Translations by Andrej Znidarsic
Andrej Znidarsic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Help Options:
-d, --debug Print debugging messages
-v, --version Show release version
-h, --help Show help options
--help-all Show all help options
--help-gtk Show GTK+ options
|
|
2011-04-13 |
Možnosti pomoči
-d, --debug Izpiše sporočila razhroščevanja
-v, --version Pokaže podrobnosti različice
-h, --help Pokaže možnosti pomoči
--help-all Pokaže vse možnosti pomoči
--help-gtk Pokaže možnosti GTK+
|
|
~ |
GTK+ Options:
--class=CLASS Program class as used by the window manager
--name=NAME Program name as used by the window manager
--screen=SCREEN X screen to use
--sync Make X calls synchronous
--gtk-module=MODULES Load additional GTK+ modules
--g-fatal-warnings Make all warnings fatal
|
|
2011-04-13 |
Možnosti GTK+:
--class=RAZRED Programski razred uporabljen v upravljalniku oken
--name=IME Ime programa, ki je uporabljen v upravljalniku oken
--screen=ZASLON Zaslon X za uporabo
--sync Uskladi klice X
--gtk-module=MODULI Naloži dodatnemodule GTK+
--g-fatal-warnings Naredi vsa opozorila usodna
|
|
~ |
Type of document being scanned. 'text' for text documents, 'photo' for photos. This setting decides on the scan resolution, colors and post-processing.
|
|
2011-04-13 |
Vrsta optično branega dokumenta. 'besedilo' za dokumente z besedilom, 'fotografije' za fotografije. Ta nastavitev določi ločljivost optičnega branja, barve in nadaljnje obdelovanje.
|
|
~ |
The page side to scan. It can be one of the following: 'both' 'front' 'back'
|
|
2011-04-13 |
Stran strani za optično branje. Lahko je eno od naslednjega: 'obe' 'sprednja' 'zadnja'
|
|
~ |
Usage:
%s [DEVICE...] - Scanning utility
|
|
2010-07-10 |
Uporaba:
%s [NAPRAVA ...] - Pripomoček optičnega branja
|
|
~ |
GTK+ Options:
--class=CLASS Program class as used by the window manager
--name=NAME Program name as used by the window manager
--screen=SCREEN X screen to use
--sync Make X calls synchronous
--gtk-module=MODULES Load additional GTK+ modules
--g-fatal-warnings Make all warnings fatal
|
|
2010-07-10 |
Možnosti GTK+:
--class=CLASS Programski razred uporabljen v upravljalniku oken
--name=NAME Ime programa, ki je uporabljen v upravljalniku oken
--screen=SCREEN Zaslon X za uporabo
--sync Uskladi klice X
--gtk-module=MODULES Naloži dodatnemodule GTK+
--g-fatal-warnings Naredi vsa opozorila usodna
|
|
~ |
Type of document being scanned. 'text' for text documents, 'photo' for photos. This setting decides on the scan resolution, colors and post-processing.
|
|
2010-07-10 |
Vrsta optično branega dokumenta. 'besedilo' za dokumente z besedilom, 'fotografije' za fotografije. Ta nastavitev določi ločljivost optičnega branja, barve in nadaljnje obdvelovanje
|
|
~ |
The direction of the scanner across the scanned page. It can be one of the following: 'top-to-bottom' 'bottom-to-top' 'left-to-right' 'right-to-left'
|
|
2010-07-10 |
Smer optičnega branja čez optično brano stran. Lahko je ena od naslednjih: 'od-zgoraj-navzdol' 'od-spodaj-navzgor' 'od-leve-proti-desni' 'od-desne-proti-levi'
|
|
~ |
The page side to scan. It can be one of the following: 'both' 'front' 'back'
|
|
2010-05-14 |
Stran strani za optično branje. Lahko je eno od naslednjega: 'obe' 'spredaj' 'zadaj'
|
|
~ |
Help Options:
-d, --debug Print debugging messages
-v, --version Show release version
-h, --help Show help options
--help-all Show all help options
--help-gtk Show GTK+ options
|
|
2010-02-14 |
Možnosti pomoči
-d, --debug Natisne sporočila razhroščevanja
-v, --version Pokaže podrobnosti različice
-h, --help Pokaže možnosti pomoči
--help-all Pokaže vse možnosti pomoči
--help-gtk Pokaže možnosti GTK+
|
|
~ |
Type of document being scanned. 'text' for text documents, 'photo' for photos. This setting decides on the scan resolution, colors and post-processing.
