Translations by Learner

Learner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

201220 of 220 results
219.
Upgrade ${CURDISTRO} to ${VER}
2015-03-31
${CURDISTRO}ni ${VER}ga yangilash
220.
Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software will be kept where possible. System-wide settings will be cleared.
2015-03-31
Hujjatlar, musiqa va boshqa shaxsiy fayllar saqlab qolinadi. O'rnatilgan dasturlar imkon boricha saqlab qolinadi. Tizimga tegishli sozlamalar tozalanadi.
221.
Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}
2015-03-31
${DISTRO} ${VER} bilan birga${CURDISTRO}ni o'rnatish
222.
Erase disk and install ${DISTRO}
2015-03-31
Diskni o'chirish va ${DISTRO}ni o'rnatish
223.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete any files on the disk.
2015-03-31
<span foreground="darkred">Diqqat:</span> Diskdagi barcha fayllar o'chiriladi.
224.
Erase everything and reinstall
2015-03-31
Hammasini o'chirish va qayta o'rnatish
225.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and ${CURDISTRO}.
2015-03-31
<span foreground="darkred">Diqqat:</span> ${OS} va ${CURDISTRO}dagi barcha dasturlaringiz, hujjatlaringiz, rasmlaringiz, musiqalaringiz va boshqa ko'pgina fayllaringiz o'chiriladi .
226.
Reinstall ${CURDISTRO}
2015-03-31
${CURDISTRO}ni qayta o'rnatish
227.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and any other files in all operating systems.
2015-03-31
<span foreground="darkred">Diqqat:</span> Barcha operasion tizimingizdagi hamma dasturlaringiz, hujjatlaringiz, rasmlaringiz, musiqalaringiz va boshqa fayllaringiz o'chiriladi.
228.
Install ${DISTRO} alongside them
2015-03-31
${DISTRO}ni ular bilan birga o'rnatish
229.
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
2015-03-31
Ushbu komp'yuterda hozirda ${OS} mavjud. Nima qilmoqchisiz?
230.
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
2015-03-31
Ushbu komp'yuterda hozirda ${OS1} va ${OS2} tizimlari mavjud. Nima qilishni xohlaysiz?
231.
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
2015-03-31
Ushbu komp'yuterda hozirda bir necha operasion tizimlar mavjud. Nima qilishni xohlaysiz?
233.
OEM mode (for manufacturers only)
2015-03-31
OEM usuli (faqat ishlab chiqaruvchilar uchun)
234.
Prepare for OEM configuration
2015-03-31
OEM usulini moslash uchun tayyorlash
235.
Preparing for OEM configuration...
2015-03-31
OEM usulini moslash uchun tayyorlanmoqda...
236.
Ready for OEM configuration
2015-03-31
OEM moslash uchun tayyor
237.
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
2015-03-31
Yangi tizimni yuklaganingizda, oldinroq tanlagan maxfiy so'zingiz bilan 'oem' foydalanuvchisi sifatida tizimga kirasiz. Ushbu foydalanuvchi ham 'sudo' buyrug'idan foydalanib administratorlik huquqlaridan foydalana oladi. Bunday holatda siz tizimda har qanday o'zgartirishni amalga oshira olasiz.
238.
Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and ask the end user various configuration questions the next time it boots.
2015-03-31
Sistema sozlashlaridan ko'nglingiz to'lgach 'oem-config-prepare' komandasini ishga tushiring. Bu o'z o'rnida sistema tomonida 'oem' muvaqqat foydalanuvchi nomini o'chirib tashlanishiga hamda sistema keyingi safar ishga tushirilganda foydalanuvchiga turli konfigurasiya savollari so'ralishiga sabab bo'ladi.
239.
Removing packages
2015-03-31
Paketlarni olib tashlash