Translations by Manish Kumar

Manish Kumar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 216 results
~
This is a pre-release of the ${RELEASE} live ${MEDIUM} installer. It is not a final release; that will come with the final release of ${RELEASE} in April 2011.
2011-01-30
यह ${RELEASE} का पूर्व-प्रकाशन लाइव ${MEDIUM} संस्थापक है. यह अन्तिम प्रकाशन नहीं है; ${RELEASE} का अन्तिम प्रकाशन जो कि अप्रैल 2011 में आएगा.
~
1 smaller partition is hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
2010-10-26
1 छोटा विभाजन छुपा हुआ है, अधिक नियंत्रण हेतु <a href="">advanced partitioning tool</a> का प्रयोग करें
~
%d smaller partitions are hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
2010-10-26
%d छोटा विभाजन छुपा हुआ है, अधिक नियंत्रण हेतु <a href="">advanced partitioning tool</a> का प्रयोग करें
~
We're sorry; the installer crashed. Please file a new bug report at https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug (do not attach your details to any existing bug) and a developer will attend to the problem as soon as possible. To help the developers understand what went wrong, include the following detail in your bug report, and attach the files /var/log/syslog and /var/log/partman:
2010-04-10
हमें खेद है; संस्थापना ध्वंस हो गया. कृपया नये बग की जानकारी https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug (वर्तमान बग के साथ अपना कोई भी विवरण संलग्न न करें)पर दें ताकि यथासम्भव शीध्र कोई विकासकर्ता इस समस्या को हल करने का प्रयास कर सके. विकासकर्ता की सहायता हेतु अपने बग रिपोर्ट के साथ निम्न विवरण को फाइल /var/log/syslog तथा /var/log/partman के साथ संलग्न करें ताकि वह समझ सके क्या गलत हुआ हैः
2010-04-06
हमें खेद है; संस्थापना ध्वंस हो गया। कृपया नये बग की जानकारी https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug (वर्तमान बग के साथ अपना कोई भी विवरण संलग्न न करें) दें ताकि यथासम्भव शीध्र कोई विकासकर्ता इस समस्या को हल करने का प्रयास कर सके। विकासकर्ता की सहायता हेतु अपने बग रिपोर्ट के साथ निम्न विवरण को फाइल /var/log/syslog तथा /var/log/partman के साथ संलग्न करें ताकि वह समझ सके क्या गलत हुआ हैः
1.
Restart to Continue
2011-03-10
आगे बढ़ने के लिए पुनःआरंभ करें
2.
Manual configuration (advanced)
2011-03-03
हस्तगत विन्यास (उन्नत)
3.
Too smart for us? Get your hands dirty with some advanced partitioning options.
2011-03-03
हमारे लिए पर्याप्त स्मार्ट है? तो कुछ उन्नत विभाजन विकल्प में आपना हाथ डालें.
5.
Install (OEM mode, for manufacturers only)
2010-04-10
संस्थापना (OEM पद्धति, केवल निर्माताओं के लिए।)
2010-04-10
संस्थापना (मौलिक उपकरण निर्माता पद्धति, केवल निर्माताओं के लिए।)
6.
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
2010-04-10
आप यह संस्थापना तंत्र निर्माता पद्धति में कर रहे ह. कृपया इस समूह के तंत्रों को अनूठा नाम दे. संस्थापित तंत्र पर यह नाम सुरक्षित रहेगा एवं आपको बाद मे बग की रपट भेजने मे काम आएगा.
9.
Try ${RELEASE}
2010-04-06
${RELEASE} को परखे
10.
Install ${RELEASE}
2010-04-10
${RELEASE} को संस्थापित करें.
2010-04-06
${RELEASE} को संस्थापित करें।
11.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
2010-04-10
आप <a href="प्रकाशित-सूचना">प्रकाशित सूचना</a> या <a href="अद्यतन">संस्थापक का अद्यतन</a> को पढ़ना चाहेंगे.
2010-04-06
आप <a href="प्रकाशित-सूचना">प्रकाशित सूचना</a> या <a href="अद्यतन">संस्थापक का अद्यतन</a> को पढ़ना चाहेंगे।
12.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
2010-04-10
आप <a href="प्रकाशित-सूचना">प्रकाशित सूचना</a> को पढ़ना चाहेंगे.
2010-04-06
आप <a href="प्रकाशित-सूचना">प्रकाशित सूचना</a> को पढ़ना चाहेंगे।
13.
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
2010-04-10
आप <a href="अद्यतन">संस्थापक का अद्यतन</a> को पढ़ना चाहेंगे.
2010-04-06
आप <a href="अद्यतन">संस्थापक का अद्यतन</a> को पढ़ना चाहेंगे।
14.
This is a pre-release of the ${RELEASE} live ${MEDIUM} installer. It is not a final release; that will come with the final release of ${RELEASE} in October 2011.
