Translations by Ricardo Pérez López

Ricardo Pérez López has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 391 results
~
These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from Applications later.
2011-04-08
Estas actualizaciones de software fueron publicadas tras el lanzamiento de Ubuntu. Si no desea instalarlas ahora, seleccione más tarde el «Gestor de actualizaciones» en el menú Aplicaciones.
~
If this key is set, the main update list window will show the package summary before the package name.
2010-07-24
Si establece esta clave, la ventana principal de la lista de actualizaciones se mostrará en el resumen de paquetes antes del nombre del paquete.
~
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far are kept.
2010-07-24
La actualización ha sido cancelada. Por favor, compruebe su conexión a Internet o el soporte de instalación y vuelva a intentarlo. Se conservarán todos los archivos descargados hasta el momento.
~
make check-new-release-gtk ignore a given new release
2010-03-09
hace que check-new-release-gtk ignore una nueva versión dada de la distribución
~
This will permanently hide the new release prompt from check-new-release-gtk. Note that the small button in the main update-manager UI will still be there.
2010-03-09
Esto ocultará permanentemente el indicador de nueva versión de la distribución proveniente de check-new-release-gtk. Observe que el pequeño botón de la pantalla principal de update-manager seguirá estando allí.
~
Changes for the versions: %s %s
2009-07-15
Cambios para las versiones: %s %s
~
This change is not coming from a source that supports changelogs.
2009-07-15
Este cambio no proviene de una fuente que admita registros de cambios.
~
These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from the Administration Menu later.
2009-06-10
Estas actualizaciones de software son posteriores a la salida de Ubuntu. Si no desea instalarlas ahora, hágalo luego usando el «Gestor de actualizaciones» del menú Administración.
~
After your package information was updated the essential package '%s' can not be found anymore. This indicates a serious error, please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2009-03-03
Después de actualizar la información sobre los paquetes, ya no aparece el paquete esencial «%s». Esto indica un error serio; por favor, informe del fallo sobre el paquete «update-manager» e incluya en el informe los archivos situados en /var/log/dist-upgrade/.
~
Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2009-03-03
Ha ocurrido un problema durante la preparación del sistema para la actualización. Por favor, informe de este fallo sobre el paquete «update-manager» e incluya en el informe los archivos situados en /var/log/dist-upgrade/.
~
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report. %s
2009-03-03
Por favor, informe de este fallo sobre el paquete «update-manager» e incluya en el informe los archivos situados en /var/log/dist-upgrade/. %s
~
If none of this applies, then please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2009-03-03
Si no se corresponde con ninguno, informe de este fallo sobre el paquete «update-manager» e incluya en el informe los archivos situados en /var/log/dis-upgrade/.
~
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2009-03-03
El sistema no cumple con los requisitos necesarios para la actualización. Se cancelará ésta y se procederá a restaurar el estado original del sistema. Por favor, informe de este fallo sobre el paquete «update-manager» e incluya en el informe los archivos situados en /var/log/dist-upgrade/.
~
These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you don't want to install them now, choose "Update Manager" from the Administration Menu later.
2009-02-10
Estas actualizaciones de software son posteriores a la salida de Ubuntu. Si no desea instalarlas ahora, podrá hacerlo luego seleccionando «Gestor de actualizaciones» en el menú de Administración.
~
First run welcome message
2009-02-10
Mensaje de bienvenida en la primera ejecución
~
If this key is set a first run welcome message will be presented.
2009-02-10
Si se establece esta clave, se mostrará un mensaje de bienvenida la primera vez que se ejecute.
~
If this key is set the main update list window will show version information (from version to version).
2008-10-14
Si se establece esta valor, la ventana principal que muestra la lista de actualizaciones mostrará también la información de la versión («de 'versión' a 'versión'»).
2008-10-14
Si se establece esta valor, la ventana principal que muestra la lista de actualizaciones mostrará también la información de la versión («de 'versión' a 'versión'»).
~
Show version in update list
2008-10-14
Mostrar la versión en la lista de actualizaciones
~
Previous selected
2008-10-14
~
This usually is caused by a system were /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
2008-09-12
Esto normalmente lo provocan los sistemas cuyo /tmp se montan con la opción noexec. Por favor, vuelva a montarlo sin el noexec y ejecute de nuevo la actualización.
~
*DEPRECATED* this option will be ignore
2008-09-12
*OBSOLETA* esta opción será ignorada
~
This usually is caused by a system were /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
2008-09-03
~
Auto close the install window after successful install
2008-09-03
~
*DEPRECATED* this option will be ignore
2008-09-03
~
If this key is set the install window will be automatically closed on successful installation.
2008-09-03
~
Auto close the install window after successful install
2008-07-22
Cerrar automáticamente la ventana de instalación tras una instalación correcta
~
If this key is set the install window will be automatically closed on successful installation.
2008-07-22
Si se establece esta clave, la ventana de instalación se cerrará automáticamente tras una instalación correcta.
~
It is unknown when the package information was updated last. Please try clicking on the 'Check' button to update the information.
2008-02-18
~
*deprecated* Check for new distribution releases
2008-01-22
*obsoleto* Comprobar si existen nuevas publicaciones de la distribución
~
This key is deprecated in favor of the file /etc/update-manager/release-upgrades Check automatically if a new version of the current distribution is available and offer to upgrade (if possible).
2008-01-22
Esta clave está marcada como obsoleta en beneficio del archivo /etc/update-manager/release-upgrades. Comprobar automáticamente si se encuentra disponible una nueva versión de la distribución actual, y proponer su actualización (si es posible).
~
The package information was last updated less than one hour ago.
2008-01-12
~
0 KB
2007-10-25
1 KB
~
%.0f KB
2007-06-02
%.0f KB
~
1 KB
2007-06-02
1 KB
~
If automatic checking for updates is disabled, you have to reload the channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this case.
2006-09-19
Si desactiva la comprobación automática de actualizaciones, deberá recargar la lista de canales manualmente. Esta opción le permite ocultar la notificación que se muestra en este caso.
~
_Check All
2006-09-19
_Marcar todo
~
_Uncheck All
2006-09-19
_Desmarcar todo
~
Stores the state of the expander that contains the list of changes and the description
2006-09-18
Almacena el estado del expansor que contiene la lista de cambios y sus descripciones
~
This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug
2006-04-13
Esto parece ser un fallo en la herramienta de actualización. Por favor, informe de ésto como un error.
2006-04-13
Esto parece ser un fallo en la herramienta de actualización. Por favor, informe de ésto como un error.
2006-04-13
Esto parece ser un fallo en la herramienta de actualización. Por favor, informe de ésto como un error.
2006-04-12
Ha ocurrido un problema imposible de resolver cuando se calculaba la actualización. Por favor, informe de ésto como un error:
~
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
2006-03-19
No ha sido posible instalar un paquete requerido. Por favor, informe de ésto como un fallo.
2006-03-19
No ha sido posible instalar un paquete requerido. Por favor, informe de ésto como un fallo.
2006-03-19
No ha sido posible instalar un paquete requerido. Por favor, informe de ésto como un fallo.
~
Remind to reload the channel list
2006-03-19
Recordar la recarga de la lista de canales
~
Show details of an update
2006-03-19
Mostrar detalles de una actualización
~
The window size
2006-03-19
El tamaño de la ventana
~
Stores the size of the update-manager dialog
2006-03-19
Almacena el tamaño de la ventana del gestor de actualizaciones