Translations by Tao Mon Lae
Tao Mon Lae has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Restart to Continue
|
|
2019-11-02 |
သွက်သ္ဂောံဆက်အာဂှ် ကလေၚ်စနူတမ်ညိ
|
|
4. |
Install
|
|
2019-11-02 |
ပတိုန်
|
|
5. |
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
2019-11-02 |
ပတိုန် (ဗီုပြၚ် OEM သွက်ရဲကၠောန်ဗဒှ်သၟး)
|
|
6. |
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
2019-11-02 |
မၞးပတိုန်မံၚ်သၞောတ်စက်နကဵုဗီုပြၚ် ရဲကၠောန်ဗဒှ်မွဲရ။ သ္ဂဂုဏ်တုဲ စုတ်ကဵု ယၟု ခိုၚ်ၚ်သွက် သၞောတ်စက်ဏံညိ။ ယၟုဏဴဂှ်သီဂိုၚ်စွံအာပ္ဍဲစက်ဏံတုဲ ခါရပတိုန် ထ္ၜး Bug မ္ဂးကဵုဒှ်အထံက်အရီုရ။
|
|
7. |
You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly from this ${MEDIUM}.
|
|
2019-11-02 |
ဟွဴပတိုန် ပြံၚ်သၠာဲထောံမွဲသာ် မၞးစမ်ၜတ် သုၚ်စောဲ ${RELEASE} နူကဵု ${MEDIUM} မာန်ရ။
|
|
8. |
Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) your current operating system. This shouldn't take too long.
|
|
2019-11-02 |
ယဝ်ရမၞးစှ်ေစိုတ်ယျမ္ဂး မၞးပတိုန် ${RELEASE} မွဲကရောံ ကဵု သၞောတ်စက်မၞးသုၚ်စောဲမံၚ်လၟုဟ်မာန်ရ။ ဟွံဒးမၚ်လအ်ဒၟဴၚ်ရ။
|
|
9. |
Try ${RELEASE}
|
|
2019-11-02 |
စမ် ${RELEASE}
|
|
10. |
Install ${RELEASE}
|
|
2019-11-02 |
ပတိုန် ${RELEASE}
|
|
11. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2019-11-02 |
မၞးမိက်ဂွံဗှ် <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a> ညိဏောၚ်။
|
|
12. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
|
|
2019-11-02 |
မၞးမိက်ဂွံဗှ် <a href="release-notes">release notes</a> ညိဏောၚ်။
|
|
13. |
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2019-11-02 |
မၞးမိက်ဂွံဗှ် <a href="update">update this installer</a> ညိဏောၚ်။
|
|
17. |
Where are you?
|
|
2019-11-02 |
အလဵုမၞးနွံဒၟံၚ်ရော။
|
|
18. |
Keyboard layout
|
|
2019-11-02 |
ဗီုပြၚ်ကောန်ဍေၚ်
|
|
19. |
Choose your keyboard layout:
|
|
2019-11-02 |
ရုဲစှ် ကောန်ဍေၚ် ညိ။
|
|
20. |
Type here to test your keyboard
|
|
2019-11-02 |
သ္ဂောံစမ်ၜတ် ကောန်ဍေၚ် တက်ဣဏံ
|
|
21. |
Detect Keyboard Layout
|
|
2019-11-02 |
ဂၠိုက်ဂၠာဲ ဗီုပြၚ်ကောန်ဍေၚ်
|
|
22. |
Detect Keyboard Layout...
|
|
2019-11-02 |
ဂၠိုက်ဂၠာဲ ဗီုပြၚ်ကောန်ဍေၚ်
|
|
23. |
Please press one of the following keys:
|
|
2019-11-02 |
သ္ပဂုဏ်တုဲ ဍဵုကဵု မ သၟဝ်ဏံညိ :
|
|
24. |
Is the following key present on your keyboard?
|
|
2019-11-02 |
ပ္ဍဲကောန်ဍေၚ်မၞး မ သၟဝ်ဏံနွံမံၚ်ဟာ။
|
|
25. |
Who are you?
