Translations by Rodolphe BOUCHIER

Rodolphe BOUCHIER has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

15 of 5 results
32.
When you hover your mouse pointer over a button and don't move it, it will gradually change color. When it has fully changed color, the button will be clicked.
2011-10-16
Lorsque vous placez le pointeur de la souris sur un bouton sans le déplacer par la suite, il va progressivement changer de couleur. Quand il aura complètement changé de couleur, le bouton sera cliqué.
33.
Hover click will click anywhere that your mouse pointer is hovering over, not just on buttons.
2011-10-16
Le clic par survol cliquera quelque soit l'endroit que le pointeur de votre souris survole, et pas seulement sur ​​les boutons.
36.
Change how much the mouse is allowed to move/wiggle when hovering
2011-10-16
Changer la quantité autorisée de déplacement/mouvement de la souris lors du survol
37.
You don't need to hold the mouse perfectly still when hovering over a button to click it - the pointer is allowed to move a little bit and will still click after a while. If it moves too much, however, the click will not happen.
2011-10-16
Vous n'avez pas besoin de tenir la souris parfaitement immobile lors du survol d'un bouton pour cliquer - le pointeur est autorisé à se déplacer un peu et cliquera après un certain temps. Si elle bouge trop, cependant, le clic ne se produira pas.
2581.
When you boot back into your installation, click your name in the top bar. Open <gui>My Account</gui> and reset your password.
2011-10-16
Lorsque vous démarrez de nouveau dans votre installation, cliquez sur votre nom dans la barre du haut. Ouvrez <gui> Mon compte </gui> et réinitialisez votre mot de passe.