Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.

These translations are shared with Software Properties trunk series template software-properties.

3443 of 113 results
34.
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>

To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.

You need a working internet connection to continue.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>Die Informationen über verfügbare Software sind nicht mehr aktuell</big></b>

Um Software und Aktualisierungen aus neu hinzugefügten oder geänderten Software-Paketquellen zu installieren, müssen Sie die Informationen über verfügbare Software neu laden.

Sie benötigen hierfür eine bestehende Internet-Verbindung.
Translated and reviewed by Jochen Skulj on 2008-10-12
In upstream:
<b><big>Die Informationen über verfügbare Software sind nicht mehr aktuell</big></b>

Um Software und Aktualisierungen aus neu hinzugefügten oder geänderten Software-Quellen zu installieren, müssen Sie die Informationen über verfügbare Software neu laden.

Sie benötigen hierfür eine bestehende Internet-Verbindung.
Suggested by Jannick Kuhr on 2007-03-29
Located in ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
35.
CD Error
CD-Fehler
Translated by Jannick Kuhr on 2007-03-29
Reviewed by Sebastian Heinlein on 2007-04-11
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:730
36.
<big><b>Error scanning the CD</b></big>

%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<big><b>Fehler beim Lesen der CD</b></big>

%s
Translated and reviewed by Sebastian Heinlein on 2007-03-20
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
37.
CD Name
CD-Name
Translated by Jannick Kuhr on 2007-03-29
Reviewed by Sebastian Heinlein on 2007-04-11
Located in ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
38.
Please enter a name for the disc
Geben Sie einen Namen für das Medium ein
Translated and reviewed by Sebastian Heinlein on 2007-03-20
Located in ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54 ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:59
39.
Insert Disk
Medium einlegen
Translated by Jannick Kuhr on 2007-03-29
Reviewed by Sebastian Heinlein on 2007-04-11
Located in ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58
40.
Please insert a disk in the drive:
Bitte legen Sie ein Medium in das Laufwerk:
Translated and reviewed by Sebastian Heinlein on 2007-03-25
Located in ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58 ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:75
41.
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add as source</b></big>
<big><b>Bitte die vollständige APT-Zeile der Paketquelle eingeben, die Sie als Quelle hinzufügen möchten</b></big>
Translated and reviewed by Tobias Bannert on 2014-12-04
In upstream:
<big><b>Geben Sie die vollständige APT-Zeile des Paketdepots an, das Sie als Quelle hinzufügen möchten</b></big>
Suggested by Sebastian Heinlein on 2007-08-22
Located in ../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:1
42.
The APT line includes the type, location and components of a repository, for example '%s'.
L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
Die APT-Zeile beinhaltet den Typ, den Ort und die Komponenten einer Paketquelle, z.B. »%s«.
Translated and reviewed by Tobias Bannert on 2014-12-04
In upstream:
Die APT-Zeile beinhaltet den Typ, den Ort und die Komponenten eines Paketdepots, z.B. »%s«.
Suggested by Sebastian Heinlein on 2007-08-22
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAdd.py:62
43.
Binary
Binär
Translated and reviewed by Sebastian Heinlein on 2007-03-20
Located in ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:43 ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:1
3443 of 113 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Achim Behrens, Daniel Schury, Dennis Baudys, Flames_in_Paradise, Ghenrik, Hendrik Knackstedt, Jakob Kramer, Jannick Kuhr, Jochen Skulj, Kim Krecht, Michael Keppler, Moritz Baumann, Nicolai Spohrer, Sebastian Heinlein, Steffen Eibicht, Tobias Bannert, fantasiooo.