|
150.
|
|
|
'%s ' does not take any parameters.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
prog/aspell.cpp:322
|
|
151.
|
|
|
You must specify a parameter for "%s ".
|
|
|
|
Debe especificar un parámetro para "%s ".
|
|
Translated by
Alejandro Cendejas Tena
|
|
|
|
Located in
prog/aspell.cpp:335 prog/aspell.cpp:395
|
|
152.
|
|
|
You must specify an action
|
|
|
|
Debe especificar una acción
|
|
Translated by
Alejandro Cendejas Tena
|
|
|
|
Located in
prog/aspell.cpp:384
|
|
153.
|
|
|
Unknown Action: %s
|
|
|
|
Acción desconocida: %s
|
|
Translated by
Carlos-proglabs
|
|
Reviewed by
Sergey Poznyakoff
|
In upstream: |
|
Acción desconocida:
|
|
|
Suggested by
Sergey Poznyakoff
|
|
|
|
Located in
prog/aspell.cpp:392 prog/aspell.cpp:455 prog/aspell.cpp:477
|
|
154.
|
|
|
Error: You must specify at least %d parameters for " %s ".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error: Debe especificar al menos %d parámetros para « %s ».
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Error: Debe especificar al menos %d parámetros para " %s ".
|
|
|
Suggested by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
prog/aspell.cpp:398
|
|
155.
|
|
|
Invalid Input
|
|
|
|
Entrada inválida
|
|
Translated and reviewed by
Sergey Poznyakoff
|
|
|
|
Located in
prog/aspell.cpp:640
|
|
156.
|
|
|
WARNING: Unable to enter Nroff mode: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
AVISO: Incapaz de entrar en modo Nroff: %s
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
ADVERTENCIA: Incapaz de entrar en modo Nroff: %s
|
|
|
Suggested by
Carlos-proglabs
|
|
|
|
Located in
prog/aspell.cpp:713
|
|
157.
|
|
|
Time to load word list:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tiempo para cargar la lista de palabras:
|
|
Translated by
Carlos-proglabs
|
|
Reviewed by
Sergey Poznyakoff
|
In upstream: |
|
Tiempo para cargar el vocabulario:
|
|
|
Suggested by
Alejandro Cendejas Tena
|
|
|
|
Located in
prog/aspell.cpp:734
|
|
158.
|
|
|
Suggestion Time: %f
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tiempo de la sugerencia: %f
|
|
Translated by
Carlos-proglabs
|
|
Reviewed by
Sergey Poznyakoff
|
In upstream: |
|
Tiempo de sugerencia: %f
|
|
|
Suggested by
Alejandro Cendejas Tena
|
|
|
|
Located in
prog/aspell.cpp:934
|
|
159.
|
|
|
You must specify a file name.
|
|
|
|
Debe especificar un nombre de archivo.
|
|
Translated by
Carlos-proglabs
|
|
Reviewed by
Sergey Poznyakoff
|
In upstream: |
|
Vd. tiene que especificar nombre del archivo.
|
|
|
Suggested by
Sergey Poznyakoff
|
|
|
|
Located in
prog/aspell.cpp:977
|