
2010-09-30
Izvorna lista produžetaka je predugačka
55.
DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please remove and re-create the database.
2010-10-27
DB format nije validan. Ako ste unaprijedili sa starije verzije apt-a, molim vas obrišite i ponovo napravite bazu podataka.
57.
Failed to stat %s
2010-09-30
Ne mogu da ustanovim status %s
65.
Failed to resolve %s
2010-09-30
Neuspjelo rješavanje %s
69.
Failed to readlink %s
2010-09-30
Nisam uspio da pročitam link %s
70.
Failed to unlink %s
2010-09-30
Nisam uspio da obrišem %s
71.
*** Failed to link %s to %s
2010-09-30
*** Nisam uspio da napravim vezu %s na %s
74.
%s has no override entry
2010-09-30
%s nema prepisujuću stavku
76.
%s has no source override entry
2010-09-30
%s nema stavku za prevazilaženje izvora
77.
%s has no binary override entry either
2010-09-30
%s nema ni stavku za prevazilaženje binarne datoteke
80.
Malformed override %s line %llu #1
2012-03-15
Loše formirano preklapanje %s linija %llu #1
81.
Malformed override %s line %llu #2
2012-03-15
Loše formirano preklapanje %s linija %llu #2
82.
Malformed override %s line %llu #3
2012-03-15
Loše formirano preklapanje %s linija %llu #3
83.
Failed to read the override file %s
2010-09-30
Nisam uspeo da učitam datoteku sa prevazilaženje %s
89.
Compress child
2010-09-30
Dijete-proces koji kompresuje
90.
Internal error, failed to create %s
2012-10-19
Interna greška, nisam uspio da napravim %s
2010-09-30
Interna greška, nisam uspei da napravim %s
93.
Problem unlinking %s
2010-09-30
Problem pri ukidanju veze na %s
94.
Failed to rename %s to %s
2010-09-30
Ne mogu preimenovati %s u %s
95.
Y
2010-09-30
Y
96.
N
2011-09-22
N
121.
Package %s is a virtual package provided by:
2010-09-30
Paket %s je virtuelni paket kojeg obezbjeđuju:
128.
Virtual packages like '%s' can't be removed
2010-10-27
Virtualni paketi kao '%s' ne mogu biti obrisani
129.
Note, selecting '%s' instead of '%s'
2010-10-27
Napomena, izabrano '%s' umjesto '%s'
136.
Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'
2011-03-11
Izabrana verzija '%s' (%s) za '%s' zbog '%s'
143.
You might want to run 'apt-get -f install' to correct these.
2010-10-27
Trebali biste pokrenuti 'apt-get -f install' da bi popravili ovo.
146.
Authentication warning overridden.
2012-10-19
Upozorenje o verifikaciji prevaziđeno.
2010-09-30
Upozorenje o verifikaciji prevaziđno.
165.
Failed to fetch %s %s
2012-10-19
Nisam uspio da dovučem %s %s
2010-09-30
Ne mogu da dobavim %s %s
167.
Download complete and in download only mode
2010-09-30
U režimu preuzimanja sam, a preuzimanje je završeno.
168.
Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-missing?
2012-10-19
Nisam uspio da skinem neke arhive, možda bi trebalo da izvršite „apt-get update“ ili pokušate sa opcijom --fix-missing?