Translations by Grzegorz Śliwiński
Grzegorz Śliwiński has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
56. |
Bootloader install failed
|
|
2010-02-09 |
Nie udana instalacja programu rozruchowego.
|
|
57. |
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
|
|
2010-02-09 |
Wystąpił błąd i zainstalowanie programu rozruchowego w określonym położeniu okazało się nie możliwe.
|
|
58. |
Choose a different device to install the bootloader on:
|
|
2010-02-09 |
Wybierz inne urządzenie na którym zostanie zainstalowany program rozruchowy:
|
|
59. |
Continue without a bootloader.
|
|
2010-02-09 |
Kontynuuj bez programu rozruchowego.
|
|
60. |
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
|
|
2010-02-09 |
Konieczna będzie ręczna instalacja programu rozruchowego w celu uruchomienia ${RELEASE}.
|
|
61. |
Cancel the installation.
|
|
2010-02-09 |
Anuluj instalację.
|
|
62. |
This may leave your computer unable to boot.
|
|
2010-02-09 |
Twój komputer może nie być w stanie uruchomić systemu operacyjnego.
|
|
63. |
How would you like to proceed?
|
|
2010-02-10 |
Jak byś chciał postąpić?
|
|
100. |
Verifying the installation configuration...
|
|
2010-02-10 |
Weryfikacja konfiguracji instalacji...
|
|
141. |
Error migrating documents and settings
|
|
2010-02-10 |
Błąd migracji dokumentów i ustawień
|
|
142. |
An error occurred while migrating data. More details may be found in /var/log/syslog. The installation will continue, but some or all of the documents and settings you requested may not have been transferred to the installed system.
|
|
2010-02-10 |
Wystąpił błąd podczas migrowania danych. Więcej szczegółów można znaleźć w /var/log/syslog. Instalacja będzie kontynuowania, jednak część lub wszystkie dokumenty i ustawienia mogły nie zostać przeniesione na instalowany system.
|
|
143. |
Error copying network configuration
|
|
2010-02-10 |
Błąd kopiowania konfiguracji sieciowych.
|
|
144. |
An error occurred while copying the network settings. The installation will continue, but the network configuration will have to be set up again in the installed system.
|
|
2010-02-10 |
Wystąpił błąd podczas kopiowania ustawień sieciowych. Instalacja będzie kontynuowana, jednak konieczne będzie ponowne skonfigurowanie sieci w zainstalowanym systemie.
|
|
156. |
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
|
|
2010-02-10 |
Niektóre z utworzonych partycji są za małe. Następujące partycje powinny mieć co najmniej taką wielkość:
|
|
169. |
Checking for installer updates
|
|
2010-02-10 |
Sprawdzanie aktualizacji instalatora
|
|
171. |
Updating package information
|
|
2010-02-10 |
Aktualizowanie informacji o pakietach
|
|
2010-02-10 |
Aktualizacja informacji i pakietach
|
|
173. |
File ${INDEX} of ${TOTAL}
|
|
2010-02-10 |
Plik ${INDEX} z ${TOTAL}
|
|
174. |
Installing update
|
|
2010-02-10 |
Instalowanie aktualizacji
|
|
175. |
Error updating installer
|
|
2010-02-10 |
Błąd aktualizacji instalatora
|
|
176. |
The installer encountered an error while trying to update itself:
|
|
2010-02-10 |
Instalator napotkał błąd podczas próby zaktualizowania siebie:
|
|
204. |
Variant:
|
|
2010-02-09 |
Wariant:
|
|
205. |
Below is an image of your current layout:
|
|
2010-02-09 |
Poniżej jest przedstawiony aktualny układ:
|