Translations by Rubén Porras Campo

Rubén Porras Campo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 247 results
281.
login: abort requested by PAM
2005-08-03
login: cancelación a petición de PAM
2005-08-03
login: cancelación a petición de PAM
2005-08-03
login: cancelación a petición de PAM
282.
Login incorrect
2006-03-20
Login incorrecto
283.
%s login:
2006-08-23
%s nombre:
2006-03-20
%s login:
2006-03-20
%s login:
284.
%s: failure forking: %s
2006-03-20
%s: fallo en la llamada a fork: %s
286.
Warning: login re-enabled after temporary lockout.
2008-08-23
Aviso: acceso reestablecido después de un lockout temporal.
287.
Last login: %s on %s
2006-03-20
Última entrada: %s en %s
288.
Last login: %.19s on %s
2006-03-20
Última entrada: %.19s en %s
289.
from %.*s
2006-03-20
desde %.*s
290.
login time exceeded
2006-03-20
tiempo de acceso excedido
292.
Usage: newgrp [-] [group]
2006-03-20
Modo de uso: newgrp [-] [grupo]
293.
Usage: sg group [[-c] command]
2006-03-20
Modo de uso: sg grupo [[-c] orden]
297.
too many groups
2006-03-20
demasiados grupos
302.
%s: invalid user name '%s'
2006-03-20
%s: nombre de usuario `%s' inválido
303.
%s: line %d: invalid line
2006-03-20
%s: línea %d: línea inválida
308.
%s: line %d: can't update password
2006-03-20
%s: línea %d: no se puede actualizar la contraseña
311.
%s: line %d: can't update entry
2006-03-20
%s: línea %d: no se puede actualizar la entrada
313.
Old password:
2006-03-20
Contraseña antigua:
315.
Enter the new password (minimum of %d, maximum of %d characters) Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.
2006-03-20
Introduzca la nueva contraseña (mínimo de %d caracteres, máximo de %d) Por favor, use una combinación de letras mayúsculas, minúsculas y números.
316.
New password:
2006-03-20
Nueva contraseña:
317.
Try again.
2008-08-23
Vuelva a intentarlo.
318.
Warning: weak password (enter it again to use it anyway).
2008-08-23
Aviso: contraseña débil (introdúzcala otra vez para usarla de todos modos).
319.
They don't match; try again.
2006-03-20
No concuerdan, pruebe de nuevo.
320.
The password for %s cannot be changed.
2006-03-20
No puede cambiarse la contraseña para %s.
323.
%s: repository %s not supported
2006-03-20
%s: repositorio %s no soportado
325.
%s: You may not view or modify password information for %s.
2008-01-10
%s: No debe ver o cambiar la información de la contraseña para %s.
2005-08-03
%s: No debería ver o modificar la información de la contraseña para %s.
2005-08-03
%s: No debería ver o modificar la información de la contraseña para %s.
2005-08-03
%s: No debería ver o modificar la información de la contraseña para %s.
2005-08-03
%s: No debería ver o modificar la información de la contraseña para %s.
326.
Changing password for %s
2006-03-20
Cambiando la contraseña para %s
327.
The password for %s is unchanged.
2006-03-20
La contraseña para %s no se ha modificado.
331.
Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]
2006-03-20
Modo de uso: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]
334.
invalid password file entry
2008-08-23
entrada del fichero de contraseñas inválida
335.
duplicate password entry
2008-08-23
entrada de contraseña duplicada
336.
invalid user name '%s'
2006-03-20
nombre de usuario '%s' inválido
345.
no matching password file entry in %s
2006-08-23
ninguna entrada del fichero de contraseñas concuerda con %s
346.
add user '%s' in %s?
2006-08-23
¿añadir usuario «%s» a «%s»?
348.
invalid shadow password file entry
2008-08-23
entrada de contraseña oculta (shadow) inválida
349.
duplicate shadow password entry
2008-08-23
entrada de contraseña oculta (shadow) duplicada
350.
user %s: last password change in the future
2006-03-20
usuario %s: el último cambio de la contraseña se produjo en el futuro
356.
Access to su to that account DENIED.
2006-03-20
Acceso a "su" a esa cuenta DENEGADO.
357.
Password authentication bypassed.
2006-03-20
Evitada autenticación de contraseña.
358.
Please enter your OWN password as authentication.
2006-03-20
Por favor, introduzca su PROPIA contraseña como autenticación.
365.
%s: %s
2006-03-20
%s: %s
368.
%s: must be run from a terminal
2006-03-20
%s: debe ejecutarse desde un terminal
369.
%s: pam_start: error %d
2006-03-20
%s: pam_start: error %d