Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.

These translations are shared with gettext main series template gettext-tools.

110 of 746 results
1.
Could not parse file %s as XML
No se ha podido procesar el fichero %s como XML
Translated by Antonio Ceballos Roa
Located in src/cldr-plurals.c:61
2.
The root element must be <%s>
El elemento raíz debe ser <%s>
Translated by Antonio Ceballos Roa
Located in src/cldr-plurals.c:69
3.
The element <%s> does not contain a <%s> element
El elemento <%s> no contiene un elemento <%s>
Translated by Antonio Ceballos Roa
Located in src/cldr-plurals.c:82
4.
The element <%s> does not have attribute <%s>
El elemento <%s> no tiene un atributo <%s>
Translated by Antonio Ceballos Roa
Located in src/cldr-plurals.c:104 src/cldr-plurals.c:140
5.
Try '%s --help' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pruebe '%s --help' para más información.
Translated by Antonio Ceballos Roa
Located in src/cldr-plurals.c:170 src/hostname.c:221 src/msgattrib.c:418 src/msgcat.c:364 src/msgcmp.c:209 src/msgcomm.c:356 src/msgconv.c:305 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:258 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:921 src/msggrep.c:509 src/msginit.c:357 src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:423 src/msguniq.c:323 src/recode-sr-latin.c:140 src/urlget.c:169 src/xgettext.c:1065
6.
Usage: %s [OPTION...] [LOCALE RULES]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Modo de empleo: %s [OPCIÓN...] [REGIÓN REGLAS]...
Translated by Antonio Ceballos Roa
Located in src/cldr-plurals.c:174
7.
Extract or convert Unicode CLDR plural rules.

If both LOCALE and RULES are specified, it reads CLDR plural rules for
LOCALE from RULES and print them in a form suitable for gettext use.
If no argument is given, it reads CLDR plural rules from the standard input.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Extrae o convierte reglas de plurales CLDR Unicode.

Si se especifica tanto REGIÓN como REGLAS, lee las reglas de plurales CLDR
para la REGIÓN en REGLAS y las imprime en un formato adecuado para gettext.
Si no se pone ningún argumento, lee las reglas de plurales CLDR de la entradaestándar.
Translated by Antonio Ceballos Roa
Located in src/cldr-plurals.c:179
8.
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
Similarly for optional arguments.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Los argumentos obligatorios en las opciones largas también lo son para las
opciones cortas. De forma similar se comportan los argumentos opcionales.
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/cldr-plurals.c:188 src/msgfmt.c:934 src/xgettext.c:1078
9.
-c, --cldr print plural rules in the CLDR format
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-c, --cldr imprime las reglas de plurales en formato CLDR
Translated by Antonio Ceballos Roa
Located in src/cldr-plurals.c:193
10.
-h, --help display this help and exit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-h, --help muestra esta ayuda y finaliza
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/cldr-plurals.c:195 src/hostname.c:244 src/msgattrib.c:537 src/msgcat.c:472 src/msgcmp.c:260 src/msgcomm.c:458 src/msgconv.c:389 src/msgen.c:392 src/msgexec.c:307 src/msgfilter.c:514 src/msgfmt.c:1095 src/msggrep.c:627 src/msginit.c:421 src/msgmerge.c:673 src/msgunfmt.c:529 src/msguniq.c:420 src/recode-sr-latin.c:161 src/urlget.c:185 src/xgettext.c:1258
110 of 746 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antonio Ceballos Roa, Benjamín Valero Espinosa, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Gonzalo L. Campos Medina, Iván Campaña, Jose Luis Tirado, Julian Alarcon, Martin Albisetti, Max de Mendizábal, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Sebastián Porta, Victor Quintana.