Translations by Vu Do Quynh

Vu Do Quynh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 52 results
9.
Try ${RELEASE}
2010-04-09
Thử ${RELEASE}
11.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
2010-04-09
Bạn có thể thích đọc <a href="release-notes">thông tin về phiên bản này</a> hoặc <a href="update">thông tin để cập nhật trình cài đặt này</a>.
12.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
2010-04-09
Bạn có thể thích đọc <a href="release-notes">thông tin về phiên bản này</a>.
13.
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
2010-04-09
Bạn có thể mong muốn <a href="update">cập nhật trình cài đặt này</a>.
14.
This is a pre-release of the ${RELEASE} live ${MEDIUM} installer. It is not a final release; that will come with the final release of ${RELEASE} in October 2011.
2011-09-27
Đây là bản phát tán trước của trình cài đặt ${RELEASE} live ${MEDIUM}. Đây chưa phải là bản phát tán cuối cùng; bản phát tán cuối cùng sẽ được phát cùng phiên bản chính thức của ${RELEASE} vào tháng 10/2011.
23.
Please press one of the following keys:
2010-04-09
Hãy bấm một trong các phím sau:
24.
Is the following key present on your keyboard?
2010-04-09
Phím sau có mặt trên bàn phím của bạn không?
26.
Choose a picture
2011-09-27
Chọn một ảnh
30.
Username
2010-04-09
Tên người dùng
32.
Password
2010-04-09
Mật khẩu
45.
Require my password to log in
2009-10-02
Yêu cầu mật khẩu để đăng nhập
47.
This picture will identify you in the account settings, login screen, and lock screen.
2011-09-27
Ảnh này sẽ được dùng cùng trình thiết lập tài khoản, màn hình đăng nhập, và bảo vệ màn hình.
50.
Installation type
2011-09-27
Loại cài đặt
57.
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
2010-04-09
Rất tiếc đã gặp lỗi, cho nên không cài được bộ nạp khởi đồng ở vị trí đã xác định.
59.
Continue without a bootloader.
2010-04-09
Tiếp tục không dùng bộ nạp khởi động.
60.
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
2010-04-09
Bạn sẽ cần cài đặt bằng tay một bộ nạp khởi động để dùng ${RELEASE}.
62.
This may leave your computer unable to boot.
2010-04-09
Có thể máy tính của bạn sẽ không khởi động được.
63.
How would you like to proceed?
2010-04-09
Bạn muốn làm như thế nào?
70.
We're sorry; the installer crashed. After you close this window, we'll allow you to file a bug report using the integrated bug reporting tool. This will gather information about your system and your installation process. The details will be sent to our bug tracker and a developer will attend to the problem as soon as possible.
2011-09-27
Rất tiếc; trình cài đặt đã sụp đổ. Sau khi đóng cửa sổ này, bạn sẽ có cơ hội báo cáo tình trạng gặp lỗi bởi trình báo cáo lỗi. Việc đó sẽ thu tập thông tin về hệ thống máy tính của bạn cũng như về quá trình cài đặt. Những thông tin đó sẽ được gửi đến trình quản lỹ lỗi của chúng tôi và mộ lập trình viên của chúng tôi sẽ tìm cách giải quyết vấn đề khi nào có điều kiện.
71.
New Partition Table...
2009-10-02
Bảng phân vàng mới...
72.
Add...
2009-10-02
Thêm...
73.
Change...
2009-10-02
Đổi...
74.
Delete
2009-10-02
Xóa
76.
Recalculating partitions...
2010-04-09
Đang tính toán lại các phân vùng...
97.
Connect
2011-09-27
Kết nối
98.
Stop
2011-09-27
Dừng
104.
Almost finished copying files...
2009-10-02
Sắp hoàn thành chép tệp...
141.
Error migrating documents and settings
2010-04-09
Đã gặp lỗi trong khi di chuyển những tài liệu và cấu hình
142.
An error occurred while migrating data. More details may be found in /var/log/syslog. The installation will continue, but some or all of the documents and settings you requested may not have been transferred to the installed system.
2010-04-09
Đã gặp lỗi sai trong khi di chuyển số liệu. Thêm chi tiết đã ghi vào /var/log/syslog. Cuộc cài đặt sẽ tiếp tục, tuy nhiên một số tài liệu và thiết lập cấu hình mà bạn đã yêu cầu di chuyển có thể sẽ không có trong hệ thống đang cài đặt.
156.
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
2010-04-09
Một số phần vùng mà bạn đã tạo ra là quá nhỏ. Bạn vui lòng thiết lập các phân vùng với kích thước tối thiểu:
162.
Language
2009-10-02
Ngôn ngữ
164.
Timezone
2009-10-02
Múi giờ
165.
Keyboard
2009-10-02
Bàn phím
167.
User Info
2009-10-02
Thông tin người dùng
168.
installation process
2009-10-02
Quá trình cài đặt
169.
Checking for installer updates
2010-04-09
Đang kiểm tra các bản cập nhật cho trình cài đặt
170.
Reading package information
2010-04-09
Đang đọc thông tin về gói
172.
File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s
2010-04-09
Tệp ${INDEX} trên ${TOTAL} với tốc độ ${SPEED}/s
173.
File ${INDEX} of ${TOTAL}
2010-04-09
Tệp ${INDEX} trên ${TOTAL}
174.
Installing update
2010-04-09
Đang cài đặt bản cập nhật
175.
Error updating installer
2010-04-09
Lỗi cập nhật trình cập nhật
176.
The installer encountered an error while trying to update itself:
2010-04-09
Trình cài đặt đã gặp lỗi trong lúc tiến hành tự cập nhật:
178.
CD
2010-04-09
CD
180.
Please choose the language used for the configuration process. This language will be the default language for this computer.
2009-10-02
Vui lòng chọn ngôn ngữ sẽ dùng trong quá trình cấu hình lại. Ngôn ngữ đó sẽ là ngôn ngữ mặc định dùng trên máy tính này.
186.
Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-party software, download updates, automatically detect your timezone, and install full support for your language.
2011-09-27
Kết nối máy tính này vào một mạng không dây sẽ cho phép cài đặt phần mềm, tải các gói cập nhật, tự động xác định mũi giờ và cài đặt toàn bộ sự hỗ trợ ngôn ngữ của bạn.
190.
<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
2011-09-27
<small>%d phân vùng nhỏ hơn đang bị che giấu, dùng <a href="">công cụ phan vùng cao cấp (advanced partitioning tool)</a> để kiểm soát thêm</small>
191.
<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
2011-09-27
<small>1 phân vùng nhỏ hơn đang bị che giấu, dùng <a href="">công cụ phan vùng cao cấp (advanced partitioning tool)</a> để kiểm soát thêm</small>
203.
Layout:
2010-04-09
Sơ đồ bố trí:
204.
Variant:
2010-04-09
Dạng:
205.
Below is an image of your current layout:
2010-04-09
Dưới đây là hình ảnh của sơ đồ bàn phím hiện tại: