Translations by Serge Gavrilenko

Serge Gavrilenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

15 of 5 results
21.
Symptom script %s did not determine an affected package
2010-07-24
Симптоматичний скрипт %s не може визначити постраждалих пакетів
25.
You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report is a duplicate or already closed. Please create a new report using "apport-bug".
2010-07-24
Ви не є відправником чи отримувачем звіту про дану проблему, можливо звіт вже існує або уже був закритий. Будь-ласка, створіть новий звіт за допомогою "apport-bug".
26.
You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to a new bug. Subsequently, we recommend that you file a new bug report using "apport-bug" and make a comment in this bug about the one you file. Do you really want to proceed?
2010-07-24
Ви не є створювали даний звіт. Набагато легше маркувати помилку як уже існуючу, ніж створювати свої коентарі та відправляти нову помилку. Надалі, ми рекомендуємо Вам подати нове повідомлення про помилку з використанням "apport-bug", та коментувати помилку в тому ж файлі. Ви дійсно бажаєте продовжити?
33.
%prog <report number>
2010-07-24
%prog <номер звіту>
39.
Start in bug updating mode. Can take an optional --package.
2010-07-24
Запустити в режимі оновлення помилки. Може виконуватись з ключем --package.