Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.

These translations are shared with Transmission trunk series template transmission.

138147 of 476 results
138.
Peer list request %1$stimed out%2$s %3$s ago; will retry
La demande de la liste de pairs %1$s a expirée il y a %2$s %3$s ; une nouvelle tentative aura lieu
Translated by Charles Monzat
Located in ../gtk/details.c:2161
139.
Got an error %1$s"%2$s"%3$s %4$s ago
Uner erreur %1$s«[nbsp]%2$s[nbsp]»%3$s est survenue il y a %4$s
Translated by Charles Monzat
Located in ../gtk/details.c:2166
140.
No updates scheduled
Aucune mise à jour n’est planifiée
Translated by Charles Monzat
Located in ../gtk/details.c:2175
141.
Asking for more peers in %s
Demande de plus de pairs dans %s
Translated and reviewed by Nicolas Delvaux
Located in ../gtk/details.c:2181
142.
Queued to ask for more peers
En attente de demande d’autres de pairs
Translated by Mike Gelfand
Located in ../gtk/details.c:2186
143.
Asking for more peers now... <small>%s</small>
Demande de pairs supplémentaires en cours… <small>%s</small>
Translated by Cyrille Pontvieux
Reviewed by Nicolas Delvaux
Located in ../gtk/details.c:1846
144.
Tracker had %s%'d seeders and %'d leechers%s %s ago
Le traqueur avait %s%'d[nbsp]propagateurs et %'d[nbsp]téléchargeurs il y a %s[nbsp]%s
Translated by Charles Monzat
Located in ../gtk/details.c:2205
145.
Got a scrape error "%s%s%s" %s ago
Erreur de rassemblement (scrape) «[nbsp]%s%s%s[nbsp]» il y a %s
Translated by Bruno
Located in ../gtk/details.c:2210
146.
Asking for peer counts in %s
Décompte des pairs dans %s
Translated and reviewed by Nicolas Delvaux
Located in ../gtk/details.c:2223
147.
Queued to ask for peer counts
Demande de décompte des pairs en attente
Translated by Mike Gelfand
Located in ../gtk/details.c:2228
138147 of 476 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AO, Adrien Blanc, Alban CLERGEOT, Alexandre C, Alexandre Franke, AlphaDelta, Anne017, Aquilon, Arnaud Dessein, Arzach, Aurélien COUDERC, BeN, Bennyto, BobMauchin, Bruno, ButterflyOfFire, Charles Kerr, Charles Monzat, Chris Coulson, Claude Gagné, Clément DREHER, Cyrille Pontvieux, Daddy98, Damien H, Deuchnord, Emilien Klein, Eric, Florent Wachtel, François Magimel, Fred, Gabriel U., Glyca, Guillaume Mazoyer, Hew, Isabell Long, Jean-Marc, Jean-Philippe LECHÊNE, Jochen Schäfer, Jonathan Ernst, Karen Baxter, Kaïs Bejaoui, Krzysztof Klimonda, Letheed, Loic Treyvaud, LordPhoenix, Loïc Guégant, MBuBuntu, Maijin, Marting, Matthieu Martin, Mike Gelfand, Milan Bouchet-Valat, Morgan Miller, Mzombira, NaSH, Nicolas Delvaux, Niki, Pascal Lemazurier, Penegal, Pierre David, Pierre Hanselmann, Pierre Rudloff, Pierre Slamich, Ptitphysik, Quentin PAGÈS, Rafik Elouerchefani, RedGuff, Robert Ancell, Romain, Rémy Loubet, Simon, Splash, Stéphane Loeuillet, Sylvain Lasnier, Sylvie Gallet, Thibault Lemaitre, Thomas Grim, TuniX12, Ulrich Etile, Vincent Batoufflet, Vincent Coiffier, [MA]Pascal, alienworkshop, billux13, elgeneralmidi, gianny911, gisele perreault, gwendi70, ianux, jac3n, jijijaco, lann, londumas, loquehumaine, lp.descamps, mlgpzhelajppukz, moimael, ooliver27, parislanuit, royto, sprt, the.flamming.moe, tomestla, vavincavent, viktor, yasserkad.