|
|
2010-02-14 |
Vrsta skeniranega dokumenta. 'besedilo' za dokumente z besedilom, 'fotografije' za fotografije. Ta nastavitev določi ločljivost skeniranje, barve in nadaljnje odvelovanje
|
|
~ |
The direction of the scanner across the scanned page. It can be one of the following: 'top-to-bottom' 'bottom-to-top' 'left-to-right' 'right-to-left'
|
|
2010-02-14 |
Smer skenerja čez skenirano stran. Lahko je ena od sledečih: 'od-zgoraj-navzdol' 'od-spodaj-navzgor' 'od-leve-proti-desni' 'od-desne-proti-levi'
|
|
~ |
Usage:
%s [DEVICE...] - Scanning utility
|
|
2009-12-21 |
Uporaba:
%s [NAPRAVA ...] - Pripomoček skeniranja
|
|
~ |
GTK+ Options:
--class=CLASS Program class as used by the window manager
--name=NAME Program name as used by the window manager
--screen=SCREEN X screen to use
--sync Make X calls synchronous
--gtk-module=MODULES Load additional GTK+ modules
--g-fatal-warnings Make all warnings fatal
|
|
2009-12-21 |
Možnosti GTK+:
--class=CLASS Programski razred uporabljen v upravljalniku oken
--name=NAME Ime programa, ki uporabljen v upravljalniku oken
--screen=SCREEN X zaslon za uporabo
--sync Uskladi klice X
--gtk-module=MODULES Naloži dodatnemodule GTK+
--g-fatal-warnings Določi vsa opozorila usodna
|
|
1. |
4×6
|
|
2009-12-21 |
4×6
|
|
5. |
All Pages From _Feeder
|
|
2009-12-21 |
Vse strani iz _podajalnika
|
|
6. |
Back
|
|
2010-05-12 |
Hrbtna stran
|
|
7. |
Crop
|
|
2010-02-14 |
Obreži
|
|
9. |
Front
|
|
2010-05-12 |
Prednja stran
|
|
10. |
Front and Back
|
|
2010-05-12 |
Hrbtna in prednja stran
|
|
11. |
Le_gal
|
|
2009-12-21 |
Velikost ZDA Le_gal
|
|
2009-12-21 |
Velikost ZDA Le_gal
|
|
12. |
Move Left
|
|
2010-09-15 |
Premakni levo
|
|
13. |
Move Right
|
|
2010-09-15 |
Premakni desno
|
|
14. |
New
|
|
2011-04-13 |
Nov
|
|
2010-02-14 |
Novo
|
|
15. |
Page Size:
|
|
2010-05-12 |
Velikost strani:
|
|
17. |
Preferences
|
|
2010-02-14 |
Možnosti
|
|
18. |
Rotate Left
|
|
2010-02-14 |
Zavrti levo
|
|
19. |
Rotate Right
|
|
2010-02-14 |
Zavrti desno
|
|
22. |
Rotate the page to the left (counter-clockwise)
|
|
2011-04-13 |
Obrne stran v levo (nasprotna smer urinega kazalca)
|
|
23. |
Rotate the page to the right (clockwise)
|
|
2011-04-13 |
Obrne stran v desno (smer urinega kazalca)
|
|
24. |
Save
|
|
2010-02-14 |
Shrani
|
|
25. |
Save document to a file
|
|
2010-05-12 |
Shrani dokument v datoteko
|
|
26. |
Sc_an
|
|
2010-07-10 |
Op_tično branje
|
|
2010-03-13 |
Sk_eniraj
|
|
27. |
Scan
|
|
2010-07-10 |
Optično branje
|
|
2010-02-14 |
Skeniraj
|
|
28. |
Scan S_ource:
|
|
2010-07-10 |
_Vir optičnega branja:
|
|
2009-12-21 |
Vir s_keniranja:
|
|
29. |
Scan Side:
|
|
2010-07-10 |
Stran optičnega branja:
|
|
2010-05-12 |
Stran skeniranja:
|
|
30. |
Scan a single page from the scanner
|
|
2010-08-16 |
Optično branje ene strani iz optičnega bralnika
|
|
2010-07-10 |
Optično branje ene strani iz skenerja
|
|
2010-05-12 |
Skenira eno stran iz skenerja
|
|
2010-02-14 |
Skeniranje ene streni iz skenerja
|
|
31. |
Simple Scan
|
|
2010-07-10 |
Enostavno optično branje
|
|
2009-12-21 |
Preprosto skeniranje
|
|
32. |
Single _Page
|
|
2009-12-21 |
Ena _stran
|
|
33. |
Start a new document
|
|
2010-02-14 |
Začni nov dokument
|