Translations by Milan Bouchet-Valat
Milan Bouchet-Valat has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Enter IP address
|
|
2009-03-15 |
Saisissez l'adresse IP
|
|
~ |
_Groups
|
|
2009-03-15 |
_Groupes
|
|
~ |
_Group
|
|
2009-03-15 |
_Groupe
|
|
~ |
Remove from Group
|
|
2009-03-15 |
Retirer du groupe
|
|
~ |
Favorites
|
|
2009-03-15 |
Préférées
|
|
~ |
The item could not be renamed.
|
|
2009-03-15 |
Impossible de renommer l'élément
|
|
~ |
This will not delete any printer queues from your computer. To delete queues completely, you must delete them from the 'All Printers' group.
|
|
2009-03-15 |
Cela ne supprimera aucune file d'impression de votre ordinateur. Pour supprimer complètement les files d'attente, vous devez le faire à partir du groupe « Toutes les imprimantes ».
|
|
14. |
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
|
|
2009-03-15 |
Le mot de passe est peut-être incorrect ou le serveur est peut-être configuré pour interdire l'administration à distance.
|
|
15. |
Bad request
|
|
2009-03-15 |
Requête invalide
|
|
20. |
Not connected
|
|
2009-03-15 |
Déconnectée
|
|
38. |
_Hold
|
|
2009-03-15 |
_Suspendre
|
|
2009-03-15 |
Re_tenir
|
|
40. |
_Release
|
|
2009-03-15 |
Lance_r
|
|
55. |
Time submitted
|
|
2009-03-15 |
Heure de lancement
|
|
71. |
authenticating job
|
|
2009-03-15 |
authentification de la tâche
|
|
73. |
holding job
|
|
2009-03-15 |
suspension de la tâche
|
|
74. |
releasing job
|
|
2009-03-15 |
reprise de la tâche
|
|
80. |
1 document queued
|
|
2009-03-15 |
1 document en attente
|
|
81. |
%d documents queued
|
|
2009-03-15 |
%d documents en attente
|
|
92. |
Held for authentication
|
|
2009-03-15 |
Suspendu en attente d'authentification
|
|
93. |
Held
|
|
2009-03-15 |
Suspendu
|
|
94. |
Held until %s
|
|
2009-03-15 |
Suspendu jusqu'à %s
|
|
95. |
Held until day-time
|
|
2009-03-15 |
Suspendu jusqu'au jour
|
|
96. |
Held until evening
|
|
2009-03-15 |
Suspendu jusqu'au soir
|
|
97. |
Held until night-time
|
|
2009-03-15 |
Suspendu jusqu'à la nuit
|
|
98. |
Held until second shift
|
|
2009-03-15 |
Suspendu jusqu'au second transfert
|
|
99. |
Held until third shift
|
|
2009-03-15 |
Suspendu jusqu'au troisième transfert
|
|
100. |
Held until weekend
|
|
2009-03-15 |
Suspendu jusqu'au week-end
|
|
133. |
Browsing not available (pysmbc not installed)
|
|
2009-03-15 |
Impossible de parcourir le réseau (pysmbc n'est pas installé)
|
|
136. |
PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
|
|
2009-03-15 |
Fichiers de description d'imprimantes PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
|
|
143. |
fetching device list
|
|
2009-03-15 |
obtention de la liste des périphériques
|
|
147. |
Network Printer
|
|
2009-03-15 |
Imprimante réseau
|
|
148. |
Find Network Printer
|
|
2009-03-15 |
Trouver une imprimante réseau
|
|
154. |
Scanning...
|
|
2009-03-15 |
Détection...
|
|
162. |
Parallel Port
|
|
2009-03-15 |
Port parallèle
|
|
163. |
Serial Port
|
|
2009-03-15 |
Port série
|
|
164. |
USB
|
|
2009-03-15 |
USB
|
|
166. |
HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)
|
|
2009-03-15 |
Gestion des images et impression HP pour Linux (HPLIP)
|
|
168. |
Hardware Abstraction Layer (HAL)
|
|
2009-03-15 |
Hardware Abstraction Layer (HAL)
|
|
169. |
AppSocket/HP JetDirect
|
|
2009-03-15 |
AppSocket/HP JetDirect
|
|
172. |
Windows Printer via SAMBA
|
|
2009-03-15 |
Imprimante Windows via SAMBA
|
|
174. |
HTTP
|
|
2009-03-15 |
HTTP
|
|
181. |
HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-function device.
|
|
2009-03-15 |
Le logiciel HPLIP pilotant une imprimante, ou la fonction d'impression imprimante d'un périphérique multi-fonctions.
|
|
182. |
HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-function device.
|
|
2009-03-15 |
Le logiciel HPLIP pilotant un fax ou la fonction fax d'un périphérique multi-fonctions.
|
|
183. |
Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL).
|
|
2009-03-15 |
Imprimante locale détectée par HAL (Hardware Abstraction Layer).
|
|
185. |
No printer was found at that address.
|
|
2009-03-15 |
Aucune imprimante n'a été trouvée à cette adresse.
|
|
192. |
,
|
|
2009-03-15 |
,
|
|
193. |
(%s)
|
|
2009-03-15 |
(%s)
|
|
194. |
No support contacts known
|
|
2009-03-15 |
Aucun contact fournissant de l'aide n'est connu
|
|
200. |
Failed to read PPD file. Possible reason follows:
|
|
2009-03-15 |
Impossible de lire le fichier PPD. Ceci peut être dû aux raisons suivantes :
|