Translations by Antonín Kanát
Antonín Kanát has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Privacy
|
|
2012-03-03 |
Soukromí
|
|
2. |
Privacy and Activity Manager
|
|
2012-03-03 |
Správce soukromí a činností
|
|
3. |
privacy;activity;log;zeitgeist;
|
|
2012-03-03 |
soukromí;činnost;činnosti;záznam;
|
|
4. |
Activity Log Manager
|
|
2012-03-03 |
Správce záznamu činností
|
|
5. |
Configure what gets logged in your Zeitgeist activity log
|
|
2012-03-03 |
Nastavení, co se bude zaznamenávat do vašeho záznamu činností Zeitgeist
|
|
6. |
Activities and Privacy Manager Tool
|
|
2012-03-03 |
Nástroje Správce soukromí a činností
|
|
7. |
Recent Items
|
|
2012-03-03 |
Posledně použité položky
|
|
10. |
Record Activity
|
|
2012-03-03 |
Nahrávat činnost
|
|
12. |
Add Application
|
|
2012-03-03 |
Přidat aplikaci
|
|
13. |
Remove Application
|
|
2012-03-03 |
Odstranit aplikaci
|
|
14. |
Do not log activity from the following applications:
|
|
2012-03-03 |
Nezaznamenávat činnost následujících aplikací:
|
|
16. |
No description available
|
|
2012-03-03 |
Popis není dostupný
|
|
24. |
Audio
|
|
2012-03-03 |
Hudba
|
|
2012-03-03 |
Audio
|
|
25. |
Video
|
|
2012-03-03 |
Video
|
|
2012-03-03 |
Videa
|
|
26. |
Image
|
|
2012-03-03 |
Obrázek
|
|
2012-03-03 |
Obrázky
|
|
27. |
Text
|
|
2012-03-03 |
Texty
|
|
30. |
Instant Messaging
|
|
2012-03-03 |
Instant Messaging
|
|
33. |
Don't record activity for following type of files:
|
|
2012-03-03 |
Nezaznamenávat činnost u následujících typů souborů:
|
|
34. |
Don't record activity in the following folders:
|
|
2012-03-03 |
Nezaznamenávat činnost v následujících složkách:
|
|
35. |
Add Folder
|
|
2012-03-03 |
Přidat složku
|
|
36. |
Remove Folder
|
|
2012-03-03 |
Odstranit složku
|
|
37. |
Select a directory to blacklist
|
|
2012-03-03 |
Přidat adresář na blacklist
|
|
38. |
The past hour
|
|
2012-03-03 |
Poslední hodina
|
|
39. |
The past day
|
|
2012-03-03 |
Poslední den
|
|
40. |
The past week
|
|
2012-03-03 |
Poslední týden
|
|
41. |
All
|
|
2012-03-03 |
Vše
|
|
42. |
Advanced
|
|
2012-03-03 |
Pokročilé
|
|
43. |
Forget activities
|
|
2012-03-03 |
Zapomenout na činnosti
|
|
45. |
Delete history
|
|
2012-03-03 |
Vymazat historii
|
|
46. |
This operation cannot be undone, are you sure you want to delete this activity?
|
|
2012-03-03 |
Tuto operaci nelze vrátit zpět, jste si jistý, že chcete tuto činnost smazat?
|
|
47. |
From:
|
|
2012-03-03 |
Od:
|
|
48. |
To:
|
|
2012-03-03 |
Komu:
|
|
49. |
Invalid Timerange
|
|
2012-03-03 |
Neplatný časový rozsah
|
|
51. |
Privacy settings
|
|
2012-03-03 |
Nastavení soukromí
|
|
52. |
To change your privacy settings you need to authenticate.
|
|
2012-03-03 |
Pro změnu nastavení soukromí je vyžadováno ověření.
|
|
53. |
Ubuntu can collect anonymous information that helps developers improve it. All information collected is covered by our privacy policy.
|
|
2012-03-03 |
Ubuntu může anonymně shromažďovat informace, které pomáhají vývojářům k jeho vylepšení. Se všemi takto získanými informacemi je nakládáno podle našich Zásad pro ochranu osobních údajů.
|
|
54. |
Privacy Policy
|
|
2012-03-03 |
Zásady pro ochranu osobních údajů
|
|
55. |
People using this computer can:
|
|
2012-03-03 |
Uživatelé na tomto počítači mohou:
|
|
56. |
Send error reports to Canonical
|
|
2012-03-03 |
Zaslat zprávu o chybě Canonicalu
|
|
57. |
<small>Error reports include information about what a program was doing when it failed. You always have the choice to send or cancel an error report.</small>
|
|
2012-03-03 |
<small>Zprávy o chybě obsahují informace o tom, co program dělal, když selhal. Vždy si můžete vybrat, zda zprávu odešlete nebo ne.</small>
|