Translations by fahad.shaon

fahad.shaon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 522 results
1.
<span weight="bold">List Filtering</span>
2006-06-21
<span weight="bold">ফিল্টারিং তালিকা</span>
2.
Channel _Name
2006-06-21
চ্যানেল নাম (_N)
3.
Channel _Topic
2006-06-21
চ্যানেল বিষয়বস্তু (_T)
12.
File Transfers
2006-06-21
ফাইল স্থানান্তর
13.
<span weight="bold">Automatically Join Channels</span>
2006-06-21
<span weight="bold">চ্যানেল সয়ংক্রিয়ভাবে যোগদান করে</span>
14.
<span weight="bold">User Info</span>
2006-06-21
<span weight="bold">ব্যবহারকারী তথ্য</span>
16.
Character _encoding:
2006-06-21
অক্ষর এনকোডিং: (_e)
18.
Network Settings
2006-06-21
নেটওয়ার্ক মানসমূহ
21.
Servers
2006-06-21
সার্ভার
22.
Use _global user settings
2006-06-21
বিশ্বজনীন ব্যবহারকারী মানসমূহ ব্যবহার করো (_g)
23.
Use _these user settings:
2006-06-21
এই ব্যবহারকারীগুলি মানসমূহ ব্যবহার করো: (_t)
24.
User and Channels
2006-06-21
ব্যবহারকারী এবং চ্যানেল
25.
_Automatically connect to network
2006-06-21
নেটওয়ার্কে সয়ংক্রিয়ভাবে সংযোগ করে (_A)
26.
_Name:
2006-06-21
নাম: (_N)
27.
_Nick name:
2006-06-21
ডাকনাম: (_N)
28.
_Real Name:
2006-06-21
প্রকৃত নাম: (_R)
29.
_Use secure connection (SSL)
2006-06-21
নিরাপদ সংযোগ ব্যবহার করো (এসএসএল) (_U)
31.
<span size="small" style="italic">Transparent</span>
2006-06-21
<span size="small" style="italic">স্বচ্ছ</span>
32.
<span weight="bold">Background</span>
2006-06-21
<span weight="bold">পটভূমি</span>
33.
<span weight="bold">DCC Settings</span>
2006-06-21
<span weight="bold">ডিসিসি মানসমূহ</span>
34.
<span weight="bold">Extra Colors</span>
2006-06-21
<span weight="bold">অতিরিক্ত রং</span>
35.
<span weight="bold">File Transfers</span>
2006-06-21
<span weight="bold">ফাইল স্থানান্তর</span>
36.
<span weight="bold">General</span>
2006-06-21
<span weight="bold">সাধারণ</span>
38.
<span weight="bold">Text Colors</span>
2006-06-21
<span weight="bold">টেক্সট রং</span>
40.
<span weight="bold">User Interface</span>
2006-06-21
<span weight="bold">ব্যবহারকারী ইন্টারফেস</span>
41.
<span weight="bold">mIRC Colors</span>
2006-06-21
<span weight="bold">mIRC রং</span>
42.
A_way message:
2006-06-21
বার্তা দূরে: (_w)
45.
Background mark:
2006-06-21
পটভূমি চিহ্ন:
46.
Buil_t-in schemes:
2006-06-21
অন্তর্নির্মিত স্কীম: (_t)
48.
Enter extra words to trigger highlighting
2006-05-11
highlighting triggerতে অতিরিক্ত শব্দগুলি দিন
49.
Foreground mark:
2006-06-21
পুরোভূমি চিহ্ন:
56.
Preferences
2006-06-21
পছন্দসমূহ
57.
Real na_me:
2006-06-21
প্রকৃত নাম: (_m)
59.
Select Completed Files Directory
2006-06-21
সম্পূর্ণ ফাইল ডিরেক্টরী নির্বাচন করুন
60.
Select Download Directory
2006-06-21
ডাউনলোড ডিরেক্টরী নির্বাচন
61.
Show _timestamps
2006-06-21
সময়-চিহ্ন দেখান (_t)
64.
To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new accelerator, or press backspace to clear.
2006-05-11
একটি শর্টকাট কী সম্পাদনা করতে, সংশ্লিষ্ট সারি ক্লিক এবং ধরন একটি নতুন accelerator, অথবা মুছে ফেলতে সংবাদপত্র ব্যাকস্পেস।
68.
_Background color:
2006-06-21
পটভূমি রং: (_B)
72.
_Edit
2006-06-21
সম্পাদনা (_E)
73.
_Foreground color:
2006-06-21
পুরোভূমি রং: (_F)
76.
_Nickname:
2006-06-21
ডাকনাম: (_N)
77.
_None (use solid color)
2006-06-21
কোনটিও নয় (কঠিন রং ব্যবহার করো) (_N)
78.
_Part message:
2006-06-21
অংশ বার্তা: (_P)
79.
_Quit message:
2006-06-21
প্রস্থান করা বার্তা: (_Q)
80.
_Show colors
2006-06-21
রং দেখাও (_S)
81.
_Transparent background
2006-06-21
স্বচ্ছ পটভূমি (_T)
82.
spell checking
2006-06-21
বানান পরীক্ষা করা
84.
XChat-GNOME Setup
2006-06-21
এক্সচ্যাট-গনোম ব্যবস্থাপনা
86.
Change
2006-06-21
পরিবর্তন
87.
Chat with people using IRC
2006-06-21
আই-আর-সি ব্যবহার করে জনগণের সঙ্গে চ্যাট করো