Translations by Rubén Porras Campo
Rubén Porras Campo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
86. |
Password Inactive
|
|
2006-03-20 |
Contraseña inactiva
|
|
87. |
Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)
|
|
2006-03-20 |
Fecha de caducidad de la cuenta (AAAA-MM-DD)
|
|
88. |
Last password change :
|
|
2006-03-20 |
Último cambio de contraseña :
|
|
89. |
never
|
|
2008-08-23 |
nunca
|
|
90. |
password must be changed
|
|
2008-08-23 |
Contraseña cambiada
|
|
91. |
Password expires :
|
|
2006-03-20 |
La contraseña caduca :
|
|
92. |
Password inactive :
|
|
2006-03-20 |
Contraseña inactiva :
|
|
93. |
Account expires :
|
|
2006-03-20 |
La cuenta caduca :
|
|
94. |
Minimum number of days between password change : %ld
|
|
2006-03-20 |
Número de días mínimo entre cambio de contraseña : %ld
|
|
95. |
Maximum number of days between password change : %ld
|
|
2006-03-20 |
Número de días máximo entre cambio de contraseñas : %ld
|
|
96. |
Number of days of warning before password expires : %ld
|
|
2006-03-20 |
Número de días de aviso antes de que expire la contraseña : %ld
|
|
97. |
%s: invalid date '%s'
|
|
2006-08-23 |
%s: fecha «%s» inválida
|
|
98. |
%s: invalid numeric argument '%s'
|
|
2006-08-23 |
%s: argumento numérico inválido «%s»
|
|
99. |
%s: do not include "l" with other flags
|
|
2006-03-20 |
%s: no incluya "l" con otras banderas
|
|
100. |
%s: Permission denied.
|
|
2006-03-20 |
%s: Permiso denegado.
|
|
101. |
%s: Cannot determine your user name.
|
|
2006-03-20 |
%s: no puedo determinar su nombre de usuario.
|
|
102. |
%s: PAM authentication failed
|
|
2006-03-20 |
%s: Autenticación PAM fallida
|
|
107. |
%s: the shadow password file is not present
|
|
2006-03-20 |
%s: el fichero de contraseñas ocultas no está presente
|
|
108. |
%s: failed to drop privileges (%s)
|
|
2006-03-20 |
%s: no fue posible desprenderse de los privilegios (%s)
|
|
110. |
Changing the aging information for %s
|
|
2006-03-20 |
Cambiando la información de la edad para %s
|
|
111. |
%s: error changing fields
|
|
2006-03-20 |
%s: error cambiando los campos
|
|
112. |
Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph]
[-h home_ph] [-o other] [user]
|
|
2006-03-20 |
Modo de uso: %s [-f nombre_completo] [-r num_habitación] [-w telf_trabajo]
[-h telf_casa] [-o otro] [usuario]
|
|
113. |
Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]
|
|
2006-03-20 |
Modo de uso: %s [-f nombre_completo] [-r num_habitación] [-w telf_trabajo]
[-h telf_casa]
|
|
114. |
Full Name
|
|
2006-03-20 |
Nombre completo
|
|
116. |
Room Number
|
|
2006-03-20 |
Número de habitación
|
|
117. |
Work Phone
|
|
2006-03-20 |
Teléfono del trabajo
|
|
118. |
Home Phone
|
|
2006-03-20 |
Teléfono de casa
|
|
119. |
Other
|
|
2006-03-20 |
Otro
|
|
120. |
Cannot change ID to root.
|
|
2006-03-20 |
No se puede cambiar el ID al del superusuario.
|
|
122. |
%s: invalid name: '%s'
|
|
2006-08-23 |
%s: nombre inválido: «%s»
|
|
124. |
%s: invalid room number: '%s'
|
|
2006-08-23 |
%s: nombre de habitación inválido: «%s»
|
|
125. |
%s: invalid work phone: '%s'
|
|
2006-08-23 |
%s: teléfono del trabajo inválido: «%s»
|
|
126. |
%s: invalid home phone: '%s'
|
|
2006-08-23 |
%s: teléfono de casa inválido: «%s»
|
|
128. |
%s: '%s' contains illegal characters
|
|
2006-08-23 |
%s: «%s» contiene caracteres ilegales
|
|
130. |
%s: cannot change user '%s' on NIS client.
|
|
2006-08-23 |
%s: no se pudo cambiar el usuario «%s» en el cliente NIS.
|
|
131. |
%s: '%s' is the NIS master for this client.
|
|
2006-08-23 |
%s: «%s» es el maestro NIS para este cliente.
|
|
132. |
Changing the user information for %s
|
|
2006-03-20 |
Cambiando la información de usuario para %s
|
|
133. |
%s: fields too long
|
|
2006-03-20 |
%s: campos demasiado largos
|
|
139. |
%s: line %d: line too long
|
|
2006-03-20 |
%s: línea %d: línea demasiado larga
|
|
140. |
%s: line %d: missing new password
|
|
2006-03-20 |
%s: línea %d: falta la nueva contraseña
|
|
143. |
%s: error detected, changes ignored
|
|
2006-03-20 |
%s: error detectado, cambios ignorados
|
|
152. |
Login Shell
|
|
2006-03-20 |
Shell de acceso
|
|
154. |
Changing the login shell for %s
|
|
2006-03-20 |
Cambiando la shell de acceso para %s
|
|
155. |
%s: Invalid entry: %s
|
|
2006-03-20 |
%s: entrada inválida: %s
|
|
159. |
Usage: expiry {-f|-c}
|
|
2006-03-20 |
Modo de uso: expiry {-f|-c}
|
|
167. |
Login Failures Maximum Latest On
|
|
2006-03-20 |
Usuario Fallos Máximo Último Activo
|
|
169. |
[%lds lock]
|
|
2006-03-20 |
[bloqueados %lds]
|
|
185. |
%s: shadow group passwords required for -A
|
|
2006-03-20 |
%s: se requieren contraseñas de grupo ocultas (shadow) para -A
|
|
188. |
Changing the password for group %s
|
|
2006-03-20 |
Cambiando la contraseña para el grupo %s
|
|
189. |
New Password:
|
|
2006-03-20 |
Nueva contraseña:
|