|
|
2019-11-02 |
မၞးဂှ်ညးဂှ်ရော။
|
|
27. |
Your name:
|
|
2019-11-02 |
ယၟု :
|
|
29. |
Pick a username:
|
|
2019-11-02 |
ရုဲကဵု ယၟုမၞိဟ်သုၚ်စောဲမွဲ
|
|
31. |
Choose a password:
|
|
2019-11-02 |
ရုဲစှ်ကဵု ကုက်ဓလုက်ညိ :
|
|
32. |
Password
|
|
2019-11-02 |
ကုက်ဓလုက်
|
|
33. |
Confirm password
|
|
2019-11-02 |
သ္ပဒတန်ကဵု ကုက်ဓလုက်ညိ
|
|
34. |
Confirm your password:
|
|
2019-11-02 |
သ္ပဒတန်ကဵု ကုက်ဓလုက် မၞးညိ
|
|
35. |
Your computer's name:
|
|
2019-11-02 |
ယၟုကောန်ပျူတာ မၞး
|
|
36. |
The name it uses when it talks to other computers.
|
|
2019-11-02 |
ယၟဝွံခါရ တက်ကျာကဵု ကောန်ပျူတာတၞဟ်ဟ်မ္ဂးသုၚ်စောဲရောၚ်
|
|
37. |
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
|
|
2019-11-02 |
မၞးသုၚ်စောဲဒၟံၚ် ဗီုပြၚ် ပလေဝ်စက်ရ။ လ္ပစုတ် ဂၞန်ဒမၠုက်ညိ။
|
|
38. |
Passwords do not match
|
|
2019-11-02 |
ကုက်ဓလုက် ဟွံတုပ်ညိသ္ကံ
|
|
39. |
Short password
|
|
2019-11-02 |
ကုက်ဓလုက် ဂၠေံဂၠေံ
|
|
40. |
Weak password
|
|
2019-11-02 |
ကုက်ဓလုက် ဍိုန်လျ
|
|
41. |
Fair password
|
|
2019-11-02 |
ကုက်ဓလုက် ဓမ္မတာ
|
|
42. |
Good password
|
|
2019-11-02 |
ကုက်ဓလုက် ခိုဟ်
|
|
43. |
Strong password
|
|
2019-11-02 |
ကုက်ဓလုက် ခိုၚ်ကၠိုက်
|
|
44. |
Log in automatically
|
|
2019-11-02 |
သွက်ဂွံလုပ် အလိုက်ဍေံကဵုဍေံ
|
|
45. |
Require my password to log in
|
|
2019-11-02 |
သွက်ဂွဴလုပ်ဂှ် ဒးကေတ် ကုက်ဓလုက်ရောၚ်
|
|
50. |
Installation type
|
|
2019-11-02 |
ဗီုပြၚ် ပတိုန်
|
|
51. |
Files (${SIZE})
|
|
2019-11-02 |
ဖှိုၚ် (${SIZE})
|
|
52. |
Prepare partitions
|
|
2019-11-02 |
ပလေဝ်ပလေတ် အပိုၚ်အခြာ
|
|
53. |
_Install Now[ action ]
|
|
2019-11-02 |
_[ ... ]ပတိုန်လၟုဟ်ညိ
|
|
54. |
Quit the installation?
|
|
2019-11-02 |
ဟွံပတိုန်ရစက်ရဟာ။
|
|
55. |
Do you really want to quit the installation now?
|
|
2019-11-02 |
မိက်ဂွံဒေါံထောံ ကမၠောန်ပတိုန်စက်ကွေံရဟာ
|
|
56. |
Bootloader install failed
|
|
2019-11-02 |
ပတိုန် Bootloader ဟွံအံၚ်ဇၞး
|
|
57. |
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
|
|
2019-11-02 |
လ္ပကေတ်စဒုဟ်ညိ၊ ချောတ်ယောၚ်အာမွဲဒၞါဲတုဲ ပတိုန် Bootloader ဟွံဂွံရအဴ။
|
|
58. |
Choose a different device to install the bootloader on:
|
|
2019-11-02 |
သွက်ဂွံပတိုန် Bootloader ဂှ်ရုဲစှ်ကပေါတ်စက်တၞဟ်ဟ်ညိ
|
|
59. |
Continue without a bootloader.
|
|
2019-11-02 |
ဆက်အာအတိုၚ် Bootloader ဟွံမွဲ
|
|
60. |
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
|
|
2019-11-02 |
${RELEASE} ကို စတင်ရန် သင်ကိုယ်တိုင် စနစ်စတင်ရန် ဆွဲယူမှုကို ထည့်သွင်းပေးရန် လိုအပ်ပါသည်။
|
|
2019-11-02 |
${RELEASE}သွက်ဂွံစ မၞးသ္ဒးပတိုန် Bootloader ကေတ်တ်ရောၚ်။
|
|
61. |
Cancel the installation.
|
|
2019-11-02 |
တးပါဲထောံ တၚ်ပတိုန်စက်
|