2011-10-04
यह ${RELEASE} लाईव ${MEDIUM} संस्थापक का एक पूर्व रिलीज है. यह एक अंतिम रिलीज नहीं है, जो कि अक्टूबर 2011 में अंतिम रिलीज के साथ ${RELEASE} आ जाएगा.
15.
The installation process may resize or erase partitions on your hard disk. Be sure to <b>take a full backup of any valuable data</b> before running this program.
2010-04-13
संस्थापन प्रक्रिया आपके हार्ड डिस्क के विभाजन को पुनःआकारित या मिटा सकता है. अतः इस कार्यक्रम को चलाने के पहले <b>अपने मुल्यवान आंकड़े का पूर्ण बैकअप करें</b> सुनिश्चित कर ले.
2010-04-10
संस्थापन प्रक्रिया आपके हार्ड डिस्क के पार्टिशन को पुनःआकारित या मिटा सकता है. अतः इस कार्यक्रम को चलाने के पहले <b>अपने मुल्यवान आंकड़े का पूर्ण बैकअप करें</b> सुनिश्चित कर ले.
2010-04-06
संस्थापन प्रक्रिया आपके हार्ड डिस्क के पार्टिशन को पुनःआकारित या मिटा सकता है। अतः इस कार्यक्रम को चलाने के पहले <b>अपने मुल्यवान आंकड़े का पूर्ण बैकअप करें</b> सुनिश्चित कर ले।
18.
Keyboard layout
2010-04-10
कुंजीपटल अभिन्यास
21.
Detect Keyboard Layout
2011-03-03
कुंजीपटल विन्यास का पता लगाएँ
22.
Detect Keyboard Layout...
2011-02-21
कुंजीपटल विन्यास का पता कर रहा है...
23.
Please press one of the following keys:
2010-04-06
निम्न कुंजीयों में से एक को दबाएंः
24.
Is the following key present on your keyboard?
2010-04-06
क्या आपके कुंजीपटल में निम्न कुंजी उपस्थित है?
30.
Username
2010-04-06
प्रयोक्ता नाम
32.
Password
2010-04-06
कूटशब्द
34.
Confirm your password:
2011-01-30
अपने शब्दकूट की पुष्टि करेंः
35.
Your computer's name:
2010-10-14
आपका कंप्यूटर नामः
36.
The name it uses when it talks to other computers.
2010-10-14
इस नाम का उपयोग अन्य कंप्यूटर के साथ संपर्क के समय होता है
37.
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
2010-04-10
आप दोषमुक्ति पद्धति चला रहे है. किसी महत्वपूर्ण शब्दकूट के चुनाव ना करे.
38.
Passwords do not match
2011-01-30
शब्दकूट मेल नहीं खाता है
44.
Log in automatically
2010-04-06
स्वतः लाँग इन
45.
Require my password to log in
2010-04-06
लाँग इन हेतु कुटशब्द की जरुरत है
47.
This picture will identify you in the account settings, login screen, and lock screen.
2011-10-04
यह तस्वीर खाता सेटिंग्स, लॉगिन स्क्रीन, और ताला स्क्रीन में आपको पहचानेगा.
48.
Select any accounts you would like to import. The documents and settings for these accounts will be available after the install completes.
2010-04-13
उन खातो को चुनें जिन्हे आप आयात करना चाहते हैं. इन खातो के दस्तावेज़ और व्यवस्था संस्थापन के बाद उपलब्ध हो जायेंगे.
2010-04-10
उन खातो को चुनें जिन्हे आप आयात करना चाहते हैं. इन खातो के दस्तावेज़ और व्यवस्था संस्थापण के बाद उपलब्ध हो जायेंगे.
2010-04-06
उन खातो को चुनें जिन्हे आप आयात करना चाहते हैं । इन खातो के दस्तावेज़ और व्यवस्था संस्थापण के बाद उपलब्ध हो जायेंगे ।
49.
If you do not wish to import any accounts, select nothing and go to the next page.
2010-04-10
अगर आप किसी भी खातो का आयात नही करना चाहते तो कुछ चुनाव न करते हुआ अगले पन्ने पर जाए.
51.
Files (${SIZE})
2011-03-03
फ़ाइल (${SIZE})
54.
Quit the installation?
2010-04-06
संस्थापना छोडें?
55.
Do you really want to quit the installation now?
2010-04-06
क्या आप सच में संस्थापना अभी छोड़ना चाहते हैं?
56.
Bootloader install failed
2010-04-06
बूटलोडर का संस्थापना विफल
57.
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
2010-04-06
क्षमा करें, त्रुटि आ गया है जिससे निर्दिष्ट स्थान पर बूटलोडर को संस्थापित करना संभव नहीं है।
58.
Choose a different device to install the bootloader on:
2010-04-06
बूटलोडर को संस्थापित करने हेतु कोई अन्य उपकरण चुनें।
59.
Continue without a bootloader.
2010-04-10
बिना बूटलोडर के आगे बढ़े.