Translations by Andrey "ХолоD" Bobylev
Andrey "ХолоD" Bobylev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unknown system error
|
|
2010-04-13 |
Неизвестная системная ошибка
|
|
~ |
Unable to open database: %s
|
|
2010-04-13 |
Невозможно открыть базу данных: %s
|
|
~ |
Unable to initDB %s (%d)
|
|
2010-04-13 |
Невозможно выполнить initDB %s (%d)
|
|
~ |
Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)
|
|
2010-04-13 |
Невозможно получить блокировку в базе данных %s, повтор... (%d)
|
|
~ |
Unable to determine DB endianess.
|
|
2010-04-13 |
Невозможно определить порядок следования байт базы данных.
|
|
~ |
rpmdbAdd: skipping
|
|
2010-04-13 |
rpmdbAdd: пропуск
|
|
~ |
dbiOpen: dbapi %d not available
|
|
2010-04-13 |
dbiOpen: dbapi %d недоступен
|
|
~ |
detect file conflicts between packages
|
|
2010-04-13 |
отслеживать файловые конфликты между пакетами
|
|
~ |
do not read headers
|
|
2010-04-13 |
не читать заголовки
|
|
~ |
detect file conflicts between packages
|
|
2010-04-13 |
отслеживать конфликты файлов между пакетами
|
|
~ |
logical walk
|
|
2010-04-13 |
логическое прохождение
|
|
~ |
physical walk
|
|
2010-04-13 |
физическое прохождение
|
|
~ |
don't change directories
|
|
2010-04-13 |
не менять каталоги
|
|
~ |
follow command line symlinks
|
|
2010-04-13 |
следовать символьным ссылкам командной строки
|
|
~ |
Unable to get current dependency name.
|
|
2010-04-13 |
Невозможно получить название текущей зависимости.
|
|
~ |
Container not of string array data type.
|
|
2010-04-13 |
Контейнер — не массив строк.
|
|
~ |
%s: policy file read failed.
|
|
2010-04-13 |
%s: не удалось прочитать файл политик.
|
|
5. |
creating a pipe for --pipe failed: %m
|
|
2010-04-13 |
создание канала для --pipe не удалось: %m
|
|
22. |
cannot use --prefix with --relocate or --excludepath
|
|
2010-04-13 |
--prefix нельзя использовать с --relocate или --excludepath
|
|
146. |
Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5
|
|
2010-04-13 |
Неизвестный алгоритм подсчёта контрольной суммы файла %u, возврат к MD5
|
|
152. |
%s: can't load unknown tag (%d).
|
|
2010-04-13 |
%s: невозможно загрузить неизвестный тэг (%d).
|
|
153. |
%s: public key read failed.
|
|
2010-04-13 |
%s: не удалось прочитать публичный ключ.
|
|
155. |
%s: failed to encode
|
|
2010-04-13 |
%s: сбой шифрования
|
|
166. |
Arch dependent binaries in noarch package
|
|
2010-04-13 |
Бинарные файлы, зависящие от архитектуры, в пакете noarch
|
|
175. |
Could not open PreTrans file: %s
|
|
2010-04-13 |
Невозможно открыть файл PreTrans: %s
|
|
216. |
%s %d defined multiple times
|
|
2010-04-13 |
%s %d определено несколько раз
|
|
228. |
line %d: Illegal char '%c' in: %s
|
|
2010-04-13 |
строка %d: неверный символ '%c' в: %s
|
|
230. |
line %d: Illegal sequence ".." in: %s
|
|
2010-04-13 |
строка %d: неверная последовательность ".." в: %s
|
|
238. |
line %d: Only noarch subpackages are supported: %s
|
|
2010-04-13 |
строка %d: Поддерживаются только noarch подпакеты: %s
|
|
248. |
%%patch without corresponding "Patch:" tag
|
|
2010-04-13 |
%%patch без соответствующего тэга "Patch:"
|
|
265. |
line %d: internal script must end with '>': %s
|
|
2010-04-13 |
строка %d: внутренний сценарий должен заканчиваться на '>': %s
|
|
268. |
line %d: unsupported internal script: %s
|
|
2010-04-13 |
строка %d: неподдерживаемый внутренний сценарий: %s
|
|
292. |
Couldn't create pipe for %s: %m
|
|
2010-04-13 |
Невозможно создать канал данных для %s: %m
|
|
299. |
magic_open(0x%x) failed: %s
|
|
2010-04-13 |
Ошибка выполнения magic_open(0x%x): %s
|
|
300. |
magic_load failed: %s
|
|
2010-04-13 |
Ошибка выполнения magic_load: %s
|
|
311. |
Digest mismatch
|
|
2010-04-13 |
Несовпадение контрольной суммы
|
|
319. |
%a %b %d %Y
|
|
2010-04-13 |
%a, %d %b %Y
|
|
396. |
do not install configuration files
|
|
2010-04-13 |
не устанавливать конфигурационные файлы
|
|
411. |
don't verify digest of files
|
|
2010-04-13 |
не проверять контрольные суммы файлов
|
|
412. |
don't verify digest of files (obsolete)
|
|
2010-04-13 |
не проверять контрольные суммы файлов (устарело)
|
|
432. |
ignore file conflicts between packages
|
|
2010-04-13 |
игнорировать файловые конфликты между пакетами
|
|
477. |
(contains no files)
|
|
2010-04-13 |
(не содержит файлов)
|
|
482. |
wrong color
|
|
2010-04-13 |
неправильный цвет
|
|
498. |
unknown tag: "%s"
|
|
2010-04-13 |
неизвестный тэг: "%s"
|
|
503. |
%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?
|
|
2010-04-13 |
%s: Неизменная область заголовка не может быть прочитана. Испорченный пакет?
|
|
520. |
package payload can be compressed using bzip2.
|
|
2010-04-13 |
содержимое пакета может быть сжато с использованием bzip2.
|
|
521. |
package payload can be compressed using xz.
|
|
2010-04-13 |
содержимое пакета может быть сжато с использованием xz.
|
|
522. |
package payload can be compressed using lzma.
|
|
2010-04-13 |
содержимое пакета может быть сжато с использованием lzma.
|
|
528. |
package scriptlets may access the rpm database while installing.
|
|
2010-04-13 |
скриптлеты пакета могут получать доступ к базе данных rpm во время установки.
|
|
529. |
internal support for lua scripts.
|
|
2010-04-13 |
внутренняя поддержка для сценариев на языке lua